Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:zø, found 0,

DFT
🗣 auxzø 🗣 (u: au'zø) 後座 [wt][mo] āu-tsō [#]
1. () (CE) back seat; pillion || 後座
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chimzø 🗣 (u: chym'zø) 深造 [wt][mo] tshim-tsō [#]
1. (V) || 研究更高深的學問。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 engzø 🗣 (u: eeng'zø) 營造 [wt][mo] îng-tsō [#]
1. () (CE) to build (housing); to construct; to make || 營造
tonggi: ; s'tuix:
🗣 guixzø 🗣 (u: gui'zø) 偽造 [wt][mo] guī-tsō [#]
1. () (CE) to forge; to fake; to counterfeit || 偽造
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jinzø 🗣 (u: jiin'zø) 人造 [wt][mo] jîn-tsō/lîn-tsō [#]
1. (Adj) || 由人工製造而成的。
🗣le: jiin'zø'ho 🗣 (人造雨) (人造雨)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafngzø 🗣 (u: karng'zø) 講座 [wt][mo] káng-tsō [#]
1. () (CE) a course of lectures; CL:個|个[ge4] || 講座
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kayzø 🗣 (u: kae'zø) 改造 [wt][mo] kái-tsō [#]
1. () (CE) to transform; to reform; to remodel; to remold || 改造
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khawzø 🗣 (u: khao'zø) 口座 [wt][mo] kháu-tsō [#]
1. (N) || 帳戶、戶頭。在金融機構開一個存提款戶。源自日語。
🗣le: Y ti hid kefng giin'haang u cit ee khao'zø. 🗣 (伊佇彼間銀行有一个口座。) (他在那間銀行有一個帳戶。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiernzø 🗣 (u: kiexn'zø) 建造 [wt][mo] kiàn-tsō [#]
1. () (CE) to construct; to build || 建造
tonggi: ; s'tuix:
🗣 korzø 🗣 (u: kox'zø) 構造 [wt][mo] kòo-tsō [#]
1. () (CE) structure; composition; tectonic (geology); CL:個|个[ge4] || 構造
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pøfzø 🗣 (u: pør'zø) 寶座 [wt][mo] pó-tsō [#]
1. () (CE) throne || 寶座
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sengzø 🗣 (u: sefng'zø) 星座 [wt][mo] sing-tsō [#]
1. () (CE) constellation; astrological sign; CL:張|张[zhang1] || 星座
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sokzø 🗣 (u: sog'zø) 塑造 [wt][mo] sok-tsō [#]
1. () (CE) to model; to mold; (fig.) to create (a character, a market, an image etc); (literature) to portray (in words) || 塑造
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teazø 🗣 (u: tex'zø) 締造 [wt][mo] tè-tsō [#]
1. () (CE) to found; to create || 締造
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengzø 🗣 (u: tefng'zø) 燈座 [wt][mo] ting-tsō [#]
1. (N) || 檯燈或立燈的底座。
🗣le: Tefng'zø sviw sex, khia be hør'sex. 🗣 (燈座傷細,徛袂好勢。) (燈座太細站不穩。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tvafzø 🗣 (u: tvar'zø) 打造 [wt][mo] tánn-tsō [#]
1. () (CE) to create; to build; to develop; to forge (of metal) || 打造
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zaezø 🗣 (u: zaix'zø) 再造 [wt][mo] tsài-tsō [#]
1. () (CE) to give a new lease of life; to reconstruct; to reform; to rework; to recycle; to reproduce (copies, or offspring); restoration; restructuring || 再造
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zaixzø 🗣 (u: zai'zø) 在座 [wt][mo] tsāi-tsō [#]
1. (N) || 在座位上的人,可用來泛指參與者或出席者。
🗣le: zai'zø ee laang 🗣 (在座的人) (出席者)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zakzø 🗣 (u: zag'zø) 齪嘈 [wt][mo] tsak-tsō [#]
1. (V) || 打擾。常用於拜訪人家或拜訪後辭行的客套話。
🗣le: Goarn kuy'kef'hoea'ar pud'sii tøf laai ka lie zag'zø, sit'zai cyn phvae'sex. 🗣 (阮規家伙仔不時都來共你齪嘈,實在真歹勢。) (我們全家經常都來打擾你,實在真不好意思。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zeazø 🗣 (u: zex'zø) 製造 [wt][mo] tsè-tsō [#]
1. (V) || 製作、建造。
🗣le: Lie sit'zai cyn gaau zex'zø maa'hoaan! 🗣 (你實在真𠢕製造麻煩!) (你實在很會製造麻煩!)
