Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:toa u:aang, found 0,

DFT
🗣 Aang suie, of toaxpan. 🗣 (u: Aang suie, of toa'pan.) 紅媠,烏大範。 [wt][mo] Âng suí, oo tuā-pān. [#]
1. () || 紅色美麗,黑色大方。形容人衣著色彩,紅色顯得鮮豔亮麗,黑色呈現高貴大方,有氣質、有風味。也可指衣服之外的東西。
🗣le: Sii'zofng ee khoarn'seg chiefn'piexn'ban'hoax, m'køq laang korng, “Aang suie, of toa'pan.” Tuo'tiøh hie'su lau'jiet'pae, siong viar'bak`ee iw'goaan si of'seg ee sef'zofng, aang'seg ee viuu'zofng. 🗣 (時裝的款式千變萬化,毋過人講:「紅媠,烏大範。」拄著喜事鬧熱擺,上影目的猶原是烏色的西裝、紅色的洋裝。) (時裝的款式千變萬化,不過人們說「紅色美麗,黑色大方」,碰到喜事熱鬧的場合,最顯眼的仍然是黑色西裝、紅色洋裝。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Toaxanghoef m zay bae, vi'afhoef bae m zay. 🗣 (u: Toa'aang'hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay.) 大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知。 [wt][mo] Tuā-âng-hue m̄ tsai bái, înn-á-hue bái m̄ tsai. [#]
1. () || 朱槿不知自己醜,千日紅醜不自知。嘲諷人沒有察覺自己醜陋,還四處炫耀。
🗣le: Zøx'laang tiøh'aix zay'viar kaf'ki u kuie niuo tang, m'thafng zhaux'iang køq aix puun'kef'kuy, na'bøo, e ho laang chiøx korng sitoa'aang'hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay”. 🗣 (做人著愛知影家己有幾兩重,毋通臭煬閣愛歕雞胿,若無,就會予人笑講是「大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知」。) (為人得明白自己的實力如何,不要太臭屁又喜歡說大話,否則,就會被人嘲笑「馬不知臉長」。)
2. () || 比喻不知藏拙或不知羞恥。
🗣le: Y beeng'kii'zay kaf'ki tøf øh bøo cit tafng, pvoax'tharng'say'ar nia'nia, soaq chiaxng korng kaf'ki u goa gaau, u'viar sitoa'aang hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay”. 🗣 (伊明其知家己都學無一冬,半桶師仔爾爾,煞唱講家己有偌𠢕,有影是「大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知」。) (他明知自己還學不到一年,只是個學徒,卻說自己有多厲害,實在是沒有「自知之明」。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: toa'aang 大紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
深紅色
🗣u: Aang suie, of toa'pan. 紅媠,烏大範。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
紅色美麗,黑色大方。形容紅黑二色給人的不同感受。
🗣u: Taai'oaan kuy'nii'thaxng'thvy lorng khvoax e tiøh toa'aang'hoef. 臺灣規年迵天攏看會著大紅花。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺灣一整年都看得到扶桑花。
🗣u: Vii'ar'hoef m zay bae, toa'aang'hoef bae m zay. 圓仔花毋知䆀,大紅花䆀毋知。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
比喻人不知自己的短處,還到處炫耀。
🗣u: Aang'vef'ar teq toa, u ee toa tiøh khaq khoaix, u ee khaq be toa, zorng`si peeng'kyn'zhea zhaf'pud'tøf tø si siok'gie korng`ee “chid ze peq pee kao hoad'gee”. 紅嬰仔咧大,有的大著較快,有的較袂大,總是平均扯差不多就是俗語講的「七坐八爬九發牙」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嬰兒長大過程中,有的長得快,有的長得慢,平均起來大約就是俗語說的「七坐八爬九長牙」。
🗣u: Sii'zofng ee khoarn'seg chiefn'piexn'ban'hoax, m'køq laang korng, “Aang suie, of toa'pan.” Tuo'tiøh hie'su lau'jiet'pae, siong viar'bak`ee iw'goaan si of'seg ee sef'zofng, aang'seg ee viuu'zofng. 時裝的款式千變萬化,毋過人講:「紅媠,烏大範。」拄著喜事鬧熱擺,上影目的猶原是烏色的西裝、紅色的洋裝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
時裝的款式千變萬化,不過人們說「紅色美麗,黑色大方」,碰到喜事熱鬧的場合,最顯眼的仍然是黑色西裝、紅色洋裝。

Maryknoll
toaxaang [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang [[...]][i#] [p.]
scarlet
深紅

EDUTECH
toa-angsym [wt] [HTB] [wiki] u: toa-aang'sym [[...]] 
Hongkong glochidion
大紅心
toax'aang-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang-hoef [[...]] 
Chinese hibiscus, Rose of China
朱槿
toax'angthuie [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang'thuie [[...]] 
mallard, wild duck
野鴨

Embree
toax'aang-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang'hoef [[...]][i#] [p.270]
N châng : Chinese hibiscus, Rose-of-China, Hibiscus rosa-sinensis
朱槿
toa-angsym [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang'sym [[...]][i#] [p.270]
N châng : Hongkong glochidion, Glochidion hongkongense; Glochidion zeylanicum
大紅心
toax'angthuie [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang'thuie [[...]][i#] [p.270]
N chiah : mallard, wild duck, Anas platyrhyncha plalyrhyncua
野鴨
u: toa'thaau'aang'hia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
N/Ent chiah : an ant that attacks rice and amny vegetables, Pheidore javana
臺灣大頭赤蟻

Lim08
u: aang'khaf'toa'hoef 紅腳大花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030] [#852]
做第一期水稻e5一種品種 , 類似 [ 紅腳早 ] 。 <>
u: aang'kud toa'purn lyn'ar'zhao 紅骨 大本 奶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030] [#896]
= [ 紅奶仔草 ] 2 。 <>
u: aang'sym'toa'phvax 紅心大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0032] [#959]
( 植 ) 茶樹e5品種名 。 ( 葉長橢圓形 , 葉面有皺紋 , 老葉有垂下e5慣性 , 芽帶紅紫色 。 )<>
u: aang'toa'ciax 紅大蔗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#1011]
大khou種類e5紅甘蔗 。 <>
u: aang'toa'phvax 紅大冇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#1012]
( 植 )( 1 ) 砂糖蔗e5一種 。 ( 2 ) 番薯e5一種 。 <>
u: toa'aang 大紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0420] [#63935]
赤紅 。 <>
u: toa'aang'zhwn'chiu 大紅椿樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#63936]
= [ 椿 ] 。 <>
u: toa'aang'ciim'png 大紅蟳飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#63937]
摻紅蟳落去煮e5飯 。 <>
u: toa'aang'hap'ciim 大紅合蟳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#63938]
用紅蟳肉做材料落去煮e5料理 。 <>
u: toa'aang'hoef 大紅花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#63939]
( 植 ) 錦葵 ( kui5 ) 科 , 大蕊e5扶桑花 。 < ~ ~ ~ bai2 m7知 = 意思 : m7知家己e5 bai2 。 >
u: toa'aang'phaux 大紅袍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#63940]
( 1 ) 大koh長e5官服 。 ( 2 ) 戲劇e5名 。 <>
u: toa'aang'phaux 大紅泡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#63941]
製茶e5商品名 。 <>
u: toa'aang'seg 大紅色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#63942]
= [ 大紅 ] 。 <>
u: toa'aang'sym 大紅心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#63943]
= [ 大葉面頭果 ] 。 <>