Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:thofng u:su, found 0,

DFT
🗣 baxnsuxthofng 🗣 (u: ban'su'thofng) 萬事通 [wt][mo] bān-sū-thong [#]
1. (N) || 萬事通。通曉各式各樣事物的人。
🗣le: (u: Y si cit ee ban'su'thofng.) 🗣 (伊是一个萬事通。) (他是一個通曉各樣事物的人。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: ban'su'thofng 萬事通 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
什麼事都很專精
🗣u: Y si cit ee ban'su'thofng. 伊是一个萬事通。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是一個通曉各樣事物的人。
🗣u: Kym'bok peq ee kof'kviar khix Jit'purn liuu'hak, køq theh'tiøh phog'su hak'ui, cid khoarn ee zuo'te cyn'cviax si “cit tao khaq viaa kao ciøh”, thofng zngf ee laang lorng øf'lør kaq e tag'cih! 金木伯的孤囝去日本留學,閣提著博士學位,這款的子弟真正是「一斗較贏九石」,通庄的人攏呵咾甲會觸舌! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
金木伯的獨子去日本留學,又拿到博士學位,這樣的子弟真正是「少量的精品,勝過大量的劣質品」,整個村里的人都讚不絕口!

Maryknoll
baxnsuxthofng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'su'thofng [[...]][i#] [p.]
jack-of-all-trades
萬事通
kaizaix [wt] [HTB] [wiki] u: kay'zaix [[...]][i#] [p.]
fortunately, luckily, lucky
僥倖,幸虧
kauthofng suxkox [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'thofng su'kox [[...]][i#] [p.]
traffic accident
交通事故
pahsuxthofng [wt] [HTB] [wiki] u: paq'su'thofng [[...]][i#] [p.]
expert in everything, Jack-of-all-trades
百事通
suxkox [wt] [HTB] [wiki] u: su'kox [[...]][i#] [p.]
accident
事故
thongthiefn ee pwnsu [wt] [HTB] [wiki] u: thofng'thiefn ee purn'su [[...]][i#] [p.]
divinely endowed, exceptional ability
通天的本事

EDUTECH
thongsu [wt] [HTB] [wiki] u: thofng/thoong'su [[...]] 
interpreter, highest local officer
通事

Embree
thongsu [wt] [HTB] [wiki] u: thofng'su [[...]][i#] [p.289]
N ê : interpreter
通事

Lim08
u: hoafn'thofng'su 番通事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20936]
番人e5通事 。 <>
u: thofng'su 通事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0483] [#61300]
通達事理 。 <>