Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:tee u:ar, found 0,

DFT
🗣 beqaftee 🗣 (u: beh'ar'tee) 麥仔茶 [wt][mo] be̍h-á-tê [#]
1. (N) || 麥茶。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiwtøe'ar 🗣 (u: chiuo'tee toee'ar chiuo'tøee'ar) 手蹄仔 [wt][mo] tshiú-tê-á/tshiú-tuê-á [#]
1. (N) || 手心。手的中心部分。也說成「手蹄」(tshiú-tê)。
🗣le: Y korng'peh'zhat, ho yn lau'pe phaq chiuo'tee'ar. 🗣 (伊講白賊,予𪜶老爸拍手蹄仔。) (他說謊,被他爸爸打手心。)
2. (N) || 引申指手的癖性。
🗣le: Y chiuo'tee'ar cyn cien. 🗣 (伊手蹄仔真賤。) (他管不住手腳就愛摸東摸西。有時也指他有順手牽羊的惡癖。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 moe'aftee 🗣 (u: moee'ar'tee) 梅仔茶 [wt][mo] muê-á-tê [#]
1. (N) || 用梅子乾或醃漬的梅子、梅汁所泡或熬煮的茶。
🗣le: Joah`laang lym moee'ar'tee, e cie zhuix'taf. 🗣 (熱人啉梅仔茶,會止喙焦。) (夏天喝啉酸梅湯,會止渴。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 te'afiuu 🗣 (u: tee'ar'iuu) 茶仔油 [wt][mo] tê-á-iû [#]
1. (N) || 茶油。油茶或紅花油茶種子榨取的油。可供食用,亦可作工業用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tetiarm'ar 🗣 (u: tee'tiaxm'ar) 茶店仔 [wt][mo] tê-tiàm-á [#]
1. (N) || 茶館、茶室。有的也兼營色情。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhvezhawaftee/chvizhawaftee 🗣 (u: zhvef/chvy'zhao'ar'tee) 青草仔茶 [wt][mo] tshenn-tsháu-á-tê/tshinn-tsháu-á-tê [#]
1. (N) || 泛指用草藥熬煮而成的飲料。清涼退火。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Goar cit'e sid'chiuo soaq ka tee'poef'ar siag'phoax`khix. 我一下失手煞共茶杯仔摔破去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我一失手竟把茶杯打破了。
🗣u: Laai haf cit'poef'ar siøf tee. 來哈一杯仔燒茶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
來喝杯熱茶。
🗣u: Siøf tee liaau'liaau'ar lym. 燒茶聊聊仔啉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
熱茶慢慢喝。
🗣u: Tee'aw'ar sefng iong kurn'zuie tng`cit'e. 茶甌仔先用滾水盪一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
茶杯先用開水涮一下。
🗣u: Ui'tiøh beq pafng'zo hid ee girn'ar, y six'kex khix tee'ieen. 為著欲幫助彼个囡仔,伊四界去題緣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
為了幫助那個小孩,他四處去募款。
🗣u: Y korng'peh'zhat, ho yn lau'pe phaq chiuo'tee'ar. 伊講白賊,予𪜶老爸拍手蹄仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他說謊,被他爸爸打手心。
🗣u: Y chiuo'tee'ar cyn cien. 伊手蹄仔真賤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他管不住手腳就愛摸東摸西。有時也指他有順手牽羊的惡癖。
🗣u: Y bøo'sex'ji aw'ar chiaf`tør, soaq ho siøf tee thngx`tiøh. 伊無細膩甌仔捙倒,煞予燒茶燙著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不小心打翻茶杯,就被熱茶燙著了。
🗣u: Joah`laang lym moee'ar'tee, e cie zhuix'taf. 熱人啉梅仔茶,會止喙焦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
夏天喝啉酸梅湯,會止渴。
🗣u: Siin'beeng'svef beq kaux cixn'zeeng, loo'zuo tiøh'aix khix kaf'ki zngf'ar'lai ee muie cit khao'zaux tee'ieen'kym. 神明生欲到進前,爐主著愛去家己庄仔內的每一口灶題緣金。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
神明誕辰快到之前,受圈選的信眾代表必須到自己村子內的每戶人家去勸募。
🗣u: Tvia'tvia zheng pox'ee ka khaf'tee'ar paw'tiaau'tiaau, zerng'thaau'ar phang khaq e tiøh zuie'chy. 定定穿布鞋共跤蹄仔包牢牢,指頭仔縫較會著水蛆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
時常穿布鞋把腳長久包著,腳趾頭之間隙很容易感染香港腳黴菌。
🗣u: Lok'siin'hoef phaux tee, ciah tiøh sngf'buy'ar'sngf'buy, cviaa ze laang aix lym. 洛神花泡茶,食著酸微仔酸微,誠濟人愛啉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
洛神花泡茶,喝起來有點酸酸的,很多人愛喝。
🗣u: Lau'sw hoafn'hux korng zaf'hngf ee siog'tee u khia'zhef'ar ee sor'zai, lorng aix teeng siar`koex. 老師吩咐講昨昏的宿題有徛叉仔的所在,攏愛重寫過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老師交代昨天的家庭作業有叉號的地方,務必要重新寫過。
🗣u: Lie cid ee girn'ar “cit jit zao'phaf'phaf, cit mee tiarm tefng'laa”, kuy'kafng kox leq chid'thøo, axm'sii ciaq laai nar siar siog'tee nar tuq'kw, sit'zai cviaa hai. 你這个囡仔「一日走拋拋,一暝點燈膋」,規工顧咧𨑨迌,暗時才來那寫宿題那盹龜,實在誠害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這個孩子本末倒置,「白天四處遊蕩,晚上挑燈夜戰」,整天只顧著玩樂,夜裡才邊寫功課邊打盹,真是糟糕。
🗣u: Kofng'sy ee cvii'zuie hioong'hioong tngr'seh be koex`laai, yn'tvoaf tam'pøh'ar hok'zap, kor'zar'laang korng, “Kirn kviaa bøo hør po.” Beq kae'koad bun'tee, chiefn'ban m'thafng sviw koex kvoar'koong, aix saxm'sw jii hiø heeng. 公司的錢水雄雄轉踅袂過來,因端淡薄仔複雜,古早人講:「緊行無好步。」欲解決問題,千萬毋通傷過趕狂,愛三思而後行。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公司的資金突然周轉不過來,原因略微複雜,古人說:「欲速則不達。」要解決問題,千萬不可太過慌張,須三思而後行。
🗣u: Y lorng korng y kefng'siaw ee of'iuu cviaa zarn, zexng'kefng si “be tee korng tee phafng, be hoef korng hoef aang”, larn iao'si kef kviaa`kuie'kefng'ar ciaq be ho y phvy`khix. 伊攏講伊經銷的烏油誠讚,正經是「賣茶講茶芳,賣花講花紅」,咱猶是加行幾間仔才袂予伊偏去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他都說他經銷的機油很好,實在是「老王賣瓜,自賣自誇」,我們還是多問幾家同行做比較,才不會被他騙了。

