Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:tiaq u:tiaq, found 0,

DFT
🗣 tiah'iaux 🗣 (u: tiaq'iaux) 摘要 [wt][mo] tiah-iàu [#]
1. () (CE) summary; abstract || 摘要
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiaq 🗣 (u: tiaq) p [wt][mo] tiah [#]
1. (V) to pluck; to pick; to take; to fetch || 用手取。
🗣le: tiaq zhaix 🗣 (摘菜) (摘菜)
2. (V) to select || 揀選。
🗣le: Tiaq sviar'laang khaq hør? 🗣 (摘啥人較好?) (選誰比較好?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: tiaq zhaix 摘菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
摘菜
🗣u: Tiaq sviar'laang khaq hør? 摘啥人較好? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
選誰比較好?
🗣u: Y Taai'gie korng kaq ciog toafn'tiaq`ee, sor'ie ho tien'si'taai chviax khix pøx Taai'gie syn'buun. 伊臺語講甲足端的的,所以予電視台倩去報臺語新聞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他臺語說得非常道地,所以受聘電視台播報臺語新聞。

Maryknoll
tiaq [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq; (teg) [[...]][i#] [p.]
to pluck, to pick, take off, to select
摘,點(選)
tiaq chiuxoef [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq chiu'oef [[...]][i#] [p.]
to snap off twigs
摘樹枝
tiahmiaa tiahsvex [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'miaa tiaq'svex; tiaq'miaa tiaq'svix [[...]][i#] [p.]
speak of or call a person simply by his surname and name, without adding any polite designation
指名叫姓

EDUTECH
tiah'ek [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'ek [[...]] 
translate partially
摘譯
tiah'iaux [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'iaux [[...]] 
epitomize, abbreviate, epitom, abbreviated form
摘要
tiahkarn [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'karn [[...]] 
abbreviate, abbreviation
簡寫
tiahkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'koaan [[...]] 
deprive a person of his authority
剝奪權利
tiahliok [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'liok [[...]] 
select and record
摘錄
tiahthak [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'thak [[...]] 
select parts to read
選讀
tiaq [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq [[...]] 
pick, pluck (fruit), pick a verse

Embree
tiaq [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq [[...]][i#] [p.261]
V : pick, pluck (fruit, etc)
tiaq [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq [[...]][i#] [p.261]
V : pick (a verse, a person by calling his name)
tiah'ek [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'ek [[...]][i#] [p.261]
V : translate in abbreviated form
摘譯
tiah'iaux [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'iaux [[...]][i#] [p.261]
VO : epitomize, abbreviate
摘要
tiah'iaux [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'iaux [[...]][i#] [p.261]
N : epitome, abbreviated form
摘要
tiahkarn [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'karn [[...]][i#] [p.261]
V : abbreviate
簡寫
tiahkarn [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'karn [[...]][i#] [p.261]
V : abbreviation
簡寫
tiahkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'koaan [[...]][i#] [p.261]
VO : deprive a person of his authority
剝奪權利
tiahliok [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'liok [[...]][i#] [p.261]
V : select and record
摘錄
tiahthak [wt] [HTB] [wiki] u: tiaq'thak [[...]][i#] [p.261]
V : select and read
選讀

Lim08
u: zhuix'chiw'tiaq'ar 嘴鬚摘仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0328] [#9809]
拔嘴鬚e5挾仔 。 <>
u: thiøx'zhud tiaq'jip 糶出糴入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0313] [#60669]
穀物e5賣出kap買入 。 <>
u: thiøx'tiaq`ee 糶糴的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0313] [#60672]
穀物e5商人 。 <>
u: tiaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0234] [#61868]
( 1 ) 挽 。 ( 2 ) 選擇 , 指名 , 指摘 。 <( 1 )∼ 果子 ; ∼ 面毛 ; ∼ 仔 = 細支e5毛挾仔 , 細支kah - na2 giu2釘仔e5物件 。 ( 2 )∼ 伊e5名 ; ∼ 戲 = 選擇戲劇e5名 ; ∼ 菜 = 點菜 。 >
u: tiaq'zhaix 摘菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0236] [#61873]
點菜 。 <>
u: tiaq'zhaw 摘抄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0237] [#61874]
選擇抄寫記錄 。 <>
u: tiaq'zhud 摘齣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0238] [#61875]
選擇戲齣 。 <>
u: tiaq'hix 摘戲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0238] [#61876]
選擇戲齣e5名 。 <>
u: tiaq'hoef 摘花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0238] [#61877]
挽花 。 <>
u: tiaq'ixn 摘印 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0236] [#61878]
收回官印 , 免職 , 解任 。 <>
u: tiaq'kngf'of 摘光烏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0236] [#61879]
ioh一個或兩個e5一釐錢e5表面e5 poah8 - kiau2方法 。 <>
u: tiaq'kw'bea'phaux 摘車馬炮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0236] [#61880]
= [ 帥 ( kun ) 仕相 ( chhiuN7 )] 。 <>
u: tiaq'miaa tiaq'svix 摘名摘姓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0239/B0239] [#61881]
敬稱省略 , 直叫姓名 。 <>
u: tiaq'gveh 摘挾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0236/B0236] [#61882]
= [ 摘仔 ] 。 <>
u: tiaq'seg 摘釋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0237] [#61883]
tui3連名e5申請書除名 , 祈求除名e5申請書 。 < 入 ∼∼ ; ∼∼ 呈 。 >
u: tiaq'thak 摘讀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0237] [#61884]
選擇文章e5一部分來讀 。 <>
u: tvoaf'tiaq 單摘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0430/B0431] [#64674]
tui3整齊e5物件中間摘一個 。 < beh買就做一下 , ~ ~ 我m7賣 。 >
u: tiaq'ar 摘仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0235] [#68410]
細支毛挾a2 。 <>
u: tiaq'tiaq 摘摘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0237/B0239] [#68414]
= [ 摘 ] 。 <>