Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:saw u:saw, found 0,

DFT
🗣 hamsaw 🗣 (u: haam'saw) 含梢 [wt][mo] hâm-sau [#]
1. (V) || 物品因乾枯、老化而龜裂,使得質地變得容易酥碎。
🗣le: Cid khaf afm'kngf ie'kefng haam'saw`aq. 🗣 (這跤醃缸已經含梢矣。) (這只窄口的缸子已經變得酥碎了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khasaukeng'ar 🗣 (u: khaf'saw'kefng'ar) 跤梢間仔 [wt][mo] kha-sau-king-á [#]
1. (N) || 妓院。供妓女賣淫的場所。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khasaw 🗣 (u: khaf'saw) 跤梢 [wt][mo] kha-sau [#]
1. (N) || 腳褪下來的皮屑。
2. (Adj) || 笨拙、愚劣。
🗣le: Lie nar e ciaq'ni khaf'saw? Lieen zef ah be'hiao. 🗣 (你哪會遮爾跤梢?連這曷袂曉。) (你怎麼這麼笨?連這個也不會。)
3. (Adj) || 地位低賤。
🗣le: Y hiaq'ni khaf'saw, kaq laang be'pie`tid. 🗣 (伊遐爾跤梢,佮人袂比得。) (他那麼卑賤,比不上別人。)
4. (Adj) || 品質低劣。
🗣le: Bea ciaf'ee khaf'saw hoex, bøo cit ee e'eng`tid. 🗣 (買遮的跤梢貨,無一个會用得。) (買這些爛貨,沒有一個堪用。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sausaw 🗣 (u: saw'saw) 梢梢 [wt][mo] sau-sau [#]
1. (Adj) || 物品鬆脆易散。
🗣le: Hid khoarn pviar saw'saw, lau'hoex'ar ma ciah u hoad. 🗣 (彼款餅梢梢,老歲仔嘛食有法。) (那種餅乾鬆脆易散,老年人也能輕易吃。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sausviaf 🗣 (u: saw'sviaf) 梢聲 [wt][mo] sau-siann [#]
1. (Adj) || 聲音沙啞。
🗣le: Goar hoaq kaq naa'aau kiong'beq saw'sviaf`aq, y iao'si bøo teq ka goar sixn'tao. 🗣 (我喝甲嚨喉強欲梢聲矣,伊猶是無咧共我信篤。) (我喊得聲音幾乎要沙啞了,他還是不把我的話當一回事。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 saw 🗣 (u: saw) t [wt][mo] sau [#]
1. (Adj) || 質地不密實,容易脆裂。
🗣le: Lau'laang kud'thaau saw'saw. 🗣 (老人骨頭梢梢。) (老人家骨頭容易脆裂。)
2. (Adj) (voice) hoarse; rough || 形容聲音沙啞。
🗣le: saw'sviaf 🗣 (梢聲) (聲音沙啞)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Cid khaf afm'kngf ie'kefng haam'saw`aq. 這跤醃缸已經含梢矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這只窄口的缸子已經變得酥碎了。
🗣u: Lau'laang kud'thaau saw'saw. 老人骨頭梢梢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老人家骨頭容易脆裂。
🗣u: saw'sviaf 梢聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聲音沙啞
🗣u: Hid khoarn pviar saw'saw, lau'hoex'ar ma ciah u hoad. 彼款餅梢梢,老歲仔嘛食有法。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那種餅乾鬆脆易散,老年人也能輕易吃。
🗣u: Goar hoaq kaq naa'aau kiong'beq saw'sviaf`aq, y iao'si bøo teq ka goar sixn'tao. 我喝甲嚨喉強欲梢聲矣,伊猶是無咧共我信篤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我喊得聲音幾乎要沙啞了,他還是不把我的話當一回事。
🗣u: Lie nar e ciaq'ni khaf'saw? Lieen zef ah be'hiao. 你哪會遮爾跤梢?連這曷袂曉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你怎麼這麼笨?連這個也不會。
🗣u: Y hiaq'ni khaf'saw, kaq laang be'pie`tid. 伊遐爾跤梢,佮人袂比得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他那麼卑賤,比不上別人。
🗣u: Bea ciaf'ee khaf'saw hoex, bøo cit ee e'eng`tid. 買遮的跤梢貨,無一个會用得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
買這些爛貨,沒有一個堪用。
🗣u: Y poah'tør, suy'jieen laang bøo arn'zvoar, y'sefng korng iao'si ciøx'tien'kofng khag'teng kud'thaau bøo haam'saw khaq hør. 伊跋倒,雖然人無按怎,醫生講猶是照電光確定骨頭無含梢較好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他跌倒了,雖然覺得沒怎樣,醫生說還是照X光確定骨骼沒裂痕比較好。

