Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:sap, found 0,

Lim08
u: zhex'sap'sap 脆屑屑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0795/A0872] [#6724]
= [ 脆屑屑 ( sap - sap )] 。 <>
u: zhuix'sap'sap 碎屑屑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0325] [#9898]
= [ 碎sap - sap ] 。 <>
u: hoo'lap'sap 鬍屑屑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22105]
= [ 鬍屑屑 ] 。 <>
u: hoo'sap'sap 鬍屑屑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22131]
( 1 ) 雜亂散開e5款式 。 ( 2 ) 混亂無秩序 。 <( 1 ) 桌頂 ∼∼∼ 。 ( 2 ) 做事 ∼∼∼ 。 >
u: sap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0558/A0826] [#50738]
( 1 ) 馬食草e5聲 。 ( 2 ) 物件倒落去e5聲 。 ( 3 ) 盜領保管金等 。 <( 1 ) 食kah ∼∼ 叫 。 ( 2 ) 芎蕉 ∼-- 一下就倒 。 ( 3 ) 公錢hou7伊 ∼ 了了 。 >
u: sap'sap 食食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0558] [#50740]
食物件e5聲 。 < 食kah ∼∼ 叫 ; ∼∼ 食 ; 截kah ∼∼ 叫 。 >
u: sab'sab sap'sap 屑屑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0558/A0558] [#50744]
形容幼綿 。 <∼∼ a2雨 ; 雨 ∼∼ a2落 。 >