Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:phvax u:phvax, found 0,
DFT- 🗣 phuphvax 🗣 (u: phuu'phvax) 浮冇 [wt][mo] phû-phànn
[#]
- 1. (Adj)
|| 空乏、浮而不實、草率。
- 🗣le: (u: Y zøx tai'cix cyn phuu'phvax, goar be hoxng'sym.) 🗣 (伊做代誌真浮冇,我袂放心。) (他做事很草率,我不放心。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvarchiuo 🗣 (u: phvax'chiuo) 冇手 [wt][mo] phànn-tshiú
[#]
- 1. (Adj)
|| 大方、慷慨。
- 🗣le: (u: Y iong cvii cyn phvax'chiuo.) 🗣 (伊用錢真冇手。) (他用錢很大方。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvarciim 🗣 (u: phvax'ciim) 冇蟳 [wt][mo] phànn-tsîm
[#]
- 1. (N)
|| 沒有蟹黃的蟳。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvarciøqar 🗣 (u: phvax'ciøh'ar) 冇石仔 [wt][mo] phànn-tsio̍h-á
[#]
- 1. (N)
|| 浮石。礦物名,是一種經由岩漿急速冷凝,氣體逸出後所形成的多孔狀岩石。顏色較淡,有氣泡狀孔穴,可漂浮在水面上,通常是流紋岩岩漿的產物,以前常用來搓洗鍋子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvarsiaux 🗣 (u: phvax'siaux) 冇數 [wt][mo] phànn-siàu
[#]
- 1. (N)
|| 呆賬、爛賬。
- 🗣le: (u: Y u cit pid phvax'siaux, kaux'tvaf iao siw be tngr`laai.) 🗣 (伊有一筆冇數,到今猶收袂轉來。) (他有一筆呆帳,到現在還是收不回來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvarthvoax 🗣 (u: phvax'thvoax) 冇炭 [wt][mo] phànn-thuànn
[#]
- 1. (N)
|| 指燒過的炭。
- 2. (N)
|| 結構不結實的炭。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvarzheg 🗣 (u: phvax'zheg) 冇粟 [wt][mo] phànn-tshik
[#]
- 1. (N)
|| 有稻殼沒有穀粒或穀粒不飽滿的稻穀。
- 🗣le: (u: Zhof'khngf hoan zhof'khngf, phvax'zheg hoan phvax'zheg.) 🗣 (粗糠還粗糠,冇粟還冇粟。) (稻穀的外殼歸稻穀的外殼,糠秕歸糠秕,不能混在一起。俗語,比喻兩類事物不可混為一談。)
- 2. (N)
|| 比喻用途不大或無用的事物,無能或孱弱的人。
- 🗣le: (u: Phvax'zheg siw'jip hør bie'loaa.) 🗣 (冇粟收入好米籮。) (糠秕收進好的籮筐裡。俗語,比喻無能者佔據好職位。)
- 🗣le: (u: Toa'hofng zhoef phvax'zheg.) 🗣 (大風吹冇粟。) (俗語,比喻傳染病流行時,體弱的人容易被感染。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvax 🗣 (u: phvax) 冇t [wt][mo] phànn
[#]
- 1. (Adj) empty; hollow; spongy; not sturdy; flexible; not rigid; soft or runny (not set hard)
|| 鬆軟。結構不紮實。
- 🗣le: (u: phvax zhaa) 🗣 (冇柴) (質地鬆軟的木柴)
- 2. (Adj) extravagant; generous
|| 手頭闊綽。
- 🗣le: (u: Y cyn phvax'chiuo.) 🗣 (伊真冇手。) (他花錢很大方。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: phvax zhaa 冇柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 質地鬆軟的木柴
- 🗣u: Y cyn phvax'chiuo. 伊真冇手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他花錢很大方。
- 🗣u: Y iong cvii cyn phvax'chiuo. 伊用錢真冇手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他用錢很大方。
- 🗣u: Y u cit pid phvax'siaux, kaux'tvaf iao siw be tngr`laai. 伊有一筆冇數,到今猶收袂轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他有一筆呆帳,到現在還是收不回來。
- 🗣u: Y zøx tai'cix cyn phuu'phvax, goar be hoxng'sym. 伊做代誌真浮冇,我袂放心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他做事很草率,我不放心。
- 🗣u: Zhof'khngf hoan zhof'khngf, phvax'zheg hoan phvax'zheg. 粗糠還粗糠,冇粟還冇粟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 稻穀的外殼歸稻穀的外殼,糠秕歸糠秕,不能混在一起。俗語,比喻兩類事物不可混為一談。
- 🗣u: Phvax'zheg siw'jip hør bie'loaa. 冇粟收入好米籮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 糠秕收進好的籮筐裡。俗語,比喻無能者佔據好職位。
- 🗣u: Toa'hofng zhoef phvax'zheg. 大風吹冇粟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語,比喻傳染病流行時,體弱的人容易被感染。
Maryknoll
- cinkym pud phvax hoea [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'kym pud phvax hoea; cyn'kym pud'phvax høea [[...]][i#] [p.]
