Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:phaf u:chiaf u:lyn, found 0,

DFT
🗣 Afng chyn bor chyn, lauxpøar phachialyn. 🗣 (u: Afng chyn bor chyn, lau'pøo'ar phaf'chiaf'lyn.) 翁親某親,老婆仔拋捙輪。 [wt][mo] Ang tshin bóo tshin, lāu-pô-á pha-tshia-lin. [#]
1. () || 夫妻恩愛,老婆婆翻筋斗也不管。「老婆仔」是指年邁的母親,「拋捙輪」是翻筋斗,這裡指老母親跌倒了在地上打滾,子女卻置之腦後、棄之不顧。整句比喻夫妻二人恩恩愛愛,置年邁雙親於不顧。
🗣le: (u: Y purn'tea iao sngx iuo'haux, zhoa'bor liao'au soaq piexn bor'loo, ho yn pe'buo ciog chixn'sym, laang teq korngafng chyn bor chyn, lau'pøo'ar phaf'chiaf'lyn”, u'viar tøf tiøh.) 🗣 (伊本底猶算有孝,娶某了後煞變某奴,予𪜶爸母足凊心,人咧講「翁親某親,老婆仔拋捙輪」,有影都著。) (他本來還算孝順,結婚後卻成了個懼內者,讓他父母很寒心,俗話說「娶了媳婦忘了娘」,還真是說對了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phachialyn 🗣 (u: phaf'chiaf'lyn) 拋捙輪 [wt][mo] pha-tshia-lin [#]
1. (V) || 翻跟斗、翻筋斗。
🗣le: (u: Afng chyn bor chyn, lau'pøo'ar phaf'chiaf'lyn.) 🗣 (翁親某親,老婆仔拋捙輪。) (夫妻恩愛,老婆婆翻筋斗也不管。指夫妻置年邁雙親於不顧之意。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: phaf'chiaf'lyn 拋捙輪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
翻筋斗
🗣u: Afng chyn bor chyn, lau'pøo'ar phaf'chiaf'lyn. 翁親某親,老婆仔拋捙輪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
夫妻恩愛,老婆婆翻筋斗也不管。指夫妻置年邁雙親於不顧之意。

Maryknoll
phachialyn [wt] [HTB] [wiki] u: phaf'chiaf'lyn; (phaf'lixn'tao) [[...]][i#] [p.]
somersault, turn a somersault
翻觔斗

Lim08
u: chiaf'phaf'lyn 車拋輪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0083] [#7777]
翻筋斗 。 < 棉被m7睏 , 蚵殼 ∼∼∼ = 意思 : 厝裡好好m7 toa3 beh去外口受苦 。 >
u: chiaf'phaf'lyn'tao 車拋輪斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0083] [#7778]
翻筋斗 。 <>
u: phaf'chiaf'lyn 拋車輪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0566] [#45702]
翻筋斗 。 < 翁親bou2親老婆a2 ∼∼∼ = 無顧慮夫婦e5親情 。 >