🗣le: Aix bea Taai'oaan zex'zø`ee khaq nai'iong. 🗣 (愛買臺灣製造的較耐用。) (要買臺灣製造的比較耐用。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zexngzø 🗣 (u: zeng'zø) 靜坐 [wt][mo] tsīng-tsō [#]
1. (V) || 靜心安坐、安靜的坐著。
2. (V) || 一種道家修養的功夫。
3. (V) || 為了表示抗議或是為了達到某種目的而安靜坐著。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhahzø 🗣 (u: zhaq'zø) 插座 [wt][mo] tshah-tsō [#]
1. () (CE) socket; outlet || 插座
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhorngzø 🗣 (u: zhoxng'zø) 創造 [wt][mo] tshòng-tsō [#]
1. (V) || 發明製造、建造。
🗣le: Lie aix hør'hør'ar phaq'pviax, ui ciofng'laai zhoxng'zø ky'zhor. 🗣 (你愛好好仔拍拚,為將來創造基礎。) (你要好好打拚,為將來建造基礎。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 🗣 (u: ) t [wt][mo] tsō [#]
1. (V) to graffiti; to scrawl; to write badly; to scribble || 塗鴉、塗畫。
🗣le: of'peh loan 🗣 (烏白亂皂) (胡亂塗鴉)
2. (N) alkaline substance used for cleaning; soap || 用來清洗汙垢的鹼性物品。
🗣le: iøh'zø 🗣 (藥皂) (藥皂)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 🗣 (u: ) [wt][mo] tsō [#]
1. (Mw) large object or building etc incl. mountain, statue, wardrobe, bridge, pagoda || 用在大型物體或建築物等的計算單位。
🗣le: cit svoaf 🗣 (一座山) (一座山)
🗣le: cit sviaa 🗣 (一座城) (一座城)
2. (Mw) seat; seat number || 計算席次、座位的單位。
🗣le: six laang 🗣 (四人座) (四人座)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 🗣 (u: ) [wt][mo] tsō [#]
1. (V) to make; to manufacture; to construct; to build || 製作、建造。
🗣le: phof kiøo lo 🗣 (鋪橋造路) (鋪橋造路)
🗣le: zuun 🗣 (造船) (造船)
2. (N) (fortune telling) one's birth data for astrological purposes || 術數用語。命相家稱人的生辰八字。
🗣le: khieen'zø 🗣 (乾造) (男命)
🗣le: khwn'zø 🗣 (坤造) (女命)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 🗣 (u: ) b [wt][mo] tsō [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 🗣 (u: ) t [wt][mo] tsō [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxciu 🗣 (u: zø'ciu) 造就 [wt][mo] tsō-tsiū [#]
1. () (CE) to bring up; to train; to contribute to; achievements (usually of young people) || 造就
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxheeng 🗣 (u: zø'heeng) 造型 [wt][mo] tsō-hîng [#]
1. () (CE) to model; to shape; appearance; style; design; form; pose || 造型
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxheeng 🗣 (u: zø'heeng) 造形 [wt][mo] tsō-hîng [#]
1. () (CE) (造型) to model; to shape; appearance; style; design; form; pose || 造形
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxhoarn 🗣 (u: zø'hoarn) 造反 [wt][mo] tsō-huán [#]
1. (V) || 發動叛變。
2. (V) || 搗亂、胡鬧。
🗣le: Kuy kefng zhux buo kaq loan'zhaw'zhaw, bøo, lirn si teq zø'hoarn si`bøo? 🗣 (規間厝舞甲亂操操,無,恁是咧造反是無?) (整間房子弄得亂七八糟,難不成,你們是在搗亂?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxhoax 🗣 (u: zø'hoax) 造化 [wt][mo] tsō-huà [#]
1. (N) || 運氣。
🗣le: Si m si e'taxng tøo'koex cid pae ee kiab'sox, aix khvoax y ee zø'hoax`loq! 🗣 (是毋是會當逃過這擺的劫數,就愛看伊的造化囉!) (是不是能逃過這次的劫數,就要看他的造化囉!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxhog 🗣 (u: zø'hog) 造福 [wt][mo] tsō-hok [#]
1. (V) || 為別人帶來幸福、好處。
🗣le: Zexng chiu'ar ma si teq ui jiin'lui zø'hog. 🗣 (種樹仔嘛是咧為人類造福。) (種樹也是在為人類帶來好處。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Zøxkiøo 🗣 (u: Zø'kiøo) 造橋 [wt][mo] Tsō-kiô [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Zøxkiøo Hiofng 🗣 (u: Zø'kiøo Hiofng) 造橋鄉 [wt][mo] Tsō-kiô-hiong [#]
1. () || 苗栗縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxliim 🗣 (u: zø'liim) 造林 [wt][mo] tsō-lîm [#]
1. () (CE) forestation || 造林
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxlo 🗣 (u: zø'lo) 造路 [wt][mo] tsō-lōo [#]
1. (V) || 開路、建造道路。
2. (V) || 修路、施行道路工程。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxoe 🗣 (u: zø'oe) 造話 [wt][mo] tsō-uē [#]
1. (V) || 造謠。無中生有、捏造不實的言詞。
🗣le: Lie m'thafng ti hiaf khafng'zhuix'po'cih loan zø'oe. 🗣 (你毋通佇遐空喙哺舌亂造話。) (你不要在那裡空口說白話胡亂造謠。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxseeng 🗣 (u: zø'seeng) 造成 [wt][mo] tsō-sîng [#]
1. () (CE) to bring about; to create; to cause || 造成
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxsex 🗣 (u: zø'sex) 造勢 [wt][mo] tsō-sè [#]
1. () (CE) to boost support or interest; to campaign; to promote || 造勢
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxtaam 🗣 (u: zø'taam) 座談 [wt][mo] tsō-tâm [#]
1. () (CE) to have an informal discussion; CL:次[ci4],個|个[ge4] || 座談
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøxzuun 🗣 (u: zø'zuun) 造船 [wt][mo] tsō-tsûn [#]
1. () (CE) shipbuilding || 造船
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: jiin'zø'ho 人造雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人造雨
🗣u: Y ti hid kefng giin'haang u cit ee khao'zø. 伊佇彼間銀行有一个口座。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他在那間銀行有一個帳戶。
🗣u: zø'hoarn 造反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
造反
🗣u: zai'zø ee laang 在座的人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
出席者
🗣u: Goar ee khao'zø iao'u tam'pøh'ar zuun'khoarn. 我的口座猶有淡薄仔存款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我的戶頭裡還有少許存款。
🗣u: of'peh loan zø 烏白亂皂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
胡亂塗鴉
🗣u: iøh'zø 藥皂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
藥皂
🗣u: cit zø svoaf 一座山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一座山
🗣u: cit zø sviaa 一座城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一座城
🗣u: six laang zø 四人座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
四人座
🗣u: khieen'zø 乾造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
男方的八字
🗣u: phof kiøo zø lo 鋪橋造路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鋪橋造路
🗣u: zø zuun 造船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
造船
🗣u: khieen'zø 乾造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
男命
🗣u: khwn'zø 坤造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
女命
🗣u: Si m si e'taxng tøo'koex cid pae ee kiab'sox, tø aix khvoax y ee zø'hoax`loq! 是毋是會當逃過這擺的劫數,就愛看伊的造化囉! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
是不是能逃過這次的劫數,就要看他的造化囉!
