Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:pea, found 0,

DFT
Ciah bøo svaf pea erngzhaix, tø bøeq cviu sethiefn. 🗣 (u: Ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø beq cviu sef'thiefn. Ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø bøeq cviu sef'thiefn.) 食無三把蕹菜,就欲上西天。 [wt][mo] Tsia̍h bô sann pé ìng-tshài, tō beh tsiūnn se-thian. [#]
1. () || 吃不到三把空心菜,就妄想可以上西天了。諷刺人不肯腳踏實地,妄想一步登天。
🗣le: AF'beeng khuy'tiaxm zøx'sefng'lie u thaxn'tiøh cit'tiarm'ar cvii, sviu'beq ciøq cvii khuy lieen'sør'tiaxm, yn bor kirn ka toxng korng, lie m'thafngciah bøo svaf pea exng'zhaix, beq cviu sef'thiefn”. (阿明開店做生理有趁著一點仔錢,就想欲借錢開連鎖店,𪜶某緊共擋講,你毋通「食無三把蕹菜,就欲上西天」。) (阿明開店做生意是賺到了一點錢,就想要貸款開連鎖店,他太太趕忙阻止他說,你別「吃不到三把空心菜,就妄想可以上西天」。)
tonggi: ; s'tuix:
pea 🗣 (u: pea) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
pea 🗣 (u: pea) p [wt][mo][#]
1. (V) to grip; to hold; to grasp; to take; to control || 握住、拿著、控制著。
🗣le: pea'tiaau`leq (把牢咧) (掌握住)
2. (Mw) || 計算一束花、青菜、柴、草等的單位。
🗣le: cit pea chvy'hoef (一把鮮花) (一束鮮花)
🗣le: cit pea zhvef'zhaix (一把青菜) (一把青菜)
3. (N) thing made up of bundle || 成束之物。
🗣le: hoea'pea (火把) (火把)
🗣le: zhaa'pea (柴把) (成束的木柴)
4. (Mw) || 計算手藝、技藝的單位。
🗣le: U cit pea kafng'hw biern hoaan'lør ciah'zheng. (有一把工夫就免煩惱食穿。) (有一門手藝就不用煩惱吃穿問題。)
tonggi: ; s'tuix:
pøea 🗣 (u: poea pea pøea) t [wt][mo] pué/pé [#]
1. (V) to ward off with the hand || 撥、拂。
🗣le: Thaau'mngg siør poea`cit'e. (頭毛小掰一下。) (頭髮稍微撥一下,整理一下。)
2. (V) to open out to separate || 擋開。
🗣le: Y beq ka goar phaq, goar iong chiuo ka y poea`khuy. (伊欲共我拍,我用手共伊掰開。) (他要打我,我用手把他擋開。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø sviu'beq cviu sef'thiefn. 食無三把蕹菜,就想欲上西天。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
吃沒三把空心菜,就想要上西天。嘲諷自不量力或妄想一步登天的人。
🗣u: pea'tiaau`leq 把牢咧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
掌握住
🗣u: cit pea chvy'hoef 一把鮮花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一束鮮花
🗣u: cit pea zhvef'zhaix 一把青菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一把青菜
🗣u: hoea'pea 火把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
火把
🗣u: zhaa'pea 柴把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
成束的木柴
🗣u: U cit pea kafng'hw tø biern hoaan'lør ciah'zheng. 有一把工夫就免煩惱食穿。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有一門手藝就不用煩惱吃穿問題。
🗣u: Y toa'khof'pea si hør'khvoax'thaau, syn'thea kii'sit bøo thafng hør. 伊大箍把是好看頭,身體其實無通好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他身材高大外表是好看,其實身體狀況並不好。
🗣u: AF'beeng khuy'tiaxm zøx'sefng'lie u thaxn'tiøh cit'tiarm'ar cvii, tø sviu'beq ciøq cvii khuy lieen'sør'tiaxm, yn bor kirn ka toxng korng, lie m'thafng “ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø beq cviu sef'thiefn”. 阿明開店做生理有趁著一點仔錢,就想欲借錢開連鎖店,𪜶某緊共擋講,你毋通「食無三把蕹菜,就欲上西天」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿明開店做生意是賺到了一點錢,就想要貸款開連鎖店,他太太趕忙阻止他說,你別「吃不到三把空心菜,就妄想可以上西天」。

Maryknoll
høefpea [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'pea; høea'pea [[...]][i#] [p.]
