Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:thioxng u:thioxng, found 0,

DFT
khie'thiornglurn 🗣 (u: khix'thioxng'lurn) 氣暢忍 [wt][mo] khì-thiòng-lún [#]
1. (Exp) || 生悶氣。忍著一肚子氣。
🗣le: Tuo'tiøh phvae laang'kheq laai teq hoef, larn suy'jieen khix'thioxng'lurn, ma tiøh hør'lea'ar ka y afn'taq. (拄著歹人客來咧花,咱雖然氣暢忍,嘛著好禮仔共伊安搭。) (碰到難纏的客人來找碴,咱們雖然一肚子氣,也得好生安撫他。)
tonggi: ; s'tuix:
logthioxng 🗣 (u: lok'thioxng) 樂暢 [wt][mo] lo̍k-thiòng [#]
1. (Adj) || 歡喜、愉快。
🗣le: Thviaf'tiøh y lok'thioxng ee chiøx'sviaf zay'viar y laai`aq. (聽著伊樂暢的笑聲就知影伊來矣。) (聽到他愉快的笑聲就知道他來了。)
🗣le: Y ee køx'sexng khaq lok'thioxng. (伊的個性較樂暢。) (他的個性較樂觀。)
tonggi: ; s'tuix:
thioxng 🗣 (u: thioxng) [wt][mo] thiòng [#]
1. (Adj) happy and in high spirits; in some places women avoid this word as it may refer to sexual enjoyment || 高興雀躍的樣子。有些地方的女性不說「暢」這個詞,因為會引發跟「性」有關的聯想。
🗣le: Y m zay teq thioxng sviaq, thioxng kaq ze be tiaau. (伊毋知咧暢啥,暢甲坐袂牢。) (他不知道在高興什麼,高興得坐不住。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Khafn'ty'køf thaxn thioxng. 牽豬哥趁暢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
牽種豬配種,公豬在交配,自己在旁邊看著也快樂。比喻幫人媒介色情,空歡喜,乾過癮。
🗣u: Y m zay teq thioxng sviaq, thioxng kaq ze be tiaau. 伊毋知咧暢啥,暢甲坐袂牢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不知道在高興什麼,高興得坐不住。
🗣u: Thviaf'tiøh y lok'thioxng ee chiøx'sviaf tø zay'viar y laai`aq. 聽著伊樂暢的笑聲就知影伊來矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽到他愉快的笑聲就知道他來了。
🗣u: Y ee køx'sexng khaq lok'thioxng. 伊的個性較樂暢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的個性較樂觀。
🗣u: Y zay'viar khør'tiaau`aq, tø thioxng kaq chiak'chiak'tiøo! 伊知影考牢矣,就暢甲嚓嚓趒! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一得知考上了,雀躍不已!
🗣u: Cit tin siaux'lieen'ar siøf'ciøf khix hae'kvii chid'thøo, kafn'naf ciah'hofng ma thioxng kaq. 一陣少年仔相招去海墘𨑨迌,干焦食風嘛暢甲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一群小伙子相約去海邊遊玩,光是吹風也樂得很。
🗣u: Tuo'tiøh phvae laang'kheq laai teq hoef, larn suy'jieen khix'thioxng'lurn, ma tiøh hør'lea'ar ka y afn'taq. 拄著歹人客來咧花,咱雖然氣暢忍,嘛著好禮仔共伊安搭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
碰到難纏的客人來找碴,咱們雖然一肚子氣,也得好生安撫他。
🗣u: Siok'gie korng, “Hvoaf'hvoaf'hie'hie cit kafng, hoaan'hoaan'lør'lør ia cit kafng.” Zøx laang tiøh'aix khaq lok'thioxng`leq, hoaan'lør si kef'kafng`ee. 俗語講:「歡歡喜喜一工,煩煩惱惱也一工。」做人著愛較樂暢咧,煩惱是加工的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「快樂也是過一天,憂愁也是過一天。」做人應該要比較快樂些,煩惱是多餘的。

Maryknoll
khai'hoaai thiorng'irm [wt] [HTB] [wiki] u: khay'hoaai thioxng'irm [[...]][i#] [p.]
have a jolly carousal and forget all cares
開懷暢飲
liogthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: liok'thioxng [[...]][i#] [p.]
optimistic
樂觀
liuthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'thioxng [[...]][i#] [p.]
fluent, smooth
流暢
logthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: lok'thioxng [[...]][i#] [p.]
fond of low and bad pleasures, leading an idle or fast life, cheerful and easygoing
樂觀,不知憂愁
su'thioxng [wt] [HTB] [wiki] u: sw'thioxng [[...]][i#] [p.]
pleasant, comfortable, leisurely and harmonious, in good spirits
舒暢
tharnthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn'thioxng [[...]][i#] [p.]
rejoice to soon, be feel let down
空歡喜,白高興
thioxng [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng [[...]][i#] [p.]
joyful, pleasant, delightful, happy, joyous, smoothly, easily accessible, with gusto, to one's heart's content, long, expanding, luxuriant, often means sexual enjoyment
thiorng'irm [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng'irm [[...]][i#] [p.]
drink to one's heart's content
暢飲
thiorngthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng'thioxng [[...]][i#] [p.]
joyful and happy, joyful and peaceful
無憂無愁