Maryknoll
hamsaw [wt] [HTB] [wiki] u: haam'saw [[...]][i#] [p.]
be cracked earthenware, a crack in a piece of earthenware
裂痕
khasaw [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'saw [[...]][i#] [p.]
clumsy, lousy
差勁,低劣
khasaw keng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'saw kefng'ar [[...]][i#] [p.]
brothel
窯子,娼館
saw [wt] [HTB] [wiki] u: saw [[...]][i#] [p.]
speak ironically or sarcastically, to ridicule
嘲笑,諷刺
saukhix [wt] [HTB] [wiki] u: saw'khix [[...]][i#] [p.]
spoiled or rotten from too much sun
乾枯而破裂
sausaw [wt] [HTB] [wiki] u: saw'saw [[...]][i#] [p.]
not cohesive
鬆散,不堅固
sausviaf [wt] [HTB] [wiki] u: saw'sviaf [[...]][i#] [p.]
get hoarse
沙啞
sviaf [wt] [HTB] [wiki] u: sviaf; (sefng) [[...]][i#] [p.]
sound, voice, noise, tone

EDUTECH
hamsaw [wt] [HTB] [wiki] u: hafm/haam'saw [[...]] 
brittle
易碎的
sauhofng [wt] [HTB] [wiki] u: saw'hofng [[...]] 
cracked by dry wind
裂開
sausaw [wt] [HTB] [wiki] u: saw/saau'saw [[...]] 
crumbly
酥酥的
sausviaf [wt] [HTB] [wiki] u: saw/saau'sviaf [[...]] 
loose one's voice, have laryngitis
沙啞

EDUTECH_GTW
sauhofng 梢風 [wt] [HTB] [wiki] u: saw/saau'hofng [[...]] 
裂開
sausaw 梢梢 [wt] [HTB] [wiki] u: saw/saau'saw [[...]] 
蘇蘇
sausviaf 梢聲 [wt] [HTB] [wiki] u: saw/saau'sviaf [[...]] 
脆聲

Embree
hamsaw [wt] [HTB] [wiki] u: haam'saw [[...]][i#] [p.78]
SV : brittle
易碎的
sauhofng [wt] [HTB] [wiki] u: saw'hofng [[...]][i#] [p.222]
SV : cracked (boards, by a dry wind, etc)
裂開
sausviaf [wt] [HTB] [wiki] u: saw'sviaf [[...]][i#] [p.222]
VO : lose one's voice, have laryngitis
沙啞
sausviaf [wt] [HTB] [wiki] u: saw'sviaf [[...]][i#] [p.222]
SV : hoarse
沙啞
sausaw [wt] [HTB] [wiki] u: saw'saw [[...]][i#] [p.222]
SV : crumbly
酥酥的

