Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:tiern u:pør, found 0,

DFT
pøftiern 🗣 (u: pør'tiern) 寶典 [wt][mo] pó-tián [#]
1. () (CE) canonical text; treasury (i.e. book of treasured wisdom) || 寶典
tonggi: ; s'tuix:
tiefnpør 🗣 (u: tiern'pør) 展寶 [wt][mo] tián-pó [#]
1. (V) || 把寶物拿出來展示或誇示炫耀。
🗣le: Y køq ti hiaf teq tiern'pør`aq! Sit'zai cyn thør'iax. (伊閣佇遐咧展寶矣!實在真討厭。) (他又在那裡誇耀了!實在很討厭。)
🗣le: Y køq phø yn swn zhud'laai teq tiern'pør`aq. (伊閣抱𪜶孫出來咧展寶矣。) (他又抱他孫子出來炫耀了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Y køq ti hiaf teq tiern'pør`aq! Sit'zai cyn thør'iax. 伊閣佇遐咧展寶矣!實在真討厭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他又在那裡誇耀了!實在很討厭。
🗣u: Y køq phø yn swn zhud'laai teq tiern'pør`aq. 伊閣抱𪜶孫出來咧展寶矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他又抱他孫子出來炫耀了。
🗣u: Peeng'iuo ka lie kaix'siau thaau'lo tofng'jieen cyn hør, m'køq ti kofng'sy sviu'beq u hoad'tiern, lie ma aix jin'cyn øh, kud'lat zøx, laang korng, “Moee'laang pør jip paang, bøo pør cit'six'laang.” 朋友共你介紹頭路當然真好,毋過佇公司想欲有發展,你嘛愛認真學、骨力做,人講:「媒人保入房,無保一世人。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
朋友將工作介紹給你當然很好,但是在公司想要有進展,你也要認真學、努力做事,人家說:「師父領進門,修行在個人。」

Maryknoll
pøftiern [wt] [HTB] [wiki] u: pør'tiern [[...]][i#] [p.]
valuable book
寶典
tiefnpør [wt] [HTB] [wiki] u: tiern'pør [[...]][i#] [p.]
boast and brag, to show one's cherish thing
誇耀,示寶貝

EDUTECH
pøftiern [wt] [HTB] [wiki] u: pør'tiern [[...]] 
valuable book, treasury of knowledge
寶典

EDUTECH_GTW
pøftiern 寶典 [wt] [HTB] [wiki] u: pør'tiern [[...]] 
寶典

Lim08
u: tiern'pør 展寶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0290] [#62082]
誇示 。 < 物件theh8出來 ∼∼ 。 >