- men of abilities fear nothing, Truth is ultimately louder than lies or slanders. True loyalty can stand the test of adversity. (Lit. Pure gold is not afraid of being heated.)
- 真金不怕火
- harmkor [wt] [HTB] [wiki] u: haxm'kor; (phvax'kor) [[...]][i#] [p.]
- incredible, empty, baseless stories
- 荒謬,不實之事
- høefthvoax [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'thvoax; høea'thvoax [[...]][i#] [p.]
- charcoal
- 木炭
- Jiin phvax lør, zex phvax thør. [wt] [HTB] [wiki] u: Jiin phvax lør, zex phvax thør. [[...]][i#] [p.]
- Men fear old age, debtors fear the creditor.
- 人怕老,債怕討。
- khangphvax [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'phvax [[...]][i#] [p.]
- empty, hollow
- 空虛
- khisien phvarog [wt] [HTB] [wiki] u: khy'sien phvax'og [[...]][i#] [p.]
- oppress the good and timid and fear the wicked
- 欺善怕惡
- khiofngkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: khiorng'kviaf; (kviaf'ar, khiorng'phvax) [[...]][i#] [p.]
- I fear that, I am afraid that. Probably, perhaps
- 恐怕
- khøfphvax [wt] [HTB] [wiki] u: khør'phvax [[...]][i#] [p.]
- dreadful, fearsome, frightening, terrible
- 可怕
- khuxphvax [wt] [HTB] [wiki] u: khu'phvax [[...]][i#] [p.]
- fear greatly
- 懼怕
- kor [wt] [HTB] [wiki] u: kor [[...]][i#] [p.]
- ancient, antique, old
- 古
- phvax [wt] [HTB] [wiki] u: phvax; (kviaf) [[...]][i#] [p.]
- fear, to dread, be afraid of, apprehend, maybe, perhaps
- 怕
- phvax [wt] [HTB] [wiki] u: phvax [[...]][i#] [p.]
- not solid, porous, puffy, soft and light, spongy, bland
- 稀鬆,鬆脆,不實
- phvarzhaa [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'zhaa [[...]][i#] [p.]
- soft or porous wood
- 脆木
- phvarzheg [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'zheg [[...]][i#] [p.]
- defective rice, unsold rice, empty rice chaff
- 無米粒的稻榖
- phvarchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'chiuo [[...]][i#] [p.]
- generous, elegant and composed in good taste
- 大方
- phvarciøh [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'ciøh [[...]][i#] [p.]
- porous type of stone
- 鬆石頭,多孔石
- phvarnng [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'nng [[...]][i#] [p.]
- empty egg, sterile egg, barren
- 無精蛋
- phvarphvax [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'phvax [[...]][i#] [p.]
- soft fruit (nothing in middle)
- 不結實
- phvarsym [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'sym [[...]][i#] [p.]
- devoid of content, hollow, nothing in mind
- 空心
- phvarsu [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'su [[...]][i#] [p.]
- lukewarm, passive, timid, take no initiative, lack enthusiasm, nervous of what might happen
- 怕事
- phvartøe [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'te; phvax'tøe [[...]][i#] [p.]
- sandy soil
- 稀鬆地
- thamsefng phvarsuo [wt] [HTB] [wiki] u: thafm'sefng phvax'suo [[...]][i#] [p.]
- clinging to life, cowardly, cowardice
- 貪生怕死
- tiongsiin [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'siin [[...]][i#] [p.]
