Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:phud u:phud, found 0,

DFT
khiephutphud 🗣 (u: khix'phud'phud) 氣怫怫 [wt][mo] khì-phut-phut [#]
1. (Adj) || 氣沖沖。
🗣le: Khvoax lie arn'nef khix'phud'phud, si ui'tiøh sviar'miq tai'cix? (看你按呢氣怫怫,是為著啥物代誌?) (看你這樣氣沖沖,是為了什麼事情?)
tonggi: ; s'tuix:
phud 🗣 (u: phud) t [wt][mo] phut [#]
1. (V) to cut with a sword; to chop; to prune with a knife || 用刀子砍。
🗣le: phud chiu'ar (刜樹仔) (砍樹)
2. (V) to handle carelessly/recklessly/casually/prodigally/extravagantly || 不計後果地胡亂做事或隨意揮霍。
🗣le: of'peh phud (烏白刜) (亂做一通)
🗣le: Yn lau'pe paxng ho`y ee zaai'sarn, y bøo kuie nii phud'liao'liao`aq. (𪜶老爸放予伊的財產,伊無幾年就刜了了矣。) (他老爸留給他的財產,他沒幾年就揮霍光了。)
tonggi: ; s'tuix:
phud 🗣 (u: phud) t [wt][mo] phut [#]

tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: phud chiu'ar 刜樹仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
砍樹
🗣u: of'peh phud 烏白刜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
亂做一通
🗣u: Yn lau'pe paxng ho`y ee zaai'sarn, y bøo kuie nii tø phud'liao'liao`aq. 𪜶老爸放予伊的財產,伊無幾年就刜了了矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他老爸留給他的財產,他沒幾年就揮霍光了。
🗣u: Khvoax lie arn'nef khix'phud'phud, si ui'tiøh sviar'miq tai'cix? 看你按呢氣怫怫,是為著啥物代誌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
看你這樣氣沖沖,是為了什麼事情?
🗣u: Ho laang korng`nng'kux'ar tø khix'phud'phud, bin'chviw køq hiaq bae, lie tø si bøo saf'tiøh “hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai” ee mee'kag, arn'nef beq kaq laang zøx'sefng'lie, e cyn ciah'khuy. 予人講兩句仔就氣怫怫,面腔閣遐䆀,你就是無捎著「好歹在心內,喙脣皮相款待」的鋩角,按呢欲佮人做生理,會真食虧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
被人家說個兩句就氣呼呼的,臉色又相當難看,你就是沒掌握到「好壞藏心裡,口頭以禮相待」的要領,這樣要跟人家做生意,會很吃虧的。

Maryknoll
khiephutphud [wt] [HTB] [wiki] u: khix'phud'phud [[...]][i#] [p.]
very angry
非常生氣
phud [wt] [HTB] [wiki] u: phud [[...]][i#] [p.]
cut with a sword or knife, to prune (branches), to chop, to hack
phud chiuxoef [wt] [HTB] [wiki] u: phud chiu'oef [[...]][i#] [p.]
cut off twigs, lop off branches
砍樹枝
phud løqlaai [wt] [HTB] [wiki] u: phud løh'laai [[...]][i#] [p.]
chop, cut down
砍下來
phutphutthiaux [wt] [HTB] [wiki] u: phud'phud'thiaux [[...]][i#] [p.]
jump up and down with happiness or anger, leap about (for joy), to hop
雀躍,跳躍
phutphuttiøo [wt] [HTB] [wiki] u: phud'phud'tiøo [[...]][i#] [p.]
jump up and down with happiness or anger, leap about (in rage or like child urgently asking something)
雀躍,跳躍
phutsie [wt] [HTB] [wiki] u: phud'sie [[...]][i#] [p.]
kill with a sword, hack to death
砍死
phuttng [wt] [HTB] [wiki] u: phud'tng [[...]][i#] [p.]
cut in half, chop in two
砍斷

EDUTECH
phud [wt] [HTB] [wiki] u: phud [[...]] 
cut with a sword, prune with a knife
phutphud`leq [wt] [HTB] [wiki] u: phud'phud`leq [[...]] 
cut them with swords

EDUTECH_GTW
phutsie 刜死 [wt] [HTB] [wiki] u: phud'sie [[...]] 
刜死

Embree
u: cviax'zhak tøx'phud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.27]
Sph : thrusting and cutting in all directions
正刺斜砍
phud [wt] [HTB] [wiki] u: phud [[...]][i#] [p.218]
V : cut with a sword, prune (branches) with a knife, etc
u: phud'phud'tiøo/thiaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.218]
Vph : dance or jump about excitedly
雀躍

Lim08
u: cviax'zhak tøx'phud 正鑿倒刜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0075] [#10917]
亂phut 。 <>
u: kvar'phud 敢phut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0179] [#27016]
敢大pan7用錢 。 <>
u: phud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0734] [#47415]
出力橫向phah切 。 <∼ 做節 ; ∼ 樹le ;∼ boe7斷 。 >
u: phud'zhaa phut柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0736] [#47419]
橫削 / 切柴 。 <>
u: phud'phud 沸沸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#47420]
加強形容詞 。 < 熱 ∼∼ ; 跳 ( tio5 ) ∼∼ 。 >
u: phud'sag 刜拺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0736] [#47422]
phut hiat掉 。 < 樹le ∼∼ 。 >
u: phud`sie phut死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0736] [#47423]
斬殺 。 <>
u: phud'thaau'khag phut頭殼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0738] [#47424]
斬首 。 <>
u: phud'tør phut倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0740] [#47425]
斬倒 。 <>
u: phud'phud 刜刜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741/B0742] [#69341]
= [ 刜 ] 。 <>