Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:sw u:kiao, found 0,

DFT
Hiau'hexngcvii, sitteg liao; oan'orng-cvii, poaqsw kiao. 🗣 (u: Hiaw'heng'cvii, sid'teg liao; oafn'orng-cvii, poah'sw kiao.) 僥倖錢,失德了;冤枉錢,跋輸筊。 [wt][mo] Hiau-hīng-tsînn, sit-tik liáu; uan-óng-tsînn, pua̍h-su kiáu. [#]
1. () || 不義之財,會因為做不道德的事而花光;冤屈人家所得到的橫財,也會賭博全輸光。誡人勿貪非分及不義之財,不義之財,怎麼來就怎麼去。
🗣le: Y zhoaxn tøf eng ka laang phiexn teq zoarn'ciah, køq tiern korng arn'nef lorng biern purn, m'køqhiaw'heng'cvii, sid'teg liao; oafn'orng'cvii, poah'sw kiao”, kirn'ban y e zay chy'zharm. (伊串都用共人騙咧賺食,閣展講按呢攏免本,毋過「僥倖錢,失德了;冤枉錢,跋輸筊」,緊慢伊會知悽慘。) (他靠著詐騙賺錢,還跟人炫耀這樣都不花成本,不過「不義之財,怎麼來就怎麼去」,他早晚會嘗到苦頭。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Lie cid ee iao'siu'tea'mia`ee, ka goar ee cvii theh'khix poah'kiao sw'liao'liao. 你這个夭壽短命的,共我的錢提去跋筊輸了了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這個短命鬼,把我的錢拿去賭博輸光光。
🗣u: Hiaw'heng'cvii, sid'teg liao; oafn'orng'cvii, poah'sw kiao. 僥倖錢,失德了;冤枉錢,跋輸筊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
黑心錢會因為缺德之事而失去,不明不白的錢財會因為賭博輸掉。比喻不義之財,會不義地流失掉。
🗣u: Y kiao poah'sw juo ze, sym'lai tø juo siøf'joah. 伊筊跋輸愈濟,心內就愈燒熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他賭博輸越多,內心越急。
🗣u: sw kiao 輸筊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
賭輸

Maryknoll
zhutzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zuie; (zhud'khix) [[...]][i#] [p.]
vent one's anger, take one's spite out on another
出氣
kiao [wt] [HTB] [wiki] u: kiao; (tor) [[...]][i#] [p.]
gambling
賭賭
poaqsw [wt] [HTB] [wiki] u: poah'sw; (poah'sw'kiao) [[...]][i#] [p.]
lose at gambling, lose a wager
賭輸
sukiao [wt] [HTB] [wiki] u: sw'kiao [[...]][i#] [p.]
lose in gambling
賭輸
tngxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: tng'taang [[...]][i#] [p.]
no money, not even a penny, not a red cent
一毛錢也沒有

EDUTECH
sukiao [wt] [HTB] [wiki] u: sw/suu'kiao [[...]] 
lose in gambling
賭輸

Embree
sukiao [wt] [HTB] [wiki] u: sw'kiao [[...]][i#] [p.246]
VO : lose in gambling
賭輸

Lim08
u: sw'kiao 輸賭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0760] [#56277]
poah8 - kiau2輸錢 。 < 贏kiau2 ∼∼ 兆 。 >