Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:thiin, found 0,
DFT- thiin 🗣 (u: thiin) 斟t [wt][mo] thîn
[#]
- 1. (V) to pour out gently in small quantity from a spout (tea, wine, liquor)
|| 斟、倒、注等。將液體傾注於容器中。
- 🗣le: Lie zuie thiin liao sviw tvi. (你水斟了傷滇。) (你水倒得太滿。)
- 🗣le: thiin tee (斟茶) (倒茶)
tonggi: ; s'tuix:
- thiin tee 🗣 (u: thiin tee) 斟茶 [wt][mo] thîn tê
[#]
- 1. (V)
|| 倒茶。
- 🗣le: Khix ka laang'kheq thiin tee. (去共人客斟茶。) (去幫客人倒茶。)
tonggi: ; s'tuix:
- thinciuo/thiin ciuo 🗣 (u: thiin ciuo) 斟酒 [wt][mo] thîn tsiú
[#]
- 1. (V)
|| 斟酒、倒酒。
- 🗣le: Thiin ciuo aix sex'ji, m'thafng thiin sviw tvi. (斟酒愛細膩,毋通斟傷滇。) (斟酒要小心點,不要倒太滿。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Lie zuie thiin liao sviw tvi. 你水斟了傷滇。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你水倒得太滿。
- 🗣u: thiin tee 斟茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 倒茶
- 🗣u: Khix ka laang'kheq thiin tee. 去共人客斟茶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 去幫客人倒茶。
- 🗣u: Thiin ciuo aix sex'ji, m'thafng thiin sviw tvi. 斟酒愛細膩,毋通斟傷滇。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 斟酒要小心點,不要倒太滿。
- 🗣u: Tee aix thiin ho tvi. 茶愛斟予滇。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 茶要倒滿。
Maryknoll
- bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'khafm'tid; bøe'khafm`tid [[...]][i#] [p.]
- be unworthy of something, not deserve something, undeserving of, unjustifiable
- 當不起,不敢當
- khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm [[...]][i#] [p.]
- sustain, to bear, able, adequate for, worthy of, fit for
- 堪,撐
- tee [wt] [HTB] [wiki] u: tee; (zhaa) [[...]][i#] [p.]
- tea, the tea plant, the Camellia
- 茶
- thiin [wt] [HTB] [wiki] u: thiin [[...]][i#] [p.]
- pour out gently in small quantity from a spout (tea, liquor)
- 斟,倒
- thiin ciuo [wt] [HTB] [wiki] u: thiin'ciuo [[...]][i#] [p.]
- to pour or serve spirituous liquor
- 倒酒,斟酒
- thintee [wt] [HTB] [wiki] u: thiin'tee [[...]][i#] [p.]
- pour or serve tea
- 倒茶
EDUTECH
- thiin [wt] [HTB] [wiki] u: thiin [[...]]
- pour (tea, wine)
- 斟
- thin'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: thyn/thiin'iuu [[...]]
- pour oil
- 倒油
- thinciuo [wt] [HTB] [wiki] u: thyn/thiin'ciuo [[...]]
- pour out wine
- 斟酒
- thinmoar [wt] [HTB] [wiki] u: thyn/thiin'moar [[...]]
- pour until full
- 斟滿
EDUTECH_GTW
- thinciuo 斟酒 [wt] [HTB] [wiki] u: thyn/thiin'ciuo [[...]]
-
- 斟酒
Embree
- u: lym'thiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.171]
- V : drinking and pouring (wine, at a feast)
- 花天酒地
- u: lym'thiin koxng'phaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.171]
- Sph : drinking and fighting
- 酒後滋事
- thiin [wt] [HTB] [wiki] u: thiin [[...]][i#] [p.285]
- V : pour
- 斟
- thinciuo [wt] [HTB] [wiki] u: thiin'ciuo [[...]][i#] [p.285]
- VO : pour out wine
- 斟酒
- thin'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: thiin'iuu [[...]][i#] [p.285]
- VO : pour oil
- 倒油
- thinmoar [wt] [HTB] [wiki] u: thiin'moar [[...]][i#] [p.285]
- RV : pour until full
- 斟滿
Lim08
- u: liim'thiin 飲thin5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1002] [#39637]
-
- lim酒沿路lim沿路thin5 。 <>
- u: thiin 斟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0317] [#60567]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 注入 。 <( 2 )∼ 酒 ; ∼ 茶 ; ∼ 入去 ; ∼ 到tiN7 - tiN7 。 >
- u: thiin'ciuo 斟酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0318] [#60570]
-
- 注入酒 。 <>
- u: thiin'tee 斟茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0318] [#60573]
-
- 注入茶 。 <>
- u: thiin'thiin 斟斟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0318/B0319] [#68583]
-
- = [ 斟 ( thin5 )] 。 <>