Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:taau u:ar, found 0,
DFT- 🗣 liern-tau'ar 🗣 (u: liern-taau''ar) 撚骰仔 [wt][mo] lián-tâu-á
[#]
- 1. (V)
|| 擲骰子。一種賭博的方式,以骰子的點數多寡來決定輸贏。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Na'taucie`ar 🗣 (u: Naa'taau'cie`ar) 林投姊仔 [wt][mo] Nâ-tâu-tsí--á
[#]
- 1. (N)
|| 林投姊。臺灣民間故事,描述一位女子被丈夫拋棄後,在林投樹上上吊自殺,變成冤魂報仇的故事。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sibpad-tau'ar 🗣 (u: sip'pad-taau''ar) 十八骰仔 [wt][mo] si̍p-pat-tâu-á
[#]
- 1. (N)
|| 骰子。一種遊戲或賭博用的小方塊。六面分別刻上一、二、三、四、五、六點,一、四漆紅色,其餘為黑色。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tau'ar/tauar 🗣 (u: taau'ar) 骰仔 [wt][mo] tâu-á
[#]
- 1. (N)
|| 骰子。一種遊戲或賭博用的小方塊。六面分別刻上一、二、三、四、五、六點,一、四漆紅色,其餘為黑色。
- 🗣le: (u: liern taau'ar) 🗣 (撚骰仔) (擲骰子)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Taau'zw hid khoarn nar niao'chie'ar'hoe ee kofng'sy, lie m kviaf cvii e peh'peh liao`khix. 投資彼款若鳥鼠仔會的公司,你毋驚錢會白白了去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 投資那種像老鼠會的公司,你不怕錢會平白無故地花掉。
- 🗣u: liern taau'ar 撚骰仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 擲骰子
- 🗣u: Taau'phiøx ee sii, na bøo zaq ixn'ar, e'sae chiafm'miaa iah'si tngx cie'boo. 投票的時,若無紮印仔,會使簽名抑是頓指模。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 投票時,要是沒帶印章,可以簽名或是蓋手印。
- 🗣u: Laang korng “svaf hwn laang, chid hwn zngf”, y kyn'ar'jit zheng sef'zofng køq sef hae'kad'ar'thaau, kef ciog ieen'taau`ee. 人講「三分人,七分妝」,伊今仔日穿西裝閣梳海結仔頭,加足緣投的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人家說「三分長相,七分打扮」,他今天穿西裝還梳西裝頭,更加英俊了。
- 🗣u: Hien'hien tøf y sefng zhud'chiuo`ee, tvaf soaq “phaq laang hoaq kiux'laang”, thaw'thaw'ar zao'khix ka lau'sw taau. 現現都伊先出手的,今煞「拍人喝救人」,偷偷仔走去共老師投。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 分明是他先動手的,現在卻「惡人先告狀」,偷偷跑去向老師告狀。
- 🗣u: Goarn afng cid'zam'ar bøo thaau'lo, pør'hiarm kofng'sy ee giap'bu'oaan soaq laai ciøf y jip pør'hiarm, y hien'zhuo'sii tøf “bøo thafng zhvef ciah, nar u thafng phak'kvoaf”, beq tør svef cvii laai taau'pør`leq? 阮翁這站仔無頭路,保險公司的業務員煞來招伊入保險,伊現此時都「無通生食,哪有通曝乾」,欲佗生錢來投保咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我先生這陣子失業,保險公司的業務員還來邀他參加保險,他現在是「生吃都不夠,哪能晒成乾」,哪裡有多餘的錢來投保呢?
Maryknoll
- iøo tauar [wt] [HTB] [wiki] u: iøo taau'ar; (iøo taau'kao) [[...]][i#] [p.]
- shake the dice
- 搖骰子
- poah-tau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: poah'taau'ar; poah-taau'ar [[...]][i#] [p.]
- throw dice, gamble with dice
- 賭骰子
- taau [wt] [HTB] [wiki] u: taau; (too) [[...]][i#] [p.]
- dice
- 骰
- tau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: taau'ar [[...]][i#] [p.]
- dice
- 骰子
EDUTECH
- tau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: taau'ar [[...]]
- dice for gambling
- 骰子
- tau'ar-voar [wt] [HTB] [wiki] u: taau'ar-voar [[...]]
- bowl used to throw dice in gambling
- 骰子盒
Embree
- u: ciao'ar'taau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.30]
- N châng : hyacinth bean, Dolichos lablab
- 扁豆
- u: hoafn'ar'naa'taau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.91]
- N châng : dracena, Dracaena angustifolia
- 番仔林投
- tau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: taau'ar [[...]][i#] [p.255]
- N lia̍p, tùi : die, dice
- 骰子
- tau'ar-voar [wt] [HTB] [wiki] u: taau'ar'voar [[...]][i#] [p.255]
- N : bowl used for rolling or throwing dice
- 骰子盒
Lim08
- u: hoafn'ar'naa'taau 番仔林投 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0794] [#20792]
-
- ( 植 ) 百合科 。 <>
- u: ieen'taau'ar'kud 緣投仔骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0072] [#23636]
-
- 美男子e5款式 , = [ ian5 - tau5骨 ] 。 <∼∼∼∼, 水晶lan7核 ( 睪丸 ) = 美男子e5 lan7核是水晶做 -- e5 , 冷笑e5話 。 >
- u: lak'biin'taau'ar 六面骰仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0944] [#37712]
-
- 撚骰e5六面 。 <∼∼∼∼ 占無半面 = 意思 : 敵人占領大部分 , 家己孤立 ; 無論an2 - choaN2辯 , 道理long2 boe7成立 。 >
- u: poah'taau'ar 博骰仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0873] [#48436]
-
- ( 1 ) 用骰a2來poah8 - kiau2 。
( 2 ) 使用骰a2 e5 poah8 - kiau2 。 <>
- u: taau'ar 骰仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025] [#57767]
-
- poah8 - kiau2 e5器具 。 <∼∼ 三巡 ; ∼∼ 點 ; poah8 ∼∼ 。 >
- u: taau'ar'heeng 骰仔形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025] [#57768]
-
- 立方體 。 <>
- u: taau'ar'hoef 骰仔花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025] [#57769]
-
- 方格花紋 。 <>
- u: taau'ar'kiao 骰仔賭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025] [#57770]
-
- 用 [ 骰仔 ] poah8 - kiau2 。 <>
- u: taau'ar'voar 骰仔碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025] [#57771]
-
- poah8 - kiau2 khng3 [ 骰仔 ] e5碗 。 <>
- u: taau'ar'thvoaf 骰仔攤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0025] [#57772]
-
- 撚骰仔拾點數e5 poah8 - kiau2 。 = [ 搖三六 ] 。 <>