Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:syn u:hoad, found 0,
DFT_lk
- 🗣u: Goar sit'zai bøo'hoad'to hwn'syn laai zhuo'lie pat'laang ee tai'cix. 我實在無法度分身來處理別人的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我實在沒辦法分身來處理別人的事情。
- 🗣u: hoad syn'suie 發薪水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 發薪水
- 🗣u: Y ee syn'zaai sarn køq kiafm pøh'parn, karm pvoaf u hoad? 伊的身材瘦閣兼薄板,敢搬有法? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的身材又瘦又扁平,搬得動嗎?
- 🗣u: Chid'lie'hiofng ee ky'oef nai ciern køq gaau hoad syn vie, zexng laai zøx uii'lii'ar siong hah. 七里香的枝椏耐剪閣𠢕發新穎,種來做圍籬仔上合。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 七里香的枝葉耐修剪且易萌芽,最適合做綠籬。
- 🗣u: Laang teq korng, “Laang ee zhuix, afm be bat”, zhuix si svef ti pat'laang ee syn'khw, larn bøo'hoad'to zor'toxng pat'laang khix korng hiaf'ee si'huy iah'si eeng'ar'oe, kaf'ki maix zøx khuy'sym'su tø biern hoaan'lør. 人咧講:「人的喙,掩袂密」,喙是生佇別人的身軀,咱無法度阻擋別人去講遐的是非抑是閒仔話,家己莫做虧心事就免煩惱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有道是:「難杜悠悠之口」,嘴長在別人身上,我們無法阻止別人去說一些是是非非或閒言閒語,自己不做虧心事就不用煩惱。
- 🗣u: Hid kefng kofng'sy ee thaau'kef chviax AF'iorng zøx syn'løo, m'na zhoaan svaf tngx ho y ciah, goeh'hong ma u ciaux'khie'kafng hoad, AF'iorng soaq six'kex ka laang korng cid kefng kofng'sy cviaa taxng'sngf, cviax'karng si “tøq'terng ciah'png, tøq'khaf paxng'sae”. 彼間公司的頭家倩阿勇做辛勞,毋但攢三頓予伊食,月俸嘛有照起工發,阿勇煞四界共人講這間公司誠凍霜,正港是「桌頂食飯,桌跤放屎」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那間公司的老闆聘用阿勇為職員,不僅準備三餐給他們吃,月薪也按規矩發,阿勇卻四處跟別人說這間公司很吝嗇,真的是「受人恩惠而不知報答」。
- 🗣u: Hien'sii sia'hoe zwn'tiong køx'jiin, tø'sngx si pe'kviar ma u bøo kang'khoarn ee sviu'hoad, laang korng “e'svef'tid kviar syn, be'svef'tid kviar sym”, pe'kviar bøo kang zofng'kaux, bøo kang zexng'torng, ma efng'kay ho'siofng zwn'tiong. 現時社會尊重個人,就算是爸囝嘛有無仝款的想法,人講「會生得囝身,袂生得囝心」,爸囝無仝宗教、無仝政黨,嘛應該互相尊重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 現代社會尊重個人,就算是父子也有不一樣的想法,人們說「能夠生出孩子的身體,卻不能夠生出孩子的心思」,父子不同宗教、不同政黨,也應該要互相尊重。
Maryknoll
- zoeasyn hoatbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'syn hoad'beeng [[...]][i#] [p.]
- the latest invention
- 最新發明
- hoad sinsuie [wt] [HTB] [wiki] u: hoad syn'suie [[...]][i#] [p.]
- hand out pay checks, pay salary
- 發薪水
- ysyn chiehoad [wt] [HTB] [wiki] u: ie'syn chix'hoad [[...]][i#] [p.]
- defy the law, dare to violate the law
- 以身試法
- iafmsyn [wt] [HTB] [wiki] u: iarm'syn [[...]][i#] [p.]
- conceal oneself, disappear, become invisible
- 掩身,隱身
- gve kix [wt] [HTB] [wiki] u: gve kix [[...]][i#] [p.]
- memorize by rote
- 死記
- tiongsyn hoatgoan [wt] [HTB] [wiki] u: tioong'syn hoad'goan [[...]][i#] [p.]
- renew a vow (Catholic)
- 重新發願
- wnsinhoad [wt] [HTB] [wiki] u: urn'syn'hoad; (iarm'syn'hoad) [[...]][i#] [p.]
- magic power of making oneself invisible
- 隱身法
EDUTECH
- sinhoad [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'hoad [[...]]
- a new method, a new law
- 新法
Embree
- sinhoad [wt] [HTB] [wiki] u: syn'hoad [[...]][i#] [p.232]
- N : new method
- 新法
Lim08
- u: hoad'syn 發身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0790] [#21083]
-
- 元氣旺盛起來 , 發育 。 < 龍船 ∼∼ ; 囡仔當teh ∼∼ 。 >
- u: iarm'syn'hoad 掩身法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23410]
-
- 忍術 , 忍e5術 。 <>
- u: syn'hoad 新法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0725] [#53284]
-
- 新e5方法 。 <>
- u: urn'syn'hoad irn'syn'hoad(漳)/ɨrn'syn'hoad(泉) 隱身法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0118/A0095/A0121] [#66332]
-
- 忍術 。 <>