torch
火把,火炬
pea [wt] [HTB] [wiki] u: pea; (par) [[...]][i#] [p.]
handful, sheaf (of corn), bundle (of vine shoots, twigs), a grasp, to guard, watch over
pefkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: pea'koafn [[...]][i#] [p.]
guard a gate in a pass
把關
pea`leq [wt] [HTB] [wiki] u: pea lex; pea`leq [[...]][i#] [p.]
block or hinder
攔住
pefsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: pea'siuo [[...]][i#] [p.]
stop, to guard, hold fast
把守
siuo [wt] [HTB] [wiki] u: siuo [[...]][i#] [p.]
guard, protect, defend, to watch, keep or observe (rules), to maintain
Thauliah køef ia tiøh cidpea bie. [wt] [HTB] [wiki] u: Thaw'liah kef ia tiøh cit pea bie.; Thaw'liah køef ia tiøh cit pea bie. [[...]][i#] [p.]
You have to prime the pump. To do business you need capital. (Lit. To steal chickens you need a handful of rice.)
偷雞也得一把米。
toaxkhopea [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khof'pea [[...]][i#] [p.]
stout
粗壯

EDUTECH
cidpea [wt] [HTB] [wiki] u: cit'pea [[...]] 
a handful
høefpea [wt] [HTB] [wiki] u: høea'pea [[...]] 
torch
火把
pea [wt] [HTB] [wiki] u: pea [[...]] 
a bundle of, a handful of, guard
pefpak [wt] [HTB] [wiki] u: pea'pak [[...]] 
bind, enslave, bound
捆綁; 奴役
pefsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: pea'siuo [[...]] 
guard
把守
siaxpea [wt] [HTB] [wiki] u: sia'pea [[...]] 
shoot at the target
打靶
tiuxpea [wt] [HTB] [wiki] u: tiu'pea [[...]] 
sheaf of rice
稻把
toaxkhopea [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khof'pea [[...]] 
large, big-boned
肥胖
zhapea [wt] [HTB] [wiki] u: zhaa'pea [[...]] 
bundle of wood
捆柴

EDUTECH_GTW
cidpea 一把 [wt] [HTB] [wiki] u: cit'pea [[...]] 
一把
høefpea 火把 [wt] [HTB] [wiki] u: høea'pea [[...]] 
火把
pefpak 把縛 [wt] [HTB] [wiki] u: pea'pak [[...]] 
把縛
pefsiuo 把守 [wt] [HTB] [wiki] u: pea'siuo [[...]] 
把守
zhapea 柴把 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf/zhaa'pea [[...]] 
