Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:siofng u:zaai, found 0,
DFT_lk
- 🗣u: Na bøo zaai'tiau køq gve beq tor'kioong, si e siofng'hai'tiøh kaf'ki`neq! 若無才調閣硬欲賭強,是會傷害著家己呢! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 若無能力又硬要逞強,是會傷害到自己喔!
- 🗣u: U ee laang “cit kux oe svaf kag lak ciafm”, zhud'zhuix tø khix siofng'tiøh laang, m'køq u ee laang tø kef cyn u goa'zaai, korng'tiøh oe zai y søf'vii'tve'pvie, boaq'piaq siafng'bin kngf. 有的人「一句話三角六尖」,出喙就去傷著人,毋過有的人就加真有外才,講著話在伊挲圓捏扁、抹壁雙面光。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有的人「言語銳利」,出言就傷人,不過有的人就很有交際能力,說起話來能字斟句酌、兩面討好。
Maryknoll
- løbiin siongzaai [wt] [HTB] [wiki] u: løo'biin siofng'zaai [[...]][i#] [p.]
- tire the people and waste the resources (said of big construction projects of questionable economic value)
- 勞民傷財
- siongzaai [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'zaai [[...]][i#] [p.]
- lose money, waste money
- 傷財
Lim08
- u: siofng'zaai 傷財 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0700/A0645] [#54016]
-
- 傷損財產 。 < 勞民 ∼∼ ; 破病 ∼∼ 。 >