🗣u: Kuy kefng zhux buo kaq loan'zhaw'zhaw, bøo, lirn si teq zø'hoarn si`bøo? 規間厝舞甲亂操操,無,恁是咧造反是無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
整間房子弄得亂七八糟,難不成,你們是在搗亂?
🗣u: Lie m'thafng ti hiaf khafng'zhuix'po'cih loan zø'oe. 你毋通佇遐空喙哺舌亂造話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要在那裡空口說白話胡亂造謠。
🗣u: Zexng chiu'ar ma si teq ui jiin'lui zø'hog. 種樹仔嘛是咧為人類造福。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
種樹也是在為人類帶來好處。
🗣u: Lie aix hør'hør'ar phaq'pviax, ui ciofng'laai zhoxng'zø ky'zhor. 你愛好好仔拍拚,為將來創造基礎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要好好打拚,為將來建造基礎。
🗣u: Lie thaxn'zar khix thaxn'zar tngr`laai, khaq be ka laang sviw zag'zø. 你趁早去趁早轉來,較袂共人傷齪嘈。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你趕快去趕快回來,才不會太過打擾人家。
🗣u: Cid pae ee te'tang kaf'zaix lorng bøo zø'seeng surn'siofng. 這擺的地動佳哉攏無造成損傷。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這次的地震幸好都沒有造成損傷。
🗣u: Goar ee zhøx'go zø'seeng lie ee surn'sid, laai ka lie hoe'sid'lea si kay'jieen`ee. 我的錯誤造成你的損失,來共你會失禮是該然的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我的錯誤造成你的損失,來跟你道歉是應該的。
🗣u: keq cit zø svoaf 隔一座山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
隔一座山
🗣u: Khoaan'lek sviw toa tø e zø'seeng huo'hoax. 權力傷大就會造成腐化。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
權力太大會造成腐化。
🗣u: Lie sit'zai cyn gaau zex'zø maa'hoaan! 你實在真𠢕製造麻煩! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你實在很會製造麻煩!
🗣u: Aix bea Taai'oaan zex'zø`ee khaq nai'iong. 愛買臺灣製造的較耐用。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
要買臺灣製造的比較耐用。
🗣u: Tefng'zø sviw sex, khia be hør'sex. 燈座傷細,徛袂好勢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
燈座太細站不穩。
🗣u: zux'zø 鑄造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鑄造
🗣u: Goarn kuy'kef'hoea'ar pud'sii tøf laai ka lie zag'zø, sit'zai cyn phvae'sex. 阮規家伙仔不時都來共你齪嘈,實在真歹勢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們全家經常都來打擾你,實在真不好意思。
🗣u: Kiexn'na zøx'hofng'thay, løh toa'ho, tø u thoo'ciøh'laau zø'seeng zay'hai. 見若做風颱、落大雨,就有塗石流造成災害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
只要刮颱風、下大雨,就有土石流造成災害。
🗣u: Bie'kog ee tiofng'sef'po pud'sii u kar'lee'ar'hofng ee guii'hai, zø'seeng svex'mia, zaai'sarn cyn toa ee surn'sid. 美國的中西部不時有絞螺仔風的危害,造成性命、財產真大的損失。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
美國的中西部經常有龍捲風的危害,造成生命、財產很大的損失。
🗣u: Paxng khorng'beeng'tefng si cviaa hør ee biin'siok oah'tang, m'køq beq paxng tiøh'aix tviw'tii si m si e zø'seeng hoea'siøf'svoaf. 放孔明燈是誠好的民俗活動,毋過欲放著愛張持是毋是會造成火燒山。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
放天燈是很棒的民俗活動,不過要施放就要注意是否會引發森林火災。
🗣u: Thoaan'thorng kiexn'tiok ee svoaf'ciafm lorng e zøx cit'koar hør'kied'tiau iah'si pheg'siaa ee zø'zog. 傳統建築的山尖攏會做一寡好吉兆抑是辟邪的造作。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
傳統建築的山牆頂端都會裝飾一些吉祥或避邪的造型。
🗣u: Kiøo teq khie'zø si ban'nii'kiuo'oarn ee tai'cix, ban'hang kafng'su tiøh cym'ciog sex'ji. 橋咧起造是萬年久遠的代誌,萬項工事著斟酌細膩。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
造橋是可長可久的事,任何工程得謹慎小心。
🗣u: Siok'gie korng, “Kao'goeh thay, bøo laang zay.” Thofng'sioong larn'laang kao`goeh ie'au khaq ciør u hofng'thay, m'køq cid'sii hofng'thay na laai, tvia'tvia e zø'seeng toa zay'hai. 俗語講:「九月颱,無人知。」通常咱人九月以後較少有風颱,毋過這時風颱若來,定定會造成大災害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「九月的颱風,沒有人可預測。」一般農曆九月以後比較少出現颱風,不過要是颱風這時候來,常會造成大災害。
🗣u: Taan`ee u'kaux toa'bin'siin, peeng'iuo ciøf y zøx'hoea laai zhux`lie ciah'png, y m'na zhoa cit'kef'hoea'ar khix laang taw zag'zø, køq ka laang kuy zhux'kefng buo kaq loan'zhaw'zhaw, cviax'cviax si “phii'phii ciah kaq laau'cii”. 陳的有夠大面神,朋友招伊做伙來厝裡食飯,伊毋但𤆬一家伙仔去人兜齪嘈,閣共人規厝間舞甲亂操操,正正是「皮皮食甲流糍」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老陳真厚臉皮,朋友約他一同到家裡吃飯,他不但帶了一家老小去別人家打擾,還將整個屋裡搞得亂七八糟,真是「厚顏無恥,丟人現眼」。
🗣u: Larn zøx tai'cix tuo'thaau'ar na u hoad'kiexn m'tiøh, tø aix ti iao'boe zø'seeng tiong'tai siofng'hai cixn'zeeng kvoar'kirn siw'zexng, ciaq be “sex khafng m por, toa khafng kiøx'khor”. 咱做代誌拄頭仔若有發見毋著,就愛佇猶未造成重大傷害進前趕緊修正,才袂「細空毋補,大空叫苦」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們做事情如在一開始有發現小問題,就要在未發生重大傷害之前及時修正,才不會「造成難以彌補的遺憾」。
🗣u: Khaq'zar ee laang siofng'sixn “løh'thoo sii peq'ji mia”, sviu'korng mia'un si zhud'six ee sii tø zux hør'hør`ee. Hien'tai laang aix zay'viar cieen'too aix khøx kaf'ki zhoxng'zø, na kherng phaq'pviax tø e seeng'kofng. 較早的人相信「落塗時八字命」,想講命運是出世的時就註好好的。現代人愛知影前途愛靠家己創造,若肯拍拚就會成功。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