柴把

Embree
u: cvix'pea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
N ê : archery target
箭靶
zhapea [wt] [HTB] [wiki] u: zhaa'pea [[...]][i#] [p.46]
N : bundle of wood
捆柴
høefpea [wt] [HTB] [wiki] u: hea'pea; høea'pea [[...]][i#] [p.80]
N pé : torch
火把
høefpea [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'pea; høea'pea [[...]][i#] [p.96]
N pé : torch
火把
pea [wt] [HTB] [wiki] u: pea [[...]][i#] [p.197]
M : handful of, bundle of
pea [wt] [HTB] [wiki] u: pea [[...]][i#] [p.197]
V : guard
pøea [wt] [HTB] [wiki] u: pea; pøea [[...]][i#] [p.197]
V : push away (with the hand), ward off
擋開
pefzorng [wt] [HTB] [wiki] u: pea'zorng [[...]][i#] [p.197]
N/Bib : centurion
百夫長
pøefzhøe [wt] [HTB] [wiki] u: pea'zhe; pøea'zhøe [[...]][i#] [p.197]
V : search for with the hands
翻找
pefpak [wt] [HTB] [wiki] u: pea'pak [[...]][i#] [p.197]
V : bind, enslave
捆綁, 奴役
pefpak [wt] [HTB] [wiki] u: pea'pak [[...]][i#] [p.197]
SV : bound, enslaved
捆綁, 奴役
pefsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: pea'siuo [[...]][i#] [p.197]
V : guard (as a soldier)
把守
siaxpea [wt] [HTB] [wiki] u: sia'pea [[...]][i#] [p.228]
VO : shoot at a target
打靶
tiuxpea [wt] [HTB] [wiki] u: tiu'pea [[...]][i#] [p.266]
N pé : sheaf of rice
稻把
u: to'pea'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.269]
N/Ent chiah : brown cricket, (Brachytrupes portentosus?)
臺灣大蟋蟀
toaxkhopea [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khof'pea [[...]][i#] [p.271]
SV : large, big-boned
肥胖

Lim08
u: zhaa'pea 柴把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0577] [#5763]
kui梱e5柴 。 <>
u: zhaix'pea 菜把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5938]
青菜縛做把 。 <>
u: cvix'pea 箭把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#11726]
射箭e5目標 。 < 考 ∼∼ 。 >
u: giaq phoxng'pea 揭 凸把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0335] [#16351]
ka7頭前e5頭毛chhong3 phong3來縛結 。 <>
u: hea'pea 火把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0758] [#18513]
竹片束點火來做夜間e5照明 , 松明 。 <>
u: khør'cvix'pea 考箭把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#31146]
射箭靶e5考試 。 < 銃兵teh ∼∼∼ 。 >
u: khør'cvix'pea 考箭把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#31147]
( 1 ) 箭靶 。 ( 2 ) 練習射箭靶 。 <>
u: paxng'pea 放把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0605] [#44689]
描準目標發射 。 <>
u: pea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0768] [#45008]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 束 , 挺 。 ( 3 ) 的 。 ( 4 ) 守 ; 握 。 ( 5 ) 約 ; 左右 。 <( 2 ) 一 ∼ 草 ; 一 ∼ 轎 ; 一 ∼ 柴 ; 一 ∼ 車 。 ( 3 ) 箭 ∼ ; 槍 ∼ 。 ( 4 ) ∼ 關隘 ( ai3 ) ; 序大人 ∼ 錢貫頭 ; ∼ teh m7 hou7伊過 。 ( 5 ) khou ∼ 半 = khou半左右 ; 八斤 ∼ 半 = 約八斤半 。 >
u: pea poea(漳)/pər(泉) pøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0768/B0881/B09907] [#45009]
( 1 ) Pe2 / poe2開 。 ( 2 ) 撓 ( ngiau2 ) 開 。 <( 1 ) ∼ 土豆 ; ∼ 土糞堆 。 ( 2 ) ∼ 草chhe7親 = ti7眾人中間chhe7親人 ; ∼ 開眾人 ; 用手 ∼ hiN3 - sak 。 >
u: pea'bie 掰米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0778/B0885/B0908] [#45010]
( 1 ) Ka7米pe2起來 。 ( 2 ) Than3錢 。 <( 2 ) 你也beh來 ∼∼ 是 -- m7 ?>
u: pea'zhao 掰草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0773/B0883/B0907] [#45011]
Ka7草撓開 。 <>
u: pea'zhe 掰尋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774/B0884/B0907] [#45012]
撓開來chhe7 。 <>
u: pea'chiuo 掰手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0776/B0884/B0908] [#45013]
