Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:pør u:seg, found 0,

DFT_lk
🗣u: Laang korng, “U siøf'hviw u pør'pix, u ciah iøh u kviaa'khix.” Lie na mii'noa hak'sip, tvia'tiøh e'taxng øh'tiøh køq'khaq ze tix'seg. 人講:「有燒香有保庇,有食藥有行氣。」你若綿爛學習,定著會當學著閣較濟智識。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人們說:「一分耕耘,一分收穫。」只要你認真學習,一定可以學到更多的知識。

Maryknoll
pøfhoxseg [wt] [HTB] [wiki] u: pør'ho'seg [[...]][i#] [p.]
protective coloration
保護色
pøfkiexnseg [wt] [HTB] [wiki] u: pør'kien'seg [[...]][i#] [p.]
infirmary
保健室
pøfseg [wt] [HTB] [wiki] u: pør'seg [[...]][i#] [p.]
release on bail, get a man out on bail
保釋
pøfsekjiin [wt] [HTB] [wiki] u: pør'seg'jiin [[...]][i#] [p.]
one who is out on bail
保釋人
seg [wt] [HTB] [wiki] u: seg [[...]][i#] [p.]
explain, interpret, to free, to release, dispel

EDUTECH
pøfseg [wt] [HTB] [wiki] u: pør'seg [[...]] 
ball out, released while in one's custody
保釋

EDUTECH_GTW
pøfseg 保釋 [wt] [HTB] [wiki] u: pør'seg [[...]] 
保釋

Embree
pøfseg [wt] [HTB] [wiki] u: pør'seg [[...]][i#] [p.206]
V : bail out, have released in one's custody
保釋

Lim08
u: pør'seg 保釋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0897] [#48300]
( 日 ) <∼∼ 願 。 >