Lim08
u: bea'saw bøea'saw 尾梢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762,B0848/B0866] [#2218]
= [ 尾景 ] 。 <>
u: zao'saw 走脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0595,A0595] [#4880]
( 1 ) 物件滑落拍四散 。 ( 2 ) 變更 , 取消 。 <( 1 ) chit - e5疊好好 , m7 - thang拍 ∼∼ 。 ( 2 ) hou7你be7 ∼∼-- 得 。 >
u: zoex'hoaxn'saw zøx/zøex'hoaxn'saw 做販俏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0850/A0876] [#13848]
做 [ 販俏 ] 。 <>
u: zuie'saw 水蛸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0325] [#14954]
( 動 ) 生ti7水溝仔e5細尾紅色e5蟲 。 <>
u: ha'saw 暇脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511/B0511/B0511] [#17501]
木製桶等乾燥pit / lih8孔 。 < 桶 ∼∼ boe7貯得水 。 >
u: haam'saw 含脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0534/B0534] [#17880]
缺隙 ( khih - khiah ) , 裂痕 。 < 桶 ∼∼ ; 桌to ∼∼ lah ; 碗盤計計 ∼∼ 。 >
u: haam'saw'huii 含脆磁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0534] [#17881]
有裂痕聲e5磁器 。 <∼∼∼ 有磕 ( khap8 )/ 有kheh8 = 柔弱生之途 。 >
u: haam'saw'sviaf 含脆聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0534] [#17882]
裂痕e5聲 。 < 磁仔kong3看有 ∼∼∼ 無 ; 嗽kah起 ∼∼∼ 。 >
u: harng'saw 哄嘲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0537] [#18075]
= [ 哄空 ] 。 <>
u: hao'saw 哮騷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18260]
大聲展威罵人 。 <>
u: hoaxn'saw 販俏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20692]
做cha - bou2囡仔買賣媒介e5業者 。 <>
u: hoaxn'saw'kefng 販俏間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0796] [#20693]
做 [ 販俏 ] e5店 。 <>
u: khie'saw 齒sau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0267] [#30239]
齒齦腫 。 <>
u: kym'hii'saw 金魚sau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0331] [#33478]
生 ( seng ) ti7溝裡e5蟲 , 做金魚e5飼料 。 <>
u: kof'saw 枯sau/choa5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0473/A0472] [#36590]
蔬菜等欠水枯乾變硬 。 <>
u: sag'saw 摔嘲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0553/A0641] [#49914]
用諷刺e5話激人受氣 。 <>
u: saw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#50784]
用諷刺e5話侮辱人 。 <∼ 人e5體面 。 >
u: saw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#50785]
( 動 ) 水蟲 。 < 金魚 ∼ = 金魚飼料e5水蟲 。 >
u: saw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#50786]
乾燥e5款式 。 < 石灰siuN ∼ 抹be7 - tiau5 。 >
u: saw'chiøx 嘲笑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0553] [#50819]
冷笑 。 <>
u: saw'hofng 脆風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0553] [#50820]
hou7風吹了變乾燥 。 < 浴桶 ∼∼ 。 >
u: saw'kofng 梢公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#50821]
以船做khia7家e5人 。 <>
u: saw'liern 嘲臉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0553] [#50822]
= [ 嘲皮 ] 。 <>
u: saw'oar sau倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#50826]
ka7物件e5緣kap緣黏作伙 , 用灰泥塗漆 。 <>
u: saw'phii 嘲皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0553] [#50827]
= [ 嘲笑 ] 。 <>
u: saw'pøo 梢婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0553] [#50828]
梢公e5 bou2 。 <>
u: saw'saw 脆脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#50829]
= [ 脆 ] ( sau ) 。 <>
u: saw'sviaf 脆聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#50830]
嚨喉病引起講話e5聲sau - sau 。 <>
u: saw'tør 嘲倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0553] [#50831]
= [ 嘲 ] 。 <>
u: siag'saw siak-sau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0641] [#52059]
用諷刺e5話責罵人 。 <>
u: taw'saw 掜脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#57886]
( 1 ) 落去e5物件用粘著物等ka7伊固定 。 ( 2 ) 真密合 。 <( 2 ) 講話有 ∼∼ ; chhong3tai7 - chi3無 ∼∼ ; 桌做了無 ∼∼ 。 >
u: koaf'saw 枯脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433/A0435] [#67607]
蔬菜等失去水分 。 <>