Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:tvae, found 0,

DFT
🗣 tvae 🗣 (u: tvae) [wt][mo] táinn [#]
1. (V) to hack; to cut off; to chop off || 用刀砍斷。
🗣le: tvae kafm'ciax 🗣 (刐甘蔗) (砍甘蔗)
2. (V) to fish up; to dredge up; to blackmail; to extort || 撈、勒索。是比較粗俗的用法。
🗣le: Lie kyn'ar'jit tvae goa'ze? 🗣 (你今仔日刐偌濟?) (你今天撈了多少?)
3. (V) to gain by cheating || 騙取。是比較粗俗的用法。
🗣le: Y ho laang tvae cit'zhefng khof`khix. 🗣 (伊予人刐一千箍去。) (他被騙了一千塊。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: tvae kafm'ciax 刐甘蔗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
砍甘蔗
🗣u: Lie kyn'ar'jit tvae goa'ze? 你今仔日刐偌濟? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你今天撈了多少?
🗣u: Y ho laang tvae cit'zhefng khof`khix. 伊予人刐一千箍去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他被騙了一千塊。

Maryknoll
khiaotvae [wt] [HTB] [wiki] u: khiaux'tvae [[...]][i#] [p.]
died
死掉

Embree
u: tvae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.253]
V : hack at, prune away, cut off
砍,刪

Lim08
u: khiaux'tvae 曲歹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0248] [#30704]
( 卑 ) 死去 ; 該死 。 <>
u: tvae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0012] [#56955]
( 1 ) Kong3斷 。 ( 2 ) Ka7長頭毛等綑縛起來 。 ( 3 ) ( 戲 ) than3錢 。 ( 4 ) 凌遲 。 <( 1 ) ∼ 樹le ; 豬腳 ∼ 斷 。 ( 2 ) 頭毛尾ka7伊 ∼-- 起 - 來 。 ( 3 ) 今仔日 ∼ goa7濟 -- ah ? ( 4 ) 伊不時beh ka7人 ∼ 。 >
u: tvae'løo'ar taiN2鑼仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0023] [#56956]
= [ nai - thaiN ] 。 <>
u: tvae'vae 剁閒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0013] [#68123]
= [ 剁 ]( 4 ) 。 <>
u: tvae'tvae 刐刐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0018/A0020] [#68134]
= [ taiN2 ] 。 <>