Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:phaxn, found 0,

DFT
🗣 pharn'ar 🗣 (u: phaxn'ar) 盼仔 [wt][mo] phàn-á [#]
1. (N) || 笨蛋、傻瓜。指不夠精明,不通人情世故,容易被騙的人。
🗣le: Lie m'thafng ho laang toxng'zøx phaxn'ar. 🗣 (你毋通予人當做盼仔。) (你不要被人當做傻瓜。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phaxn 🗣 (u: phaxn) [wt][mo] phàn [#]
1. (N) knot button. button is small fabric knot. used widely in Han Chinese clothing || 盤扣。以小布條捲成的鈕扣,即漢裝上所用的扣子。
🗣le: liuo'ar'phaxn 🗣 (鈕仔襻) (盤扣)
2. (N) part of slippers, wooden clogs that squeezes the toe || 拖鞋、木屐上供腳指夾住的部分。
🗣le: ee'phaxn 🗣 (鞋襻) (拖鞋的指夾處)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phaxn 🗣 (u: phaxn) [wt][mo] phàn [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 sorngphaxn`ee 🗣 (u: soxng'phaxn`ee) 宋盼的 [wt][mo] sòng-phàn--ê [#]
1. (N) || 傻子、傻瓜。指軟弱愚蠢或智能較差的人。
🗣le: Y tvia'tvia ho laang toxng'zøx soxng'phaxn`ee. 🗣 (伊定定予人當做宋盼的。) (他常常被人當傻子。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Y tvia'tvia ho laang toxng'zøx soxng'phaxn`ee. 伊定定予人當做宋盼的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他常常被人當傻子。
🗣u: Lie m'thafng ho laang toxng'zøx phaxn'ar. 你毋通予人當做盼仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要被人當做傻瓜。
🗣u: liuo'ar'phaxn 鈕仔襻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
盤扣
🗣u: ee'phaxn 鞋襻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
拖鞋的指夾處

Maryknoll
khiebong [wt] [HTB] [wiki] u: khix'bong; (khix'phaxn) [[...]][i#] [p.]
expect or hope with eagerness
企望,企盼
khyphaxn [wt] [HTB] [wiki] u: khie'phaxn [[...]][i#] [p.]
get angry
生氣
ngx [wt] [HTB] [wiki] u: ngx; (phaxn) [[...]][i#] [p.]
look, to request, rely upon, to hope, expect
望,盼
phaxn [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn [[...]][i#] [p.]
foolish
愚蠢的
pharn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'ar [[...]][i#] [p.]
fool
呆子
pharnbong [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'bong [[...]][i#] [p.]
hope for, long for, to wish, expect eagerly
盼望
piaq sorngphaxn [wt] [HTB] [wiki] u: piaq soxng'phaxn [[...]][i#] [p.]
cheat, take in, play a trick on, to swindle money out of others, commit fraud
詐騙
sorngphaxn [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'phaxn [[...]][i#] [p.]
stupid fellow, an ass, bonehead
傻瓜,土驢

EDUTECH
pharnbong [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'bong [[...]] 
expect eagerly, long for
盼望
pharnliam [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'liam [[...]] 
think of longingly
想念

EDUTECH_GTW
pharnbong 盼望 [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'bong [[...]] 
盼望
pharnliam 盼念 [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'liam [[...]] 
盼念

Embree
u: liah soxng'phaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.169]
vo : cheat a country bumpkin (in selling)
亂要價錢
u: liuo'phaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N : cord button-loop or button (used on a Chinese gown)
pharnbong [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'bong [[...]][i#] [p.213]
V : expect eagerly, long for
盼望
pharnliam [wt] [HTB] [wiki] u: phaxn'liam [[...]][i#] [p.213]
V : think of longingly
想念

Lim08
u: zhaa'kiah'phaxn 柴屐phan3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0570] [#5739]
= [ 柴屐耳 ] 。 <>
u: kaw'ar'phaxn 鉤仔phan3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0192] [#27928]
鉤a2 e5彎曲部分 。 <>
u: liuo'phaxn 鈕襻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39924]
掛鈕e5環圈 , 鈕孔 。 <>
u: phaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0596] [#46252]
乳頭 。 < 鈕 ∼ ; 鞋 ∼ ; 柴屐 ∼ 。 >
u: phaxn'bong 盼望 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0598] [#46254]
( 文 ) ng3望 , 希望 , 熱望 。 <>
u: phaxn'taam 冇談 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46284]
無稽之談 。 < 講 ∼∼ 。 >
u: soxng'phaxn 傖盼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55703]
無路用 , 戇呆 。 <>
u: oee'phaxn 鞋phan3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157/A0125] [#66563]
Gin2 - a2鞋或女鞋e5 [ 乳 ]( 日 ) 。 <>
u: phaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0596] [#69048]
( 姓 )<>