EDUTECH
liuthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'thioxng [[...]] 
eloquent, fluent, smooth
流暢
logthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: lok'thioxng [[...]] 
carefree, happy and cheerful, easy-going
快活
thiorngsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng'siaw [[...]] 
to sell well
暢銷
thiorngkhoaix [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng'khoaix [[...]] 
pleased; delighted; merry; happy
暢快
thiorngtaam [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng'taam [[...]] 
to have a delightful talk
thiorngtat [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng'tat [[...]] 
fluent, smooth
暢達
thioxng [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng [[...]] 
pleased, content to one's heart
thiorng'ong [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng'ong [[...]] 
flourishing; prosperous

EDUTECH_GTW
liuthioxng 流暢 [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'thioxng [[...]] 
流暢
logthioxng 樂暢 [wt] [HTB] [wiki] u: lok'thioxng [[...]] 
樂暢
suthioxng 舒暢 [wt] [HTB] [wiki] u: sw/suu'thioxng [[...]] 
(ce) happy; entirely free from worry
舒暢
thiorngkhoaix 暢快 [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng'khoaix [[...]] 
暢快
thiorngsiaw 暢銷 [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng'siaw [[...]] 
(ce) to sell well; best seller; chart-topping
暢銷

Embree
liuthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'thioxng [[...]][i#] [p.173]
SV : eloquent, fluent, smooth
流暢
logthioxng [wt] [HTB] [wiki] u: lok'thioxng [[...]][i#] [p.175]
SV : carefree, cheerful, easy-going, optimistic
快活
u: teg'thioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.258]
VO : get special favor or affection
得寵
u: thioxng'hun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
V : regret bitterly
痛恨
thiorngkhoaix [wt] [HTB] [wiki] u: thioxng'khoaix [[...]][i#] [p.285]
SV : pleased and happy (freq used with reference to dubious pleasures)
暢快
u: thioxng'siaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
V : be gay (freq with reference to dubious pleasures)
大笑

Lim08
u: khix'thioxng'lurn 氣暢忍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0272] [#30356]
忍耐mai3受氣 , 人情關係tioh8忍耐 。 <>
u: korng'thioxng 講暢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0505] [#35943]
講歡喜或無路用e5話 。 < 我是teh ∼∼, 你m7 - thang掠做實在 。 >
u: lok'thioxng 樂暢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033] [#40482]
愉快 , 快樂 。 <∼∼ 間 = 妓女戶 ; ∼∼ 班 ; ∼∼ 腳數 。 >
u: siaau'thioxng siau5暢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0638] [#52721]
( 卑 ) 心情爽快 。 <>
u: thaxn'thioxng 趁暢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0047] [#59266]
陪伴有thang暢快 。 < 牽豬哥 ∼∼ 。 >
u: thiaw'thioxng 挑暢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0245] [#60424]
爽快 , 合意 。 < 講kah hou7伊會 ∼∼ ; 無 ∼∼ ; m7 ∼∼ ; 無 ∼∼ 。 >
u: thioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304/B0254] [#60700]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 痛快 。 ( 3 ) 半sng2笑 。 <( 2 ) 銅銀買紙鞋 , 雙人 ∼ ; ∼ 尿 = 精液 。 ( 3 ) 講 ∼ ; 讀 ∼ ; phah ∼ 。 >
u: thioxng'goat 暢月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#60701]
十一月e5別名 。 <>
u: thioxng'hun 痛恨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#60702]
非常恨 。 <>
u: thioxng'irm 暢飲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#60703]
lim hou7伊爽快 。 < 開懷 ∼∼ 。 >
u: thioxng'khoaix 暢快 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#60704]
爽快 , 愉快 。 < 今仔日我人真 ∼∼ 。 >
u: thioxng'kor 暢古 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#60705]
笑詼 。 < 講 ∼∼ 。 >
u: thioxng'lok 暢樂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#60706]
快樂 , 愉快 。 <>
u: thioxng'siax 暢舍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#60707]
悠哉悠哉e5人 。 <∼∼ kiaN2 。 >
u: thioxng'thioxng 暢暢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#68559]
= [ 暢 ]( 3 ) 。 <>