以前的人相信「出生的時辰就決定一個人的命運」,認為命運是出生的時候就註定好的。現代的人要曉得前途得靠自己創造,如果肯努力就會成功。

Maryknoll
bo'hoarn [wt] [HTB] [wiki] u: boo'hoarn; (zø'hoarn) [[...]][i#] [p.]
stir up, excite a rebellion
謀反,造反
bogzø [wt] [HTB] [wiki] u: bok'zø [[...]][i#] [p.]
wooden
木造
zaezø [wt] [HTB] [wiki] u: zaix'zø [[...]][i#] [p.]
born a second time
再造
zaixzø [wt] [HTB] [wiki] u: zai'zø [[...]][i#] [p.]
be present at a gathering
在座
zakzø [wt] [HTB] [wiki] u: zag'zø [[...]][i#] [p.]
disturb, molest, vex
打擾
ze [wt] [HTB] [wiki] u: ze; (zø) [[...]][i#] [p.]
sit, travel by, be situated (like a house)
zeazø [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø [[...]][i#] [p.]
manufacture, production, make, manufacture, produce
製造
zeazø-chiarng [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø'chiarng; zex'zø-chiarng; (zex'zø chviuo) [[...]][i#] [p.]
factory, mill
製造廠
zeazøxgiap [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø'giap [[...]][i#] [p.]
manufacturing industry
製造業
zeazøxhoad [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø'hoad [[...]][i#] [p.]
manufacturing process
製造法
zeazøxhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø'huix [[...]][i#] [p.]
manufacturing expenses
製造費
zeazøxphirn [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø'phirn [[...]][i#] [p.]
manufactured articles
製造品
zeazøxsor [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø'sor [[...]][i#] [p.]
factory
製造所
zexngzø [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'zø [[...]][i#] [p.]
sit in silence, often as a form of physical or spiritual regimen
靜坐
zexngzø khornggi [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'zø khoxng'gi [[...]][i#] [p.]
sit-in protest or sit-down strike
靜坐抗議
zhahzø [wt] [HTB] [wiki] u: zhaq'zø [[...]][i#] [p.]
electric socket, electric plug, electrical outlet
插座
zhvezø [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'zø; zhvef/chvy'zø [[...]][i#] [p.]
constellation
星座
chimzø [wt] [HTB] [wiki] u: chym'zø [[...]][i#] [p.]
pursue advanced study, attain profundity
深造
zhozex laxmzø [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'zex lam'zø [[...]][i#] [p.]
turn out products in large quantity without any regard for quality
粗製濫造
zhorngzø [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'zø [[...]][i#] [p.]
create, produce from nothing
創造
zhorngzø-lek [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'zø'lek; zhoxng'zø-lek [[...]][i#] [p.]
originality, creative ability, the talent to create
創造力
cviasit [wt] [HTB] [wiki] u: cviaf'sit [[...]][i#] [p.]
really, actually
真實,真的,果然
[wt] [HTB] [wiki] u: [[...]][i#] [p.]
create, make, build to manufacture
[wt] [HTB] [wiki] u: [[...]][i#] [p.]
seat, throne, a stand, measure of mountains, bridges, pagodas
Zøxbudciar [wt] [HTB] [wiki] u: Zø'but'ciar; (Zø'but'zuo) [[...]][i#] [p.]
the Creator
造物者(主)
zøxcieen [wt] [HTB] [wiki] u: zø'cieen [[...]][i#] [p.]
conventional phrase placed after the salutation in a letter addressed to one's senior
座前
zøxciu [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ciu [[...]][i#] [p.]
education, train a man for an official position, one's achievement or accomplishment
造就
zøxciu jinzaai [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ciu jiin'zaai [[...]][i#] [p.]
educate for good citizenship
造就人材
zøxzoar [wt] [HTB] [wiki] u: zø'zoar [[...]][i#] [p.]
make paper
造紙
zøxzoafchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: zø'zoar'chviuo [[...]][i#] [p.]
paper mill
造紙廠
zøxzog [wt] [HTB] [wiki] u: zø'zog [[...]][i#] [p.]
structure, construction, organization
構造
zøxzuun [wt] [HTB] [wiki] u: zø'zuun [[...]][i#] [p.]
build a ship
造船
zøxzunchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: zø'zuun'chviuo [[...]][i#] [p.]
ship yard
造船廠
zøxzuun kongsy [wt] [HTB] [wiki] u: zø'zuun kofng'sy [[...]][i#] [p.]
shipbuilding company
造船公司
zøxgiet [wt] [HTB] [wiki] u: zø'giet [[...]][i#] [p.]
do evil things
造孽
zøxheeng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'heeng [[...]][i#] [p.]
model
造型
zøxhoax [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoax [[...]][i#] [p.]
