Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:siøf u:pøf, found 0,

DFT
siøpøkoaf/svapøkoaf 🗣 (u: siøf/svaf'pøf'koaf) 相褒歌 [wt][mo] sio-po-kua [#]
1. (N) || 以前臺灣人在日常生活或工作場合,互相酬唱應和的民間歌謠。歌詞為七字一句,四句一段,常逐句押韻,內容多表現男女之間相互歡愛的情緒。

tonggi: pøkoaf; s'tuix:

DFT_lexkux

Maryknoll
siøpøf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'pøf [[...]][i#] [p.]
praise and award each other
互相褒揚