Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:thafng u:kviaf, found 0,
DFT- Kamgoan zøx guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf./Kamgoan zøex guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf. 🗣 (u: Kafm'goan zøx/zøex guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf.) 甘願做牛,毋驚無犁通拖。 [wt][mo] Kam-guān tsò gû, m̄ kiann bô lê thang thua.
[#]
- 1. ()
|| 為謀求一餐溫飽,情願做牛做馬,也不怕沒工作。
tonggi: ; s'tuix:
- Kvar zøx pu'hiaf, tø mxthafng kviaf zuie thngx./Kvar zøex pu'hiaf, tø mxthafng kviaf zuie thngx. 🗣 (u: Kvar zøx/zøex puu'hiaf, tø m'thafng kviaf zuie thngx.) 敢做匏桸,就毋通驚水燙。 [wt][mo] Kánn tsò pû-hia, tō m̄-thang kiann tsuí thǹg.
[#]
- 1. ()
|| 比喻敢做敢當。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lexkux
Maryknoll
- Kamgoan zøx guu, mxkviaf bøo lee thafng thoaf. [wt] [HTB] [wiki] u: Kafm'goan zøx guu, m'kviaf bøo lee thafng thoaf. [[...]][i#] [p.]
- If you are willing to endure hardships, you can easily get a job. (Lit. If you are willing to become an ox, you don't have to worry that there will be no opportunity to plough the field.)
- 寧願當牛,不怕無犛可拉,情願吃苦,不怕沒工作。
- mxzay thafng kviaf [wt] [HTB] [wiki] u: m'zay thafng kviaf [[...]][i#] [p.]
- does not realize the danger
- 不知危險
EDUTECH
- thangkviaf 通驚 [wt] [HTB] [wiki] u: thafng'kviaf [[...]] [p.]
- frightful, terrible
- 可驚
EDUTECH_GTW
- thangkviaf 通驚 [wt] [HTB] [wiki] u: thafng/thaang'kviaf [[...]] [p.]
-
- 可驚
Embree
- thangkviaf [wt] [HTB] [wiki] u: thafng'kviaf [[...]][i#] [p.279]
- SV : frightful, terrible
- 可驚