Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:poah u:kiao, found 0,

DFT
🗣 Hiau'hexngcvii, sitteg liao; oan'orng-cvii, poaqsw kiao. 🗣 (u: Hiaw'heng'cvii, sid'teg liao; oafn'orng-cvii, poah'sw kiao.) 僥倖錢,失德了;冤枉錢,跋輸筊。 [wt][mo] Hiau-hīng-tsînn, sit-tik liáu; uan-óng-tsînn, pua̍h-su kiáu. [#]
1. () || 不義之財,會因為做不道德的事而花光;冤屈人家所得到的橫財,也會賭博全輸光。誡人勿貪非分及不義之財,不義之財,怎麼來就怎麼去。
🗣le: (u: Y zhoaxn tøf eng ka laang phiexn teq zoarn'ciah, køq tiern korng arn'nef lorng biern purn, m'køqhiaw'heng'cvii, sid'teg liao; oafn'orng'cvii, poah'sw kiao”, kirn'ban y e zay chy'zharm.) 🗣 (伊串都用共人騙咧賺食,閣展講按呢攏免本,毋過「僥倖錢,失德了;冤枉錢,跋輸筊」,緊慢伊會知悽慘。) (他靠著詐騙賺錢,還跟人炫耀這樣都不花成本,不過「不義之財,怎麼來就怎麼去」,他早晚會嘗到苦頭。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 poaqkiao 🗣 (u: poah'kiao) 跋筊 [wt][mo] pua̍h-kiáu [#]
1. (V) || 賭博。以金錢下注來決勝負的遊戲。
🗣le: (u: Kafn'naf u laang poah'kiao liao kef'hoea, bøo laang poah'kiao hør'giah`ee.) 🗣 (干焦有人跋筊了家伙,無人跋筊好額的。) (只有人賭博把家產賭掉,沒有人因賭博而致富的。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Lie cid ee iao'siu'tea'mia`ee, ka goar ee cvii theh'khix poah'kiao sw'liao'liao. 你這个夭壽短命的,共我的錢提去跋筊輸了了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這個短命鬼,把我的錢拿去賭博輸光光。
🗣u: Lie m'thafng poah'kiao poah liao sviw bee. 你毋通跋筊跋了傷迷。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要賭博賭得太沉迷。
🗣u: Lie kiao m'thafng køq poah`aq. 你筊毋通閣跋矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要再賭博了。
🗣u: Kafn'naf u laang poah'kiao liao kef'hoea, bøo laang poah'kiao hør'giah`ee. 干焦有人跋筊了家伙,無人跋筊好額的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
只有人賭博把家產賭掉,沒有人因賭博而致富的。
🗣u: Hiaw'heng'cvii, sid'teg liao; oafn'orng'cvii, poah'sw kiao. 僥倖錢,失德了;冤枉錢,跋輸筊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
黑心錢會因為缺德之事而失去,不明不白的錢財會因為賭博輸掉。比喻不義之財,會不義地流失掉。
🗣u: Y kiao poah'sw juo ze, sym'lai tø juo siøf'joah. 伊筊跋輸愈濟,心內就愈燒熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他賭博輸越多,內心越急。
🗣u: Lie cid ee m'cviaa'girn'ar, ciah'par zhuo poah'kiao, orng'huix lirn pe'buo ka lie chviaa'iorng kaq ciaq toa'haxn. 你這个毋成囡仔,食飽取跋筊,枉費恁爸母共你晟養甲遮大漢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這個小混混,吃飽只會賭博,枉費你父母把你養育得這麼大。

Maryknoll
zhutzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zuie; (zhud'khix) [[...]][i#] [p.]
vent one's anger, take one's spite out on another
出氣
kiao [wt] [HTB] [wiki] u: kiao; (tor) [[...]][i#] [p.]
gambling
賭賭
poaqkiao [wt] [HTB] [wiki] u: poah'kiao [[...]][i#] [p.]
gamble
賭博
Poaqkiao hamkhag khie, zørzhat thaumef bie. [wt] [HTB] [wiki] u: Poah'kiao hafm'khag khie, zøx'zhat thaw'mef bie.; Poah'kiao hafm'khag khie, zøx'zhat thaw'mef/my bie. [[...]][i#] [p.]
Gambling begins with shekels and stealing with a little rice
大錯先由小賭起,越陷越深。
poaqsw [wt] [HTB] [wiki] u: poah'sw; (poah'sw'kiao) [[...]][i#] [p.]
lose at gambling, lose a wager
賭輸
siefn [wt] [HTB] [wiki] u: siefn [[...]][i#] [p.]
genie, fairy, an immortal
tngxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: tng'taang [[...]][i#] [p.]
no money, not even a penny, not a red cent
一毛錢也沒有

EDUTECH
poaqkiao [wt] [HTB] [wiki] u: poah'kiao [[...]] 
gamble
賭博

EDUTECH_GTW
poaqkiao 跋筊 [wt] [HTB] [wiki] u: poah'kiao [[...]] 
賭博

Embree
poaqkiao [wt] [HTB] [wiki] u: poah'kiao [[...]][i#] [p.208]
V : gamble
賭博

Lim08
u: poah'bie'kiao 博米賭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0877] [#48408]
米e5投機買賣 。 <>
u: poah'gong'kiao 博戇賭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0872] [#48414]
愚戇e5 poah8 - kiau2 。 <>
u: poah'kiao 博賭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0870] [#48417]
華語e5 「 賭博 」 。 ( 語源 : 「 博 」 應該kap [ 跋 ] 仝 ,「 賭 」 應該kap 「 攪 」 仝 。 )<∼∼ 錢boe7做家伙 ; ∼∼ 浪蕩 ; ∼∼ 三分擒 ( khiN5 ), 討cha - bou2無chhai2錢 , 食阿片死了年 ; ∼∼ 蚶殼起 , 做賊頭mi米 ; ∼∼ 人三更窮 , 四更富 ; ∼∼ 郎君 , 買賣賊 ; ∼∼ 聽尾聲 。 >
u: poah'kiao'haxn 博賭漢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0870] [#48418]
= [ 博賭仙 ] 。 <>
u: poah'kiao'khaf 博賭腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0870] [#48419]
賭徒 , poah8 - kiau2伴 。 <>
u: poah'kiao'siefn 博賭仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0870] [#48420]
沈迷poah8 - kiau2 e5人 。 <>
u: poah'kiao'torng 博賭黨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0870] [#48421]
poah8 - kiau2 e5黨徒 。 <>
u: tex'poah'viaa'kiao 隨博贏賭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0416] [#57977]
跟te3贏方來poah8 。 <>