Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:siw u:zuie, found 0,
DFT- 🗣 siuzuie 🗣 (u: siw'zuie) 收水 [wt][mo] siu-tsuí
[#]
- 1. (V)
|| 物體內部的水分慢慢消失掉。
- 🗣le: (u: Hafn'cii khngx`leq ho y siw'zuie liao'au, ciah tiøh khaq tvy.) 🗣 (番薯囥咧予伊收水了後,食著較甜。) (番薯放一陣子,水分少一點以後,吃起來比較甜。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Hafn'cii khngx`leq ho y siw'zuie liao'au, ciah tiøh khaq tvy. 番薯囥咧予伊收水了後,食著較甜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 番薯放一陣子,水分少一點以後,吃起來比較甜。
- 🗣u: Koea'cie m zhae'siw, lorng koex'zuie`khix`aq. 果子毋採收,攏過水去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 水果沒採收,都過熟了。
Maryknoll
- zuytøxcvii [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'tø'cvii; (zuie'huix) [[...]][i#] [p.]
- water bill
- 自來水費
- phoahzuie lansiw [wt] [HTB] [wiki] u: phoaq'zuie laan'siw [[...]][i#] [p.]
- Spilled water cannot be retrieved (literally) — One cannot undo an accomplished fact
- 潑水難收
Lim08
- u: siw'zuie 收水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0675] [#54612]
-
- 除去水氣 。 < 柚仔khng3 hou7伊 ∼∼ 。 >