Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:sefng u:khix, found 0,
DFT_lexkux
- u: Khvoax y gang'gang ti hiaf lorng tit'bak`khix, seh'siin seh'siin, sym'su tioong'tioong ee khoarn. 看伊愣愣佇遐攏直目去,踅神踅神,心事重重的款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 看他發愣地在那兒兩眼直視,神情恍惚,心事重重的樣子。
- u: Y'sefng khvoax y lorng tit'bak khix`aq, ma bøo hoxng'khix, kex'siok ka y kib'kiux. 醫生看伊攏直目去矣,嘛無放棄,繼續共伊急救。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 醫生看他都兩眼直視,也沒放棄,繼續為他急救。
- u: Jiin'sefng boong'boong'biao'biao, m zay'viar tuix tør'ui laai, ma m zay'viar tuix tør'ui khix. 人生茫茫渺渺,毋知影對佗位來,嘛毋知影對佗位去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 人生很難預料、掌握,不知從哪裡來,也不知往哪裡去。
- u: M'zay cid ee vef'ar si tør'ui'ar teq be'tuo'hør, phiexn lorng be tiam. 毋知這个嬰仔是佗位仔咧袂拄好,騙攏袂恬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 不知這個嬰孩到底是哪裡不舒服,怎麼安撫還是哭鬧不停。
- u: Thoaan'thea sefng'oah, kog'laang ee iong'phirn tiøh zøx kix'jin, ciaq be theh m'tiøh`khix. 團體生活,各人的用品著做記認,才袂提毋著去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 團體生活,各人的用品得做記號,才不會拿錯了。
- u: Lie tvia'tvia aix kaf'ki cit ee zao khix bøo kiux'sefng'oaan ee hae'pvy siuu'zuie, kirn'zoah'ban e zhud'tai'cix. 你定定愛家己一个走去無救生員的海邊泅水,緊縒慢會出代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 你老是喜歡自己一個人跑去沒有救生員的海邊游泳,早晚會出事。
- u: Laxng'hø͘-phafng, goar beq sefng laai'khix`aq. 趁閬雨縫,我欲先來去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 趁著雨歇,我要先離開了。
- u: Goarn zorng`ee thaux'zar sefng laai suun kafng'chviuo, liao'au ciaq khix paix'horng kheq'ho. 阮總的透早先來巡工廠,了後才去拜訪客戶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 我們總經理一大早先來巡視工廠,然後才去拜訪客戶。
- u: Zap'hoex'ar'tiaxm ee sefng'lie lorng khix ho toa'be'tviuu chviuo`khix`aq. 雜貨仔店的生理攏去予大賣場搶去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 雜貨店的生意都被大賣場搶走了。
- u: Lie sefng jip'khix zhafn'thviaf, goar laai'khix theeng'chiaf. 你先入去餐廳,我來去停車。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 你先進去餐廳,我去停車。
Maryknoll
- zhoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhoa [[...]][i#] [p.]
- lead, to guide, instruct, to conduct
- 帶,領
- høkhix [wt] [HTB] [wiki] u: høo'khix [[...]][i#] [p.]
- gentle, affable, agreeable, friendly, cordial, good natured
- 和氣
- høesefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'sefng; høee'sefng [[...]][i#] [p.]
- gain, to rise
- 回升
- iuthngthngf [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'thngf'thngf [[...]][i#] [p.]
- oily
- 油膩膩的
- kaizaix [wt] [HTB] [wiki] u: kay'zaix [[...]][i#] [p.]
- fortunately, luckily, lucky
- 僥倖,幸虧
- khaq khix [wt] [HTB] [wiki] u: khaq khix [[...]][i#] [p.]
- after sometime, in the near future
- 過些時候,稍後
- khaq sitlea [wt] [HTB] [wiki] u: khaq sid'lea [[...]][i#] [p.]
- rather embarrassing
- 很抱歉
- khiesiong oexsefng [wt] [HTB] [wiki] u: khix'siong oe'sefng [[...]][i#] [p.]
- weather satellite
- 氣象衛星
- mxzay soef [wt] [HTB] [wiki] u: m'zay soef [[...]][i#] [p.]
- shameless, have no sense of shame
- 不知恥
- ofngcirn [wt] [HTB] [wiki] u: orng'cirn [[...]][i#] [p.]
- visit homes of patients
- 出診
- Sefng pud taix laai, suo pud taix khix. [wt] [HTB] [wiki] u: Sefng pud taix laai, suo pud taix khix. [[...]][i#] [p.]
- We brought nothing into this world, and we shall carry nothing out
- 生不帶來,死不帶去。
- sengsidkhix [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'sit'khix [[...]][i#] [p.]
- sexual organs, reproductive organs
- 生殖器
- sit [wt] [HTB] [wiki] u: sit [[...]][i#] [p.]
- grow in abundance, prosper, to plant, fatten, become wealthy, colonize
- 殖
- taix [wt] [HTB] [wiki] u: taix; (toax) [[...]][i#] [p.]
- girdle, tape, sash or scarf, belt, band, ribbon, tie, zone, region, carry, bring, take or bring along, to lead, to conduct
- 帶
- thoa'tør [wt] [HTB] [wiki] u: thoaf'tør [[...]][i#] [p.]
- to upset things by pulling on them
- 拖倒,拖垮
Embree
- u: sefng'sit khix'koafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.224]
- N/Anat : reproductive organ
- 生殖器官
Lim08
- u: sefng'khix 生氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0689]
-
- ( 1 ) 物件等e5活氣 。
( 2 ) 受氣 。 <( 1 ) 字有 ∼∼ ; 這張山水畫了不止有 ∼∼ 。
( 2 ) 你m7免kap伊 ∼∼ 。 >