Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:pøh u:cvii, found 0,

DFT_lk
🗣u: Goar ciaf køq u tam'pøh'ar cvii e'taxng ciøq`lie. 我遮閣有淡薄仔錢會當借你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我這還有一點錢可以借你。
🗣u: Kofng'sy ee cvii'zuie hioong'hioong tngr'seh be koex`laai, yn'tvoaf tam'pøh'ar hok'zap, kor'zar'laang korng, “Kirn kviaa bøo hør po.” Beq kae'koad bun'tee, chiefn'ban m'thafng sviw koex kvoar'koong, aix saxm'sw jii hiø heeng. 公司的錢水雄雄轉踅袂過來,因端淡薄仔複雜,古早人講:「緊行無好步。」欲解決問題,千萬毋通傷過趕狂,愛三思而後行。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公司的資金突然周轉不過來,原因略微複雜,古人說:「欲速則不達。」要解決問題,千萬不可太過慌張,須三思而後行。

Lim08
u: kym'cvii'pøh'høx 金錢薄荷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0329] [#33444]
( 1 ) 莖 、 葉煎服做強壯 、 利尿 、 解熱劑用 。 ( 2 ) = [ 白花草 ] 。 <>
u: pøh'cvii 薄錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0898] [#48801]
磨ui e5 bai2錢 。 <>