Heaven, Mother Nature, the Creator, one's luck or fortune
造化
zøxhoax loxngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoax long'jiin [[...]][i#] [p.]
be a plaything of fate
造化弄人
zøxhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoarn; (boo'hoarn) [[...]][i#] [p.]
rebel, revolt
造反,謀反
zøxhog jinkuun [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hog jiin'kuun [[...]][i#] [p.]
do good deeds to benefit all like building a road, bridge, school or orphanage
造福人群
zø ie thai pe [wt] [HTB] [wiki] u: zø ie thai pe [[...]][i#] [p.]
waiting for death like troops in desperate condition or a hopelessly poor man
坐以待斃
zøxiaau [wt] [HTB] [wiki] u: zø'iaau; (svef'oe) [[...]][i#] [p.]
start a rumor
造謠
zøxiaau hegcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'iaau hek'cioxng [[...]][i#] [p.]
cheat, swindle or mislead the people with lies or rumors
造謠惑眾
zøxiaau sengsu [wt] [HTB] [wiki] u: zø'iaau sefng'su [[...]][i#] [p.]
start rumors and incite incidents
造謠生事
zøxiuxbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'iu'beeng [[...]][i#] [p.]
motto
座右銘
zøxkex [wt] [HTB] [wiki] u: zø'kex [[...]][i#] [p.]
building cost, manufacturing cost
造價
zøxkiøo [wt] [HTB] [wiki] u: zø'kiøo [[...]][i#] [p.]
build a bridge
造橋
zøxkux [wt] [HTB] [wiki] u: zø'kux [[...]][i#] [p.]
compose sentence(s)
造句
zøxkud-sinkefng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'kud siin'kefng; zø'kud-siin'kefng; (ze'kud-siin'kefng) [[...]][i#] [p.]
sciatic nerve
坐骨神經
zøxliim [wt] [HTB] [wiki] u: zø'liim [[...]][i#] [p.]
afforestation, reforestation, to afforest
造林
zøxlo [wt] [HTB] [wiki] u: zø'lo [[...]][i#] [p.]
make roads
造路
zøxlok [wt] [HTB] [wiki] u: zø'lok [[...]][i#] [p.]
site or locality
座落
zøxgvo [wt] [HTB] [wiki] u: zø'gvo [[...]][i#] [p.]
chair bed, a chair that can be used as a chair or a bed
坐臥
zøxgvo liofng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: zø'gvo liorng'iong [[...]][i#] [p.]
reclining chair that can also be used as a bed
坐臥兩用
zøxoe [wt] [HTB] [wiki] u: zø'oe [[...]][i#] [p.]
tell a lie
捏造言詞
zøxpeachviuo [wt] [HTB] [wiki] u: zø'pex'chviuo [[...]][i#] [p.]
mint (facility)
造幣廠
zøxphiaw [wt] [HTB] [wiki] u: zø'phiaw [[...]][i#] [p.]
coordinates (math)
座標
zøxseeng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'seeng [[...]][i#] [p.]
complete, build up, compose, result in, cause to happen
造成
zøxsi putkiux [wt] [HTB] [wiki] u: zø'si pud'kiux [[...]][i#] [p.]
stand by without helping
坐視不救
zøxsiaux [wt] [HTB] [wiki] u: zø'siaux [[...]][i#] [p.]
make a false account
造假帳
zøxsioxngkheq [wt] [HTB] [wiki] u: zø'siong'kheq [[...]][i#] [p.]
guest of honor
座上客
zøxsit sanphefng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'sit safn'phefng [[...]][i#] [p.]
by idleness and eating, business or wealth (Lit the mountain) dwindles away
坐食山崩
zøxtamhoe [wt] [HTB] [wiki] u: zø'taam'hoe; zø'taam'hoe [[...]][i#] [p.]
discussion, a symposium, panel discussion
座談會
zøxui [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ui; (ze'ui) [[...]][i#] [p.]
seat place
座位
Zongzø [wt] [HTB] [wiki] u: Zofng'zø [[...]][i#] [p.]
Apostolic, Apostolate
宗座
Zongzø karnghog [wt] [HTB] [wiki] u: Zofng'zø kaxng'hog [[...]][i#] [p.]
Apostolic blessing
宗座降福
Zongzø taixpiao [wt] [HTB] [wiki] u: Zofng'zø tai'piao [[...]][i#] [p.]
Pontifical Representative
宗座代表
Zongzø taixsiax [wt] [HTB] [wiki] u: Zofng'zø tai'siax [[...]][i#] [p.]
Apostolic indulgence
宗座大赦
Zwkaux Zøxtngg [wt] [HTB] [wiki] u: Zuo'kaux Zø'tngg [[...]][i#] [p.]