- loyal minister
- 忠臣
EDUTECH
- cyphvax [wt] [HTB] [wiki] u: cie'phvax [[...]]
- only to be afraid is
- 只怕
- haixphvax [wt] [HTB] [wiki] u: hai'phvax [[...]]
- to fear; to be afraid of; frightened
- 害怕
- khiofngphvax [wt] [HTB] [wiki] u: khiorng'phvax [[...]]
- be afraid that, fear that, probably
- 恐怕
- khøfphvax [wt] [HTB] [wiki] u: khør'phvax [[...]]
- fearful, terrible
- 可怕
- khuphvax [wt] [HTB] [wiki] u: khw/khuu'phvax [[...]]
- fear greatly (var of khuxphvax)
-
- nafphvax [wt] [HTB] [wiki] u: nar'phvax [[...]]
- even if
- 哪怕
- phvarzheg [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'zheg [[...]]
- empty grain
- 空穀子
- phvarkheng [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'kheng [[...]]
- Taiwan sapium
- 冇桕
- phvarkhor [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'khor [[...]]
- to fear hardship
- 怕苦
- phvarkor [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'kor [[...]]
- baseless or exaggerated story
- 虛構的故事
- phvarkuix [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'kuix [[...]]
- Chinese cryptocaryac
- 冇桂
- phvarlerng [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'lerng [[...]]
- to dread cold
- 怕冷
- phvarphvax [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'phvax [[...]]
- hollow and soft, porous
- 不結實
- phvarsefng [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'sefng [[...]]
- to be shy with strangers
- 怕生
- phvarsie [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'sie [[...]]
- to fear death
-
- phvarsiw [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'siw [[...]]
- to be shy
- 怕羞
- phvarsu [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'su [[...]]
- passive, timid, overcautious
- 怕事
- phvarsuo [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'suo [[...]]
- to be afraid of death, to be much scared (see 貪生怕死)
- 怕死
- phvarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'syn [[...]]
- hollow body
- 不結實
- phvax [wt] [HTB] [wiki] u: phvax [[...]]
- hollow, porous, soft, empty
- 不飽滿
- putphvax [wt] [HTB] [wiki] u: pud'phvax [[...]]
- fearless, not to be afraid of
-
EDUTECH_GTW
- cyphvax 只怕 [wt] [HTB] [wiki] u: cie'phvax [[...]]
-
- 只怕
- khiofngphvax 恐怕 [wt] [HTB] [wiki] u: khiorng'phvax [[...]]
-
- 恐怕
- khøfphvax 可怕 [wt] [HTB] [wiki] u: khør'phvax [[...]]
-
- 可怕
- nafphvax 哪怕 [wt] [HTB] [wiki] u: nar'phvax [[...]]
- (ted) even if
- 哪怕;那怕
- phvarzheg 冇粟 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'zheg [[...]]
-
- 冇粟
- phvar'oe 冇話 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'oe [[...]]
-
- 冇話
- phvarkheng 冇桕 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'kheng [[...]]
- Taiwan sapium; Sapium discolor
- 冇桕
- phvarkhor 怕苦 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'khor [[...]]
- (ted) to fear hardship
- 怕苦
- phvarkor 冇古 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'kor [[...]]
-
- 虛構的故事
- phvarkuix 冇桂 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'kuix [[...]]
-
- 冇桂
- phvarlerng 怕冷 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'lerng [[...]]
- (ted) to dread cold
- 怕冷
- phvarphvax 冇冇 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'phvax [[...]]
-
- 冇冇
- phvarsefng 怕生 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'sefng [[...]]
- (ce) fear of strangers; to be afraid of strangers (of small children)
- 怕生
- phvarsie 怕死 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'sie [[...]]
-
- 怕死
- phvarsiw 怕羞 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'siw [[...]]
-
- 怕羞
- phvarsu 怕事 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'su [[...]]
-
- 怕事
- phvarsuo 怕死 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'suo [[...]]
-
- 怕死
- phvarsyn 冇身 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'syn [[...]]
-
- 冇身
- putphvax 不怕 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'phvax [[...]]
