Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:svoaf u:phviaa, found 0,
DFT- 🗣 svoaphviaa 🗣 (u: svoaf'phviaa) 山坪 [wt][mo] suann-phiânn
[#]
- 1. (N)
|| 山坡地。山凹間或山麓上較平坦的地或可耕地。
- 🗣le: Cid phiexn svoaf'phviaa zexng ciog ze tee'zaang. 🗣 (這片山坪種足濟茶欉。) (這片山坡地上種了很多茶樹。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Cid phiexn svoaf'phviaa zexng ciog ze tee'zaang. 這片山坪種足濟茶欉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這片山坡地上種了很多茶樹。
- 🗣u: Kuy'svoaf'phviaa lorng si zhvef'ar'zaang, bok'koaix pud'sii teq zuie'pafng'svoaf. 規山坪攏是菁仔欉,莫怪不時咧水崩山。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 滿山遍野都是檳榔樹,難怪常常發生土石流。
- 🗣u: Cid'lø mih'kvia ti goarn zngf'khaf si kuy'svoaf'phviaa, bøo teq hy'harn`laq! 這號物件佇阮庄跤是規山坪,無咧稀罕啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這種東西在我們鄉下到處都是,根本不稀罕啊!
- 🗣u: Thaxn chiw'thvy ee laau'pae laai'khix W'lay chid'thøo, thafng khvoax'tiøh kuy'svoaf'phviaa cviaa suie'khoarn ee pngf'ar'hiøh tngf'teq tngr aang ee kofng'kerng. 趁秋天的流擺來去烏來𨑨迌,通看著規山坪誠媠款的楓仔葉當咧轉紅的光景。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 趁著秋天的時候去烏來遊玩,可看到整片山坡上的楓葉正在變紅的美景。
Maryknoll
- phviaa [wt] [HTB] [wiki] u: phviaa [[...]][i#] [p.]
- shore, bank, beach, coast, slope, natural sloping bank at the seashore, river edge, or base of hill
- 灘,坡
- svoaphviaa [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'phviaa [[...]][i#] [p.]
- mountain side, hillside, mountain slope
- 山坡
EDUTECH
- svoaphviaa [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf/svoaa'phviaa [[...]]
- foot-hills
- 山坡
EDUTECH_GTW
- svoaphviaa 山坪 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf/svoaa'phviaa [[...]]
-
- 山坪
Embree
- svoaphviaa [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'phviaa [[...]][i#] [p.244]
- Np : foot-hills
- 山坡
Lim08
- u: svoaf'phviaa 山坪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0810] [#55361]
-
- ( 1 ) 山e5斜坡 。
( 2 ) 形容真濟 。 <( 2 ) 行一 ∼∼ ; 買一 ∼∼ 。 >