Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:phvax u:zheg, found 0,
DFT- 🗣 phvarzheg 🗣 (u: phvax'zheg) 冇粟 [wt][mo] phànn-tshik
[#]
- 1. (N)
|| 有稻殼沒有穀粒或穀粒不飽滿的稻穀。
- 🗣le: (u: Zhof'khngf hoan zhof'khngf, phvax'zheg hoan phvax'zheg.) 🗣 (粗糠還粗糠,冇粟還冇粟。) (稻穀的外殼歸稻穀的外殼,糠秕歸糠秕,不能混在一起。俗語,比喻兩類事物不可混為一談。)
- 2. (N)
|| 比喻用途不大或無用的事物,無能或孱弱的人。
- 🗣le: (u: Phvax'zheg siw'jip hør bie'loaa.) 🗣 (冇粟收入好米籮。) (糠秕收進好的籮筐裡。俗語,比喻無能者佔據好職位。)
- 🗣le: (u: Toa'hofng zhoef phvax'zheg.) 🗣 (大風吹冇粟。) (俗語,比喻傳染病流行時,體弱的人容易被感染。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Zhof'khngf hoan zhof'khngf, phvax'zheg hoan phvax'zheg. 粗糠還粗糠,冇粟還冇粟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 稻穀的外殼歸稻穀的外殼,糠秕歸糠秕,不能混在一起。俗語,比喻兩類事物不可混為一談。
- 🗣u: Phvax'zheg siw'jip hør bie'loaa. 冇粟收入好米籮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 糠秕收進好的籮筐裡。俗語,比喻無能者佔據好職位。
- 🗣u: Toa'hofng zhoef phvax'zheg. 大風吹冇粟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語,比喻傳染病流行時,體弱的人容易被感染。
Maryknoll
- phvarzheg [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'zheg [[...]][i#] [p.]
- defective rice, unsold rice, empty rice chaff
- 無米粒的稻榖
EDUTECH
- phvarzheg [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'zheg [[...]]
- empty grain
- 空穀子
EDUTECH_GTW
- phvarzheg 冇粟 [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'zheg [[...]]
-
- 冇粟
Embree
- phvarzheg [wt] [HTB] [wiki] u: phvax'zheg [[...]][i#] [p.212]
- N : empty grain (rice, wheat, etc)
- 空穀子
Lim08
- u: phvax'zheg 冇粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#46257]
-
- 無米e5粟 。 <∼∼ 收入好米籮 ( loa5 ) = 意思 : 討厭e5人占無適當e5位 ; 大風吹 ∼∼ = 指流行病e5時 , 弱身e5人容易tioh8病 ; 閒人挨 ∼∼ = 講無路用e5話 。 >
- u: phvax'zheg'hviw 冇粟香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#46258]
-
- ti7飲料加芳e5藥材 。 <>