Maryknoll
boe'aftee [wt] [HTB] [wiki] u: boee'ar'tee [[...]][i#] [p.]
plum tea
酸梅湯
zhar [wt] [HTB] [wiki] u: zhar [[...]][i#] [p.]
disturb, make a disturbance, annoy by noise and clamor, noisy
吵鬧
chiwtee [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'tee; (chiuo'tee'ar) [[...]][i#] [p.]
palm of the hand
手掌
tøee [wt] [HTB] [wiki] u: tee; tøee; (toee) [[...]][i#] [p.]
heel, the hoofs of animals
te'afiuu [wt] [HTB] [wiki] u: tee'ar'iuu [[...]][i#] [p.]
camellia oil
茶油
tebie koarn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tee'bie koaxn'ar [[...]][i#] [p.]
tea leaf container, tea caddy
茶葉罐
te'gexkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: tee'ge'koarn; (tee'tøq'ar) [[...]][i#] [p.]
teahouse restaurant
茶藝館
te'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: tee'iuu; (tee'ar'iuu) [[...]][i#] [p.]
oil of camellia
茶油
tesi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tee'sii'ar [[...]][i#] [p.]
teaspoon
茶匙
tetiarm'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tee'tiaxm'ar [[...]][i#] [p.]
tearoom, brothel
茶室
tetøh'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tee'tøq'ar [[...]][i#] [p.]
tea table, teahouse
茶桌,茶藝館

EDUTECH
tee-tiq'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tee-tih'ar [[...]] 
a tea plate
tekoarn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tee'koaxn'ar [[...]] 
tea pot
tetiarm'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tee'tiaxm'ar [[...]] 
tea-room (with prostitute)
茶店

Embree
u: aang'khaf'tee'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.5]
N châng : hairy indigo, Indigofera hirsuta
毛馬莿
u: chiuo'tee(-ar); chiuo'tøee(-ar) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
N : palm of the hand (including fingers) (cf chhiu2-sim)
手掌
u: pøh'kviw'ar/tee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.209]
N châng : Negudo chaste tree, Vitex negundo
埔姜仔(茶)
tetiarm'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tee'tiaxm'ar [[...]][i#] [p.256]
N : tea-room (provides prostitutes and room for patrons, cf chiu2-ka, ka-pi-sek)
茶店

Lim08
u: beh'ar'tee 麥仔茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760] [#2298]
麥炒來泡茶 。 <>
u: bie'ar'tee 米仔茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0642] [#2535]
炒米來泡e5茶 。 <>
u: tee'ar'iuu 茶仔油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0403] [#57993]
( 1 ) 用茶籽榨e5油 。 ( 2 ) 山茶花e5油 。 <>
u: tee'aw'ar'khof 茶甌仔箍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0403] [#57996]
茶甌e5形 。 <>
u: tee'khog'ar 茶柝仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0407] [#58042]
Khat茶e5 khok仔 。 <>
u: tee'tøq'ar 茶桌仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0413] [#58107]
( 1 ) 人客間khng3茶e5小桌仔 。 ( 2 ) hou7人歇睏e5茶店 。 <>
u: khøx'tee'ar kho3茶仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488] [#67669]
馬尾kap福州之間e5小船以及其碼頭 。 <>
u: tee'ar 茶仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0408] [#68738]
camellia tea
( 山茶科 ) ( 1 ) 製造烏龍茶 、 包種茶等e5茶葉 。 ( 2 ) 製造紅茶e5阿薩姆茶葉 。 <>
u: tee'te'ar 茶袋仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0413] [#68763]
貯茶e5袋 。 <>