Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:tau u:ar u:iuu, found 0,

DFT
🗣 Of kan'ar tøea tauxiuu. 🗣 (u: Of kafn'ar tea tau'iuu. Of kafn'ar tøea tau'iuu.) 烏矸仔貯豆油。 [wt][mo] Oo kan-á té tāu-iû. [#]
1. () || 黑色罐子裝醬油。這是歇後語,帶出「看袂出」三個字,黑色醬油裝在黑色罐子裡難以分辨,以「看不出來」的雙關語,比喻看走眼或人不可貌相。
🗣le: (u: Y suy'jieen zheng'zhaq nar zngf'khaf'soong`leq, m'køq siuu'zuie, phaq'kiuu, chviux'koaf, iern'zaux gak'khix tak hang e, cyn'cviax siof kafn'ar tea tau'iuu”, ho laang khvoax be zhud.) 🗣 (伊雖然穿插若庄跤倯咧,毋過泅水、拍球、唱歌、演奏樂器逐項會,真正是「烏矸仔貯豆油」,予人看袂出。) (他雖然衣著打扮像鄉巴佬,不過游泳、打球、唱歌、演奏樂器樣樣會,真是「黑色罐子裝上醬油」,讓人看不出來。)
🗣le: (u: Cit ee zaf'bor'laang zhafm'kaf koaf'chviux pie'saix, zuo'chii'jiin khvoax y toa'khof køq ze'hoex, khvoax y bøo tiarm, sviar'laang zay'viar yof kafn'ar tea tau'iuu”, koaf'sviaf be'sw sviaf'gak'kaf, ti bang'lo sex'kaix toa hofng'tong.) 🗣 (一个查某人參加歌唱比賽,主持人看伊大箍閣濟歲,就看伊無點,啥人知影伊「烏矸仔貯豆油」,歌聲袂輸聲樂家,佇網路世界大轟動。) (一個女人參加歌唱比賽,主持人看他肥胖年紀又大,就不看好他,誰知道「人不可貌相」,他的歌聲不輸給聲樂家,轟動了網路世界。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Y tak'pae tngr`laai lorng nar'chviu teq uxn'tau'iuu, bøo cit'sii'ar tø køq zao`aq. 伊逐擺轉來攏若像咧搵豆油,無一時仔就閣走矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他每次回來都像沾醬油一樣只有短暫停留,沒多久就離開了。
🗣u: tau'iuu tih'ar 豆油碟仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
裝醬油用的小盤子
🗣u: Heq! Lie of kafn'ar tea tau'iuu`oq! 嘿!你烏矸仔貯豆油喔! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嘿!你黑瓶子裝醬油喔!意為讓人看不出來、意想不到。
🗣u: tau'iuu koaxn'ar 豆油罐仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醬油罐
🗣u: Zhafm cit'koar iaam'hoef'ar tø biern zhafm tau'iuu`aq. 摻一寡鹽花仔就免摻豆油矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
加一點點兒鹽巴就不用加醬油了。

Maryknoll
tauafiuu [wt] [HTB] [wiki] u: tau'ar'iuu [[...]][i#] [p.]
oil pressed from beans
豆油
tauxiuu tiqar [wt] [HTB] [wiki] u: tau'iuu tih'ar [[...]][i#] [p.]
small sauce plate
醬油碟子
tiqar [wt] [HTB] [wiki] u: tih'ar [[...]][i#] [p.]
small saucer (for soy sauce, condiments)
小碟子