-
- 不怕
Embree
- ahbuo-chiu/ahbuo-phvax [wt] [HTB] [wiki] u: aq'buo'chiu/phvax; aq'buo-chiu/phvax [[...]][i#] [p.1]
- N châng : common schefflera, schefflera octophylla
- 江某
- khiofngphvax [wt] [HTB] [wiki] u: khiorng'phvax [[...]][i#] [p.157]
- V : be afraid that, fear that
- 恐怕
- khøfphvax [wt] [HTB] [wiki] u: khør'phvax [[...]][i#] [p.158]
- SV : fearful, terrible
- 可怕
- u: khu'phvax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.161]
- V : fear greatly
- 懼怕
- u: peh'phvax'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N châng : Mexican tea, goose foot, Chenopodium ambrosioides
- 白有瘓
- phvax [wt] [HTB] [wiki] u: phvax [[...]][i#] [p.212]
- SV : hollow, porous, soft (material)
- 不飽滿
- phvax [wt] [HTB] [wiki] u: phvax [[...]][i#] [p.212]
- SV : empty (grain)
- 不飽滿
- u: phvax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- V : be afraid, fear
- 怕
- u: phvax'ciøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- N châng, lo̍h, pî, nge̍h : Abaca banana, Musa textilis
- 馬尼刺麻
- u: phvax'cviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- N châng : small-flowered camphor tree, Cinnamomum micranthum
- 牛樟
- u: phvax'zhafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- N châng : a kind of sedge, Scirpus preslii
- 水毛花
- phvarzheg [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'zheg [[...]][i#] [p.212]
- N : empty grain (rice, wheat, etc)
- 空穀子
- u: phvax'hafm'teg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- N phō, ki : paham bamboo, Leleba pahamu; Bambusa pachinensis
- 長毛八芝蘭竹
- phvarkor [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'kor [[...]][i#] [p.212]
- N : baseless or exaggerated story
- 虛構的故事
- phvarkuix [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'kuix [[...]][i#] [p.212]
- N châng : Chinese cryptocarya, Cryptocarya chinensis
- 冇桂
- phvarkuix [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'kuix [[...]][i#] [p.212]
- N châng : Meliosma rhoifolia
- 冇桂
- u: phvax'kud'siaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- N châng : Formosan elderberry, Sambucus formosana
- 冇骨消
- u: phvax'kud'siaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- N châng : Hyptis captiata
- 冇骨消
- phvarkheng [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'kheng [[...]][i#] [p.212]
- N châng : Taiwan sapium, Sapium discolor
- 冇桕
- u: phvax'phuh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- SV : corpulent and flabby, apparently strong and healthy but actually weak and sickly
- 虛胖
- phvarsyn [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'syn [[...]][i#] [p.212]
- N : hollow body
- 不結實
- u: phvax'tafn'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- N châng : Fortune's China-bell, Alniphyllum pterospermum
- 假赤楊
- u: phvax'thay [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.212]
- N châng : Fortune's China-bell, Alniphyllum pterospermum
- 假赤楊
- u: toa'phvax'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.269]
- N châng : Saurauia oldhami
- 大冇樹
- u: toa'hiøh'phvax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
- N châng : Garamli fig, Ficus pedunculosa
- 牛乳樹
- u: toa'hiøh'phvax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
- : hauili fig, Ficus septica
- 豬母乳
- u: toa'phvax'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
- N châng : Harland fig tree, Ficus harlandii; Ficus fistulosa
- 牛乳樹
- u: toa'phvax'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
- N : Garamli fig, tree, Ficus pendunculosa
- 鵝鑾鼻藤榕
- u: toa'phvax'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
- N : Hauili fig tree, Ficus septica
- 常綠榕
