Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:tøx u:peeng, found 0,

DFT
🗣 tørchiuo-peeng 🗣 (u: tøx'chiuo-peeng) 倒手爿 [wt][mo] tò-tshiú-pîng [#]
1. (Pl) || 左邊、左側。
🗣le: Lie beq zhoe ee hid kefng zhux ti tøx'chiuo'peeng. 🗣 (你欲揣的彼間厝佇倒手爿。) (你要找的那間房子在左手邊。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tørpeeng 🗣 (u: tøx'peeng) 倒爿 [wt][mo] tò-pîng [#]
1. (Pl) || 左邊、左側。
🗣le: Lie thaau'tuo'ar korng ee hid kefng tiaxm si ti lo ee tøx'peeng iah'si cviax'peeng? 🗣 (你頭拄仔講的彼間店是佇路的倒爿抑是正爿?) (你剛才說的那間店是在路的左邊還是右邊?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: tøx'peeng 倒爿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
左邊
🗣u: Lie beq zhoe ee hid kefng zhux ti tøx'chiuo'peeng. 你欲揣的彼間厝佇倒手爿。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要找的那間房子在左手邊。
🗣u: Lie thaau'tuo'ar korng ee hid kefng tiaxm si ti lo ee tøx'peeng iah'si cviax'peeng? 你頭拄仔講的彼間店是佇路的倒爿抑是正爿? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你剛才說的那間店是在路的左邊還是右邊?
🗣u: Peeng'iuo aix ho'siofng kor'le, korng'oe m'thafng tøx'khaw. 朋友愛互相鼓勵,講話毋通倒剾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
朋友要互相鼓勵,不要暗中嘲諷。
🗣u: Lie tøx'thaau'kviaa liao'au, tuix cviax'chiuo'peeng hid tiaau lo zhud`khix, tø kaux'ui`aq. 你倒頭行了後,對正手爿彼條路出去,就到位矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你往反方向走之後,從右手邊那條路出去,就到了。
🗣u: Yn'ui “say'pag'ho, løh be koex chiaf'lo”, u'sii thvy'terng cit peeng teq løh'ho, leng'goa cit peeng tiefn'tøx teq zhud'jit'thaau, u laang ka y kiøx'zøx “jit'thaau'ho”. 因為「西北雨,落袂過車路」,有時天頂一爿咧落雨,另外一爿顛倒咧出日頭,有人共伊叫做「日頭雨」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
因為「西北雨,下不過馬路」,有時候一邊在下雨,另外一邊反而出太陽,有人將它稱作「太陽雨」。
🗣u: Chviar'laang'kheq toa'hii'toa'baq cyn phofng'phaix, m'køq laang teq korng, “Ciah hii ciah baq, ia tiøh zhaix kaq.” Na'bøo, eeng'iorng bøo peeng'kyn, khix'tøx hai. 請人客大魚大肉真豐沛,毋過人咧講:「食魚食肉,也著菜佮。」若無,營養無平均,去倒害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
請客大魚大肉很豐盛,不過人家說:「吃魚吃肉,也要兼吃蔬菜。」否則,營養不均衡,反而糟糕。

Maryknoll
zøfpiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zør'piefn; (tøx'peeng) [[...]][i#] [p.]
on the left, the left side
左邊
oad (koex) tørchiwpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: oad (koex) tøx'chiuo'peeng [[...]][i#] [p.]
turn to the left
向左轉
peeng [wt] [HTB] [wiki] u: peeng [[...]][i#] [p.]
by the side of, a side
旁,邊,方
phied tørpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: phied tøx'peeng; (phied cviax'peeng) [[...]][i#] [p.]
stroke to the left and another to the right
撇左,捺右
tørchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'chiuo'peeng; tøx'chiuo-peeng [[...]][i#] [p.]
left side
左邊
tørpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'peeng; (tøx'chiuo'peeng) [[...]][i#] [p.]
left hand side
左邊

EDUTECH
tørchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'chiuo-peeng [[...]] 
left side
左邊
tørpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'peeng [[...]] 
left, left-side
左邊

EDUTECH_GTW
tørpeeng 倒爿 [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'peeng [[...]] 
左邊

Embree
tørchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'chiuo'peeng [[...]][i#] [p.268]
Np : left hand side
左邊

Lim08
u: tøx'chiuo'peeng 倒手旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0469] [#63713]
左手hit - peng5 。 <>
tørpeeng 倒旁 [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'peeng [[...]][i#] [p.B0473] [#63761]
左peng5 。 <>