Cathedral Church
主教座堂
engzø [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'zø [[...]][i#] [p.]
construct, build
營造
engzøxchviuo [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'zø'chviuo; (eeng'zø'siofng) [[...]][i#] [p.]
construction firm, building contractor
營造廠, 營造商
guixzø [wt] [HTB] [wiki] u: gui'zø [[...]][i#] [p.]
forgery, fabrication, to forge, to counterfeit
偽造
guixzø bunsw [wt] [HTB] [wiki] u: gui'zø buun'sw [[...]][i#] [p.]
counterfeit, forgery, false documents
偽造文書
guixzøxciar [wt] [HTB] [wiki] u: gui'zø'ciar [[...]][i#] [p.]
forger
偽造者
guixzø-zoe [wt] [HTB] [wiki] u: gui'zø'zoe; gui'zø-zoe [[...]][i#] [p.]
forgery
偽造罪
hizø [wt] [HTB] [wiki] u: hy'zø [[...]][i#] [p.]
fabricate, invent
虛造
hofngzex [wt] [HTB] [wiki] u: horng'zex; (horng'zø) [[...]][i#] [p.]
manufacture imitation of something already on the market
仿製,仿造
hofngzø [wt] [HTB] [wiki] u: horng'zø [[...]][i#] [p.]
copy, be modeled on
仿造
yn toong zaezø [wt] [HTB] [wiki] u: yn toong zaix'zø [[...]][i#] [p.]
unusual favor or help rendered to some one in bad luck which enables him to stand on his own feet again
恩同再造
jinzø [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zø [[...]][i#] [p.]
artificial
人造
jinzø kongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zø kofng'mngg [[...]][i#] [p.]
artificial anus
人造肛門
jinzø oexsefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zø oe'sefng [[...]][i#] [p.]
artificial satellite, satellite, sputnik (Russian)
人造衛星
jinzøxpefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zø'pefng [[...]][i#] [p.]
artificial ice
人造冰
jinzø pøfciøh [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zø pør'ciøh [[...]][i#] [p.]
imitation jewelry
人造寶石
jinzø puiliau [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zø puii'liau [[...]][i#] [p.]
chemical fertilizer
人造肥料
jinzøxsy [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zø'sy [[...]][i#] [p.]
synthetic silk, rayon
人造絲
jibzø [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zø [[...]][i#] [p.]
be seated, take seats
入座
kayzø [wt] [HTB] [wiki] u: kae'zø [[...]][i#] [p.]
reconstruction, reorganize, remodel
改造
kafngzø [wt] [HTB] [wiki] u: karng'zø [[...]][i#] [p.]
lectureship, professorship, a "chair"
講座
khehzø isefng [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'zø y'sefng [[...]][i#] [p.]
visiting doctor
客座醫生
khehzø kaosiu [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'zø kaux'siu [[...]][i#] [p.]
visiting professor
客座教授
khienzø [wt] [HTB] [wiki] u: khieen'zø [[...]][i#] [p.]
term used for the male when telling fortune
算命時稱呼男的「乾造」
kilinzø [wt] [HTB] [wiki] u: kii'liin'zø [[...]][i#] [p.]
Monoceros (in astronomy)
麒麟座
kiernzø [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'zø [[...]][i#] [p.]
build (a house, bridge or boat)
建造
korzø [wt] [HTB] [wiki] u: kox'zø [[...]][i#] [p.]
build, structure, formation
構造
konghai [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'hai [[...]][i#] [p.]
public nuisance, environmental pollution
公害
kux [wt] [HTB] [wiki] u: kux [[...]][i#] [p.]
sentence, phrase, clause, an expression, a line (in verse)
lenghuun zhorngzø soad [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun zhoxng'zø soad [[...]][i#] [p.]
theory of the creation of a soul for every person at birth
靈魂創造說
lienzø [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'zø [[...]][i#] [p.]
pedestal of a Buddha statue
蓮座
liabzø [wt] [HTB] [wiki] u: liap'zø [[...]][i#] [p.]
fabricate, trump up
捏造
liabzø iaugieen [wt] [HTB] [wiki] u: liap'zø iaau'gieen [[...]][i#] [p.]
fabricate and spread rumors, invent slanders, forge and spread false rumors
捏造謠言
liim [wt] [HTB] [wiki] u: liim [[...]][i#] [p.]
forest, grove, copse, a wood, clump of trees, surname, many, numerous
Lømar [wt] [HTB] [wiki] u: Løo'mar [[...]][i#] [p.]
Rome
羅馬
gvo [wt] [HTB] [wiki] u: gvo; (gø) [[...]][i#] [p.]
lie down, to rest
oexsefng [wt] [HTB] [wiki] u: oe'sefng; (oe'zhvef) [[...]][i#] [p.]
satellite
衛星
pex [wt] [HTB] [wiki] u: pex [[...]][i#] [p.]
silk, presents, money, wealth, coin, a present, currency, offering
phaozø [wt] [HTB] [wiki] u: phaux'zø [[...]][i#] [p.]
gun platform, barbette, gun pit, bulwark
砲座
phefng [wt] [HTB] [wiki] u: phefng; (pafng) [[...]][i#] [p.]
fall into ruins, to slide down (e.g., the earth of a dike, dam), to collapse (like a wall)
phienzø [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn'zø [[...]][i#] [p.]
write a book, compose
編造
pho'kiøo [wt] [HTB] [wiki] u: phof'kiøo [[...]][i#] [p.]
make a wooden bridge
造橋
pinkhofng liapzø [wt] [HTB] [wiki] u: piin'khofng liab'zø [[...]][i#] [p.]
without substantial support or proof
憑空捏造
pinphiøx jibzø [wt] [HTB] [wiki] u: piin'phiøx jip'zø [[...]][i#] [p.]
gain admission by showing tickets, admission by ticket
憑票入座
pøfzø [wt] [HTB] [wiki] u: pør'zø [[...]][i#] [p.]
throne
寶座
sengzø [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'zø [[...]][i#] [p.]
constellation, a star and its satellites
星座
sengzø [wt] [HTB] [wiki] u: seeng'zø [[...]][i#] [p.]
manufacture or build something for someone else
承造
sioxngzø [wt] [HTB] [wiki] u: siong'zø; (toa'ui) [[...]][i#] [p.]
upper seat, place of honor
上位,上座
siuxzø [wt] [HTB] [wiki] u: siu'zø [[...]][i#] [p.]
be created
受造
siuxzøxbut [wt] [HTB] [wiki] u: siu'zø'but [[...]][i#] [p.]
