Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:thoaan u:zhud, found 0,
DFT- 🗣 thoanzhud 🗣 (u: thoaan'zhud) 傳出 [wt][mo] thuân-tshut
[#]
- 1. () (CE) to transmit outwards; to disseminate; efferent (nerve)
|| 傳出
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhutthoaan 🗣 (u: zhud'thoaan) 出團 [wt][mo] tshut-thuân
[#]
- 1. () (CE) to start a tour
|| 出團
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Cid kvia tai'cix na'si thoaan`zhud'khix, e cyn phvae'thviaf. 這件代誌若是傳出去,會真歹聽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情要是傳出去,會很不光彩。
- 🗣u: Suy'jieen siok'gie korng, “Lau`ee lau'po'tvia, siaux'lieen`ee khaq tarng'hviaq.” M'køq na lorng m ho siaux'lieen`ee zhud'thaau, y ma erng'oarn øh be'hiao. Khafng'khoex ho siaux'lieen`ee hvoa'thaau, cieen'poex ti pvy`ar khafn'kax, kefng'giam ciaq e'taxng thoaan'seeng. 雖然俗語講:「老的老步定,少年的較懂嚇。」毋過若攏毋予少年的出頭,伊嘛永遠學袂曉。工課予少年的扞頭,前輩佇邊仔牽教,經驗才會當傳承。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雖然俗諺說:「年紀大的人較沉穩,年輕人太過輕浮莽撞。」不過如果都不讓年輕人出面,他也永遠學不會。工作讓年輕人負責,前輩在旁邊指導,才能傳承經驗。
Maryknoll
- Høfoe pud zhud mngg, phvayoe thoaan chienlie [wt] [HTB] [wiki] u: Hør'oe pud zhud mngg, phvae'oe thoaan chiefn'lie [[...]][i#] [p.]
- Good news no one hears about but bad news travels thousands of miles.
- 好話不出門,壞話傳千里。
EDUTECH
- thoanzhud [wt] [HTB] [wiki] u: thoafn/thoaan'zhud [[...]]
- proclaim, propagate
- 傳出
Embree
- thoanzhud [wt] [HTB] [wiki] u: thoaan'zhud [[...]][i#] [p.288]
- V : proclaim, propagate
- 傳出