Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:orng u:sie, found 0,

DFT
ofngsie 🗣 (u: orng'sie) 枉死 [wt][mo] óng-sí [#]
1. (V) || 受冤屈而死。
1: si u'laang ham'hai, y ciaq e laai orng'sie. (就是有人陷害,伊才會來枉死。) (就是因為有人陷害,他才會枉死。)

tonggi: ; s'tuix:

DFT_lexkux

Maryknoll
ofngsie [wt] [HTB] [wiki] u: orng'sie [[...]][i#] [p.]
be killed by very unjust judgment, be murdered, commit suicide
枉死
ofngsysviaa [wt] [HTB] [wiki] u: orng'sie'sviaa [[...]][i#] [p.]
abode of the spirits of those who have died through injustice
枉死城

EDUTECH
ofngsie 枉死 [wt] [HTB] [wiki] u: orng'sie [[...]] [p.]
die by injustice
枉死

EDUTECH_GTW
ofngsie 枉死 [wt] [HTB] [wiki] u: orng'sie [[...]] [p.]
枉死

Embree
ofngsie [wt] [HTB] [wiki] u: orng'sie [[...]][i#] [p.193]
V : die unjustly (by judicial murder, murder, or suicide)
枉死
ofngsie [wt] [HTB] [wiki] u: orng'sie [[...]][i#] [p.193]
V : die a violent death
枉死
u: orng'sie'sviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.193]
N : the part of Hades for those who have died violent deaths
枉死城

Lim08
u: khay orng'sie'sviaa 開枉死城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0185]
( 迷信 ) 自殺死去e5靈魂受綑縛ti7牢獄 , 和尚做法事來thau2放伊e5自由 。 <>
u: orng'sie 枉死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0138]
冤枉死 , 非命之死 。 <>
u: orng'sie'kuie 枉死鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0138]
冤枉死e5鬼魂 。 <>
u: orng'sie'sviaa 枉死城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0138]
冤枉死e5鬼魂ti7地獄e5所在 。 <>