Lit. created things — creation
受造物
sokzø [wt] [HTB] [wiki] u: sog'zø [[...]][i#] [p.]
model, mold, portray
塑造
suzø [wt] [HTB] [wiki] u: sw'zø [[...]][i#] [p.]
illicit manufacture
私造
su'ixn [wt] [HTB] [wiki] u: sw'ixn [[...]][i#] [p.]
personal seal, private chop
私章
tvafjiao [wt] [HTB] [wiki] u: tvar'jiao; (zag'zø) [[...]][i#] [p.]
to disturb, to bother, to trouble
打擾
taam [wt] [HTB] [wiki] u: taam [[...]][i#] [p.]
to talk, converse, to chat, discuss
texngzø [wt] [HTB] [wiki] u: teng'zø [[...]][i#] [p.]
make reservations for seats in theaters, restaurants
訂座
tenghofng zøxkek [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'hofng zø'kek [[...]][i#] [p.]
reach the summit — to attain perfection
登峰造極
thaezø [wt] [HTB] [wiki] u: thaix'zø [[...]][i#] [p.]
weft (a joking expression connoting the dominating position of a wife in the family)
太座
tiokchviuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiog'chviuu; (zø'chviuu) [[...]][i#] [p.]
build walls
築牆
tiokkarng [wt] [HTB] [wiki] u: tiog'karng; (zø'karng) [[...]][i#] [p.]
construct a harbor
築港
tioklo [wt] [HTB] [wiki] u: tiog'lo; (zø'lo) [[...]][i#] [p.]
build roads
築路
tiokpax [wt] [HTB] [wiki] u: tiog'pax; (zø'pax) [[...]][i#] [p.]
raised levee, build a dam
築壩
tioksviaa [wt] [HTB] [wiki] u: tiog'sviaa; (zø'sviaa) [[...]][i#] [p.]
build a city wall or castle
築城
tiokthee [wt] [HTB] [wiki] u: tiog'thee; (zø ho'hvoa) [[...]][i#] [p.]
build a dike or embankment
築堤
tuiehø jibzø [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'hø jip'zø [[...]][i#] [p.]
to seat according to the designated number indicated on the ticket
對號入座
wtiu zhorngzøxsoad [wt] [HTB] [wiki] u: uo'tiu zhoxng'zø'soad [[...]][i#] [p.]
creationism
宇宙創造說

EDUTECH
bogzø [wt] [HTB] [wiki] u: bok'zø [[...]] 
wooden
木造
chimzø [wt] [HTB] [wiki] u: chym'zø [[...]] 
do advanced study
深造
ciuxzø [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'zø [[...]] 
to take a seat; to take one's seat
engzø [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'zø [[...]] 
construction
營造
engzø-giap [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'zø-giap [[...]] 
construction business
營造業
goanzuo-korzø [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'zuo-kox'zø [[...]] 
atomic structure
原子構造
guixzø [wt] [HTB] [wiki] u: gui'zø [[...]] 
to forge, to fabricate, to invent, forgery
偽造
guixzø-zoe [wt] [HTB] [wiki] u: gui'zø-zoe [[...]] 
forgery
偽造罪
hitzø [wt] [HTB] [wiki] u: hid'zø [[...]] 
that (mountain, building)
那座
hoarhak-korzøxseg [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'hak-kox'zø'seg [[...]] 
chemical structural formula
hofngzø [wt] [HTB] [wiki] u: horng'zø [[...]] 
to counterfeit, to model on
仿造
hofngzøxphirn [wt] [HTB] [wiki] u: horng'zø'phirn [[...]] 
an imitation; a counterfeit
hunzuo-korzø [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'zuo-kox'zø [[...]] 
molecular structure
分子構造
jinzø [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'zø [[...]] 
man-made, artificial
人造
kafngzø [wt] [HTB] [wiki] u: karng'zø [[...]] 
lectureship, course of study
講座
kayzø [wt] [HTB] [wiki] u: kae'zø [[...]] 
to remould, to reform, to trasnform, to remodel, reconstruction
改造
khyzø [wt] [HTB] [wiki] u: khie'zø [[...]] 
to build
建造
kiernzø [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'zø [[...]] 
build, establish
建造
korzø [wt] [HTB] [wiki] u: kox'zø [[...]] 
structure, framework
構造
korzøxseg [wt] [HTB] [wiki] u: kox'zø'seg [[...]] 
structural formula
liabzø [wt] [HTB] [wiki] u: liap'zø [[...]] 
make up a false story
捏造
perngzø [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'zø [[...]] 
to sit side by side
並坐
phaozø [wt] [HTB] [wiki] u: phaux'zø [[...]] 
gun platform, gun pit
砲座
phunzø [wt] [HTB] [wiki] u: phwn/phuun'zø [[...]] 
base for a flower-pot
盆座
pixzø [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zø [[...]] 
being created
pøfzø [wt] [HTB] [wiki] u: pør'zø [[...]] 
imperial throne, royal throne
寶座
sengzø [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'zø [[...]] 
a constellation
星座
sinzø [wt] [HTB] [wiki] u: syn'zø [[...]] 
newly coined; newly-built; newly-made
sioxngzø [wt] [HTB] [wiki] u: siong'zø [[...]] 
to take a seat of honor
上位,上座
siuxzø [wt] [HTB] [wiki] u: siu'zø [[...]] 
be created
被創造
siuxzøxbut [wt] [HTB] [wiki] u: siu'zø'but [[...]] 
creature, created thing
受造物
siuzø [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'zø [[...]] 