- u: toa'phvax'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
- N : India coral tree, tiger's claw, Erythrina variegata
- 大冇樹
- u: toa'phvax'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
- N : Macaranga tanarius
- 大冇樹
- u: thafm'sefng phvax'suo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
- Sph : be afraid to die, be a coward
- 貪生怕死
Lim08
- u: aang'phvax'kud'siaw 紅冇骨硝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#933]
-
- = [ 冇骨硝 ] 2 。 <>
- u: aang'sym'toa'phvax 紅心大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0032] [#959]
-
- ( 植 ) 茶樹e5品種名 。 ( 葉長橢圓形 , 葉面有皺紋 , 老葉有垂下e5慣性 , 芽帶紅紫色 。 )<>
- u: aang'toa'phvax 紅大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#1012]
-
- ( 植 )( 1 ) 砂糖蔗e5一種 。
( 2 ) 番薯e5一種 。 <>
- u: zhefng'sym'toa'phvax 青心大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#7086]
-
- ( 植 ) 茶樹e5品種名 。 <>
- u: chvy'kafng'phvax 青公冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#8223]
-
- 稻仔穗無完全熟 。 <>
- u: ciah phvax'iefn 食 冇煙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0083] [#10716]
-
- 食阿片ka7煙留寡ti7肺裡輕輕仔pok 。 <>
- u: cit'ciøh kao'tao'phvax 一石 九斗冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0212] [#12538]
-
- 指講話膨風騙食e5人 。 <>
- u: khafng'phvax 空冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#29558]
-
- 空虛 。 <>
- u: khiorng'phvax 恐怕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#30980]
-
- 恐驚 。 <∼∼ tai7 - chi3 be7成 。 >
- u: khw'phvax khu'phvax(文) 懼怕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0372] [#32254]
-
- 驚惶 ; 恐怕 。 <>
- u: peh'phvax'kud'siaw 白冇骨硝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0778] [#45347]
-
- = [ 冇骨硝 ]( 2 ) 。 <>
- u: phvax 冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0560] [#46253]
-
- ( 1 ) 石 、 木等空心 。
( 2 ) 亂開錢 。
( 3 ) ( 戲 ) 無 。 <( 1 ) teng7石 ∼ 石 ; ∼ 柴 ; ∼ 蟳 。
( 2 ) 手頭 ∼ ; 錢 ∼ 。
( 3 )∼ 錢 ; 頭路會 ∼-- 去 。 >
- u: phvax'zhaa 冇柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563] [#46255]
-
- 心冇e5柴 。 <>
- u: phvax'zhafng 冇蔥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563] [#46256]
-
- ( 植 ) 莎草科 。 <>
- u: phvax'zheg 冇粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#46257]
-
- 無米e5粟 。 <∼∼ 收入好米籮 ( loa5 ) = 意思 : 討厭e5人占無適當e5位 ; 大風吹 ∼∼ = 指流行病e5時 , 弱身e5人容易tioh8病 ; 閒人挨 ∼∼ = 講無路用e5話 。 >
- u: phvax'zheg'hviw 冇粟香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#46258]
-
- ti7飲料加芳e5藥材 。 <>
- u: phvax'chiuo 冇手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0566] [#46259]
-
- 開錢大扮 。 < 用錢不止 ∼∼ 。 >
- u: phvax'ciim 冇蟳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#46260]
-
- 蟳膏少e5海蟹 。 <∼∼ gia5籠 = 意思 : 無內容e5大言 ; ∼∼ 無膏 = 指無學問e5大漢人 。 >
- u: phvax'ciøh 冇石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#46261]
-
- 冇心e5石 。 <>
- u: phvax'cviw 冇樟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0566] [#46262]
-
- ( 植 ) 樟科 。 <>
- u: phvax'zw 冇珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0568] [#46263]
-
- bai2 e5珍珠 。 <>
- u: phvax'zuo 冇子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0568] [#46264]
-
- 年輕就夭壽e5兒童 。 <>
- u: phvax'hafm'ar 冇ham仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0570] [#46265]
-
- = [ 冇ham竹 ] 。 <>
- u: phvax'hafm'teg 冇𦜆竹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0570] [#46266]
-
- ( 植 ) 叢生竹e5一種 。 <>
- u: phvax'kafm 冇柑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0561] [#46267]
-
- = [ phong3柑 ] 。 <>
- u: phvax'khog'khog 冇柝柝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563/B0563] [#46268]
-
- 木kap石等真冇 。 <>
- u: phvax'kor 冇古 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563] [#46269]
-
- 無根據e5古早故事 。 < 講 ∼∼ 。 >
