Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:soong u:soong, found 0,

DFT
🗣 ciaqsoong 🗣 (u: ciah'soong) 食倯 [wt][mo] tsia̍h-sông [#]
1. (V) || 欺負老實人、新來的人。
🗣le: (u: Y e ka laang ciah'soong.) 🗣 (伊會共人食倯。) (他會欺負老實人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soong 🗣 (u: soong) t [wt][mo] sông [#]
1. (Adj) unsophisticated; rustic; uncouth; foolish; stupid; tacky; inelegant; in poor taste; vulgar; banal || 土裡土氣、傻裡傻氣、俗氣。
🗣le: (u: Lie m'thafng chiøx y soong, y cyn u hak'bun køq u siw'iorng.) 🗣 (你毋通笑伊倯,伊真有學問閣有修養。) (你不要笑他老土,他很有學問又有修養。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhawtøexsoong 🗣 (u: zhao'te toe'soong zhao'tøe'soong) 草地倯 [wt][mo] tsháu-tē-sông/tsháu-tuē-sông [#]
1. (N) || 土包子、鄉巴佬。戲稱沒見過世面、不懂規矩的鄉下人。
🗣le: (u: Aq goarn tøf zhao'te'soong, m'ciaq be'hiao ze ciet'un!) 🗣 (啊阮都草地倯,毋才袂曉坐捷運!) (因為我是土包子,才不會搭捷運啊!)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Y e ka laang ciah'soong. 伊會共人食倯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他會欺負老實人。
🗣u: Lie m'thafng chiøx y soong, y cyn u hak'bun køq u siw'iorng. 你毋通笑伊倯,伊真有學問閣有修養。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要笑他老土,他很有學問又有修養。
🗣u: Aq goarn tøf zhao'te'soong, m'ciaq be'hiao ze ciet'un! 啊阮都草地倯,毋才袂曉坐捷運! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
因為我是土包子,才不會搭捷運啊!
🗣u: Y suy'jieen zheng'zhaq nar zngf'khaf'soong`leq, m'køq siuu'zuie, phaq'kiuu, chviux'koaf, iern'zaux gak'khix tak hang e, cyn'cviax si “of kafn'ar tea tau'iuu”, ho laang khvoax be zhud. 伊雖然穿插若庄跤倯咧,毋過泅水、拍球、唱歌、演奏樂器逐項會,真正是「烏矸仔貯豆油」,予人看袂出。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他雖然衣著打扮像鄉巴佬,不過游泳、打球、唱歌、演奏樂器樣樣會,真是「黑色罐子裝上醬油」,讓人看不出來。

Maryknoll
zhanzngf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaan'zngf [[...]][i#] [p.]
fields and villages, the countryside
鄉下
zhawtøexsoong [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'te'soong; zhao'tøe'soong [[...]][i#] [p.]
hick, a rube
土包子
soong [wt] [HTB] [wiki] u: soong [[...]][i#] [p.]
hick, clownish, ignorant, bucolic, stupid
土包子
songsoong [wt] [HTB] [wiki] u: soong'soong [[...]][i#] [p.]
rube, hick, "earth dumplings" (rural people flocking to cities for work)
土包子
thofsoong [wt] [HTB] [wiki] u: thor'soong [[...]][i#] [p.]
too much, too many, excessive
過多

EDUTECH
songbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'beeng [[...]] 
mulberry moth
桑螟
songhok [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'hok [[...]] 
mourning clothes
喪服
songlea [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'lea [[...]] 
funeral ceremony
喪禮
songsu [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'su [[...]] 
matters concerned the funeral
喪事
songsy [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'sy [[...]] 
Japanese masked grosbeak
桑鳲
soong [wt] [HTB] [wiki] u: soong [[...]] 
vulgar, uncorth, ignorant
土包子氣
thofsoong [wt] [HTB] [wiki] u: thor'soong [[...]] 
ignorant, uncouth, vulgar
土氣
zhanzngf-soong [wt] [HTB] [wiki] u: zhaan'zngf-soong [[...]] 
country bumpkin, hick, rube
鄉下土包子
zhawtøexsoong [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'tøe'soong [[...]] 
country bumpkin, hick, rude
草地倯

EDUTECH_GTW
songbeeng 桑螟 [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'beeng [[...]] 
桑螟
songciofng 喪章 [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'ciofng [[...]] 
喪章
songhok 喪服 [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'hok [[...]] 
喪服
songlea 喪禮 [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'lea [[...]] 
喪禮
songsu 喪事 [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'su [[...]] 
喪事
songsy 桑鳲 [wt] [HTB] [wiki] u: sofng/soong'sy [[...]] 
桑鳲

Embree
zhanzngf-soong [wt] [HTB] [wiki] u: zhaan'zngf'soong [[...]][i#] [p.48]
N ê : country bumpkin, hick, rube
鄉下土包子
zhawtøexsoong [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'toe'soong; zhao'tøe'soong [[...]][i#] [p.49]
SV : rude or unrefined person
土氣
zhawtøexsoong [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'toe'soong; zhao'tøe'soong [[...]][i#] [p.49]
N ê : country bumpkin, hick, rube
土氣
soong [wt] [HTB] [wiki] u: soong [[...]][i#] [p.246]
SV : ignorant, uncouth, vulgar, unacquainted with the social conventions (country bumpkin, or person who has few social contacts)
土包子氣
songchiu [wt] [HTB] [wiki] u: soong'chiu [[...]][i#] [p.246]
N châng : pine tree, any tree of the genus Pinus (distinguish from song-chhiu7)
松樹
thofsoong [wt] [HTB] [wiki] u: thor'soong [[...]][i#] [p.286]
SV : ignorant, uncouth, vulgar (as a hick, country bumpkin, etc)
土氣

Lim08
u: zhao'toe'soong zhao'tøe'soong 草地傖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#6458]
無啥bat世事e5草地人 。 <∼∼∼ m7 - bat禮 。 >
u: zhud'soong 出傖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0353] [#10280]
= [ 出脹 ] 。 <>
u: ciah'laang'soong 食人傖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0089] [#10627]
欺負人愚戇 。 <>
u: ciah'soong 食傖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0077] [#10689]
利用人e5愚戇來佔便宜 。 <>
u: zngf'nih'soong 庄裡傖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0369] [#13258]
田庄song5 。 <>
u: soong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0826] [#55713]
M7 - bat禮數 ; m7 - bat世事 ; 田庄e5款式 。 < 出 ∼ ; 食 ∼ 。 >
u: soong'kaf 松膠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0826] [#55714]
rosin
松脂 。 <>
u: soong'tay song5呆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55715]
戇呆 。 <∼∼ kiaN2 ; ∼∼ 漢 。 >
u: soong'taang 傖筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55716]
愚鈍 。 <∼∼ 氣 。 >
u: tex'soong 隨蹌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0409] [#57981]
戇戇仔te3人後壁行 。 <>
u: soong'soong 傖傖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#68024]
= [ 傖 ] 。 <>