Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:syn u:nii, found 0,

DFT
🗣 nisyn 🗣 (u: nii'syn) 年薪 [wt][mo] nî-sin [#]
1. () (CE) annual salary || 年薪
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sincviani'thaau 🗣 (u: syn'cviaf'nii'thaau) 新正年頭 [wt][mo] sin-tsiann-nî-thâu [#]
1. (Tw) || 農曆春節期間。
🗣le: Syn'cviaf'nii'thaau kvix'bin lorng e korng hør'oe. 🗣 (新正年頭見面攏會講好話。) (春節期間見面都會說吉祥話。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sinnii 🗣 (u: syn'nii) 新年 [wt][mo] sin-nî [#]
1. (N) || 一年的開始。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau, kuy'ee sia'hoe chiofng'boarn khoaix'lok ee khix'hwn. 新正年頭,規个社會充滿快樂的氣氛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新的一年剛剛開始,整個社會充滿了快樂的氣氛。
🗣u: syn'cviaf'nii'thaau 新正年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新年剛開始的階段
🗣u: svaf nii syn pafn 三年辛班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三年辛班
🗣u: AF'kofng kyn'nii peq'zap hoex`aq, syn'thea iao'køq cyn iorng'kvia. 阿公今年八十歲矣,身體猶閣真勇健。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
祖父今年八十歲了,身體依然健朗如昔。
🗣u: Y axn'sngx mee'nii beq bea syn zhux. 伊按算明年欲買新厝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他打算明年要買新房子。
🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau kvix'bin lorng e korng hør'oe. 新正年頭見面攏會講好話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
春節期間見面都會說吉祥話。
🗣u: Laang nii'hoex cit'e ze, syn'tiin'tai'sia piexn khaq ban, syn'khw kef'kiarm e u zhaux'lau'hiexn. 人年歲一下濟,新陳代謝變較慢,身軀加減會有臭老羶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人一上了年紀,新陳代謝變慢,身上多少會有點老人味。
🗣u: Nii'hoex ciah kaux lak'zap'goa, cit'koar'ar lau'peeng'iuo m si zhoa'syn'pu, kex zaf'bor'kviar, tø si si'toa'laang koex'syn, lorng tiøh poee'toex, ciaq zay'viar “jiin'zeeng'sex'su poee kaux'kaux, bøo tviar køq bøo zaux”. 年歲食到六十外,一寡仔老朋友毋是娶新婦、嫁查某囝,就是序大人過身,攏著陪綴,才知影「人情世事陪到到,無鼎閣無灶」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
活到六十幾歲了,一些老朋友不是娶媳婦、嫁女兒,就是父母去世,都需要送禮致意,才了解「所有的人情世故都要應對得體面,會窮到斷炊」。

Maryknoll
kef [wt] [HTB] [wiki] u: kef; (kaf) [[...]][i#] [p.]
add, increase, additional
加,多
nii [wt] [HTB] [wiki] u: nii; (lieen) [[...]][i#] [p.]
year, one's age
sinnii [wt] [HTB] [wiki] u: syn'nii [[...]][i#] [p.]
New Year
新年

EDUTECH
sinnii [wt] [HTB] [wiki] u: syn'nii [[...]] 
new year, the New Year
新年
sinnito [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'ny/nii'to [[...]] 
fiscal year, school year, etc
新年度

EDUTECH_GTW
sinnii 新年 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'nii [[...]] 
新年

Embree
sinnii [wt] [HTB] [wiki] u: syn'nii [[...]][i#] [p.232]
Nt : new year
新年
sinnii [wt] [HTB] [wiki] u: syn'nii [[...]][i#] [p.232]
: New Year
新年
sinnito [wt] [HTB] [wiki] u: syn'nii'to [[...]][i#] [p.232]
N : fiscal year, school year, etc
新年度

Lim08
u: syn'nii 新年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53368]
正月初一新e5年開始 。 <>
u: syn'nii iexn'hoe 新年 宴會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53370]
慶祝新年e5宴會 。 <>
u: syn'nii'thaau 新年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53371]
新年e5開始 。 <∼∼∼ 舊年尾 。 >