- u: phvax'kud'siaw 冇骨硝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0562] [#46270]
-
- ( 植 )( 1 ) 忍冬科 , 葉摻木賊e5根來治淋病 。
( 2 ) 唇形科 , 莖葉煎服來治寒熱病 、 感冒 、 肺病等 。 <>
- u: phvax'laxng 冇lang3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0574] [#46271]
-
- 畜類 、 植物或囡仔等發育良好e5款式 。 < 豬a2飼了 ∼∼∼∼ 。 >
- u: phvax'laux'phøo 怕老婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0574] [#46272]
-
- ( 戲 ) 驚bou2 。 <>
- u: phvax'lok'lok 冇lok8-lok8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#46273]
-
- = [ 冇lok - lok ] 。 <>
- u: phvax'log'log 冇橐橐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#46274]
-
- 石 、 木材等非常冇心 。 <>
- u: phvax'nng 冇卵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0570] [#46275]
-
- 無形e5卵 。 <>
- u: phvax'oe 冇話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0560] [#46276]
-
- 虛言 。 < 有teng7 e5 m7講講 ∼∼ 。 >
- u: phvax'pheng 怕並 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0572] [#46277]
-
- 驚kap其他物件比較 。 < 貨 ∼∼ 。 >
- u: phvax'phuh 冇堆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0572] [#46278]
-
- 中空e5大物件 , 大箍肥 。 < 大箍e5 ∼∼ 。 >
- u: phvax'siern 冇死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0564] [#46279]
-
- ( 1 ) 空空無物件 。
( 2 ) 阿片薰等e5成分無去 。
( 3 ) ( 戲 ) 死去 。 <( 1 ) Lak袋a2 ∼∼ = 無半sian錢 。
( 2 ) ∼∼ e5薰屎 。
( 3 ) 險險 ∼∼ 。 >
- u: phvax'sie 怕死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0564] [#46280]
-
- 驚死 。 <∼∼ 非忠臣 。 >
- u: phvax'siaux 冇賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563] [#46281]
-
- 收boe7 tng2來e5 賬目 。 < 酒樓 ∼∼ 極che7 。 >
- u: phvax'sym 冇心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0564] [#46282]
-
- 心鬆鬆 。 <>
- u: phvax'sog'hviw 冇束香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46283]
-
- 上等e5香 。 <>
- u: phvax'tvar 冇打 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46285]
-
- ( 植 ) 齊敏果科 。 <>
- u: phvax'thaau 冇頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46286]
-
- ( 動 ) 石頭魚 。 <>
- u: phvax'thaau'ar'hii 冇頭仔魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46287]
-
- = [ 冇頭 ] 。 <>
- u: phvax'thaau'hii 冇頭魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0565] [#46288]
-
- = [ 冇頭 ] 。 <>
- u: pud'phvax 不怕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#49585]
-
- m7驚 。 <∼∼ 官只怕管 ; ∼∼ 兒女晚 , 只怕壽數短 ; ∼∼ 死 ; 身裡無邪 ∼∼ 鬼 。 >
- u: sym zexng pud'phvax'siaa 心正 不怕邪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#52888]
-
- 心正to7 m7驚邪惡 。 <>
- u: sib'phvax 濕冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0728] [#54187]
-
- tam5濕e5稻穀kap冇粟 。 < 經風搧淨 , m7敢 ∼∼ = 用風股攪粟 , tam5濕e5稻穀kap冇粟be7通過 ( 用做證書等e5文句 ) 。 >
- u: teng'phvax teng7冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0299/B0401] [#58779]
-
- ( 1 ) 硬kap軟 。
( 2 ) 質實kap空虛 。 <>
- u: thafm'sefng phvax'suo 貪生怕死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0051] [#59187]
-
- 驚死 。 <>
- u: ty'hoad phvax'hoad 知法怕法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0269] [#62478]
-
- 了解法律e5人驚犯法 。 <>
- u: toa'phvax'chiu 大冇樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435] [#64339]
-
- ( 植 )( 1 ) 桑科大葉枇杷 ( gi5 - pe5 ) 。
( 2 ) = [ 水冬瓜 ]( 1 ) 。 <>
- u: toa'phvax'ciim 大冇蟳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435] [#64340]
-
- ( 動 ) 蟳e5一種 。 <>
- u: toa'phvax'tau 大冇豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435] [#64341]
-
- 大粒但品質bai2 e5土豆 。 <>
- u: phvax'kheng 冇桕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0562] [#69010]
-
- = [ 山桕 ] 。 <>
- u: phvax'kiorng 冇栱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0562] [#69011]
-
- = [ 山kheng7 ] 。 <>
- u: phvax'phvax 冇冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0571/B0570] [#69012]
-
- = [ 冇 ]( 3 ) 。 <>