Ka7對敵phah來e5手pe2開 。 <>
u: pea'chiuo'bin 掰手面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0776] [#45014]
Kap人怨家 。 < M7 kap伊 ∼∼∼ ; kap乞食 ∼∼∼/ kap lan7鳥 ∼∼∼ = 意思 : 預理講boe7通e5怨家 。 >
u: pea'cvii 掰錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0775/B0884/B0908] [#45015]
( 1 ) Ka7錢theh8出來 。 ( 2 ) Than3錢 。 <( 2 ) 去內山 ∼∼ 。 >
u: pea'zorng 把總/百總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0775/B0565/B0565] [#45016]
總管百人e5兵e5武官 。 <>
u: pea'gee 把衙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0772] [#45017]
衙門e5守衛 。 <>
u: pea'he poea'hoe(漳)/pər'hə(泉) pøea'høe 掰會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0780/B0885/B0908] [#45018]
辯明誤解等 ; 說明 。 <>
pøea`khuy 掰開 [wt] [HTB] [wiki] u: pea`khuy [[...]][i#] [p.B0772/B0883/B0907] [#45019]
出力ka7物件分開 。 <>
u: pea'koafn 把關 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0772] [#45020]
守關隘 。 <>
u: pea'mngg 把門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0782] [#45021]
守門 。 <∼∼ 將軍 ; ∼∼ 神將 。 >
u: pea'pak 把縛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0778] [#45022]
束縛 , 拘束 。 < hou7規矩 ∼∼ ; 受 ∼∼ 。 >
u: pea'pvoax 把半 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0781] [#45023]
長度 、 重量或金錢等e5約一半 。 < 二斤 ∼∼ = 約二斤半 ; 一khou ∼∼ ; 參尺 ∼∼ 。 >
u: pea'sviaa 把城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0773] [#45024]
守城 。 <>
u: pea'siuo 把守 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774] [#45025]
守衛 。 <∼∼ e5兵 。 >
u: pea'thoo'tau 掰土豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0777/B0884/B0908] [#45026]
掘土豆 。 <>
u: pea'tiaau'tiaau 把住住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0776] [#45027]
把守好勢 。 < 關隘 ∼∼∼ 。 >
u: phaq'pea 打靶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0573] [#45922]
射靶 。 < 銃兵teh ∼∼ 。 >
u: phoxng'pea 凸把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0906] [#47190]
入髻形ka7前髮結phong3起來e5結法 。 <>
u: phoxng'pea'kied 凸把結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0906] [#47191]
結 [ 凸把 ] e5時用e5棒 。 <>
u: svaf'pea'he 相把會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0545/A0712] [#50598]
= [ 相整會 ] 。 <>
u: tvar'mar'pea 打馬把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0011] [#57154]
火把 。 <>
u: tefng'kiuu hea'pea 燈球火把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0294] [#58867]
夜間舉行活動e5時e5提燈kap火把 。 <>
u: thoo'pea'ar 土掰仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0459] [#61531]
= [ 土豆掰 ] 。 <>
u: thoo'tau'pea 土豆掰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0455] [#61568]
掘土豆e5器具 。 ( 圖 : 下P - 455 )<>
u: tioxng'pea 中靶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#62927]
拍tioh8靶心 。 <>
u: tiofng'pea 中把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63119]
縛束髮三條e5中央hit條 。 <>
u: toa'buo'pea 大母把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437] [#63973]
真大把 。 <>
u: toa'khof'pea 大箍把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0425] [#64186]
( 卑 ) 肥大kah戇神e5人 。 <>
u: toa'khof'toa'pea 大箍大把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0425] [#64188]
= [ 大箍把 ] 。 <>
u: pea'pea pea'lea/poea'poea(漳)/poea'loea(漳)/pər'pər(泉)/pər'lər(泉) pøea'pøea 掰掰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0780/B0782/B0885/B0886/B0908/B0908] [#66778]
= [ 掰 ] 。 <>
u: pea'pea 把把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0780/B0782] [#69381]
= [ 把 ] 。 <>