repair (a building)
修造
svakhazø [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'khaf'zø [[...]] 
tripod
tangzø [wt] [HTB] [wiki] u: tafng/taang'zø [[...]] 
bronze socket
銅插頭
thvizø [wt] [HTB] [wiki] u: thvy/thvii'zø [[...]] 
build or make in addition
添造
zaixzø [wt] [HTB] [wiki] u: zai'zø [[...]] 
be present (in audience)
在座
zakzø [wt] [HTB] [wiki] u: zag'zø [[...]] 
trouble, bother
打擾
zeazø [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø [[...]] 
manufacture, made by
製造
zeazø-chviuo [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø-chviuo [[...]] 
manufacture, factory, plant
製造場
zhahzø [wt] [HTB] [wiki] u: zhaq'zø [[...]] 
a socket
插座
zhorngzø [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'zø [[...]] 
create, creation
創造
zhorngzø-lek [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'zø-lek [[...]] 
creativity
創造力
zoanzø [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn/zoaan'zø [[...]] 
the whole audience, every person present
在座全體
[wt] [HTB] [wiki] u: [[...]] 
to construct, to build
[wt] [HTB] [wiki] u: [[...]] 
seat, pedestal, count of mountain, building etc., socket for electricity
zøx'ui [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ui [[...]] 
throne, seat, pew
座位
zøxciu [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ciu [[...]] 
achieve, accomplish
造就
zøxhoad [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoad [[...]] 
method of making
造法
zøxhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoarn [[...]] 
rebel
造反
zøxhoax [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoax [[...]] 
fortune, luck, create
造化
zøxkud [wt] [HTB] [wiki] u: zø'kud [[...]] 
hucklebone
坐骨
zøxkud-sinkefng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'kud-siin'kefng [[...]] 
the sciatic nerve
坐骨神經
zøxliim [wt] [HTB] [wiki] u: zø'liim [[...]] 
plant a forest, reforest
造林
zøxlip [wt] [HTB] [wiki] u: zø'lip [[...]] 
sitting and standing
zøxlok [wt] [HTB] [wiki] u: zø'lok [[...]] 
installed, be situated at
坐落
zøxpiauhe [wt] [HTB] [wiki] u: zø'piaw'he [[...]] 
coordinate system
zøxpiaw [wt] [HTB] [wiki] u: zø'piaw [[...]] 
coordinates (math.)
座標
zøxseeng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'seeng [[...]] 
accomplish, make
造成
zøxsek [wt] [HTB] [wiki] u: zø'sek [[...]] 
seat, pew
座位
zøxsi [wt] [HTB] [wiki] u: zø'si [[...]] 
to watch with indiference, to keep oneself aloof from
坐視
zøxtaam [wt] [HTB] [wiki] u: zø'taam [[...]] 
informal discussion, confer, sit and talk
座談
zøxzog [wt] [HTB] [wiki] u: zø'zog [[...]] 
install, making up
隔間 裝置

EDUTECH_GTW
chimzø 深造 [wt] [HTB] [wiki] u: chym'zø [[...]] 
深造
engzø 營造 [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'zø [[...]] 
營造
guixzø 偽造 [wt] [HTB] [wiki] u: gui'zø [[...]] 
偽造
hitzø 彼座 [wt] [HTB] [wiki] u: hid'zø [[...]] 
(ted) that (mountain; building)
那座
hofngzø 仿造 [wt] [HTB] [wiki] u: horng'zø [[...]] 
仿造
hofngzø-phirn 仿造品 [wt] [HTB] [wiki] u: horng'zø-phirn [[...]] 
仿造品
hunzuo-korzø 分子構造 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'zuo-kox'zø [[...]] 
分子構造
huozø 附造 [wt] [HTB] [wiki] u: hux'zø [[...]] 
附造
jinzø 人造 [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'zø [[...]] 
人造
jiorngzø 釀造 [wt] [HTB] [wiki] u: jioxng'zø [[...]] 
(CE) to brew; to make (wine, vinegar, soybean paste etc) by fermentation
釀造
kafngzø 講座 [wt] [HTB] [wiki] u: karng'zø [[...]] 
講座
kayzø 改造 [wt] [HTB] [wiki] u: kae'zø [[...]] 
改造
khawzø 口座 [wt] [HTB] [wiki] u: khao'zø [[...]] 
口座
khyzø 起造 [wt] [HTB] [wiki] u: khie'zø [[...]] 
起造
kiernzø 建造 [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'zø [[...]] 
建造
korzø 構造 [wt] [HTB] [wiki] u: kox'zø [[...]] 
構造
kunzø 鈞座 [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zø [[...]] 
鈞座
liabzø 捏造 [wt] [HTB] [wiki] u: liap'zø [[...]] 
捏造
liedzø 列座 [wt] [HTB] [wiki] u: liet'zø [[...]] 
列座
lienzø 連坐 [wt] [HTB] [wiki] u: liefn/lieen'zø [[...]] 
連坐
perngzø 併坐 [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'zø [[...]] 
(ce) to sit together
並坐
phaozø 砲座 [wt] [HTB] [wiki] u: phaux'zø [[...]] 
砲座
phunzø 盆座 [wt] [HTB] [wiki] u: phwn/phuun'zø [[...]] 
盆座
pixzø 被造 [wt] [HTB] [wiki] u: pi'zø [[...]] 
被造
pøfzø 寶座 [wt] [HTB] [wiki] u: pør'zø [[...]] 
寶座
sengzø 星座 [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'zø [[...]] 
星座
sorzø 塑造 [wt] [HTB] [wiki] u: sox'zø [[...]] 
var of sokzø
塑造
svakhaf-zø 三跤座 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf/svaa'khaf-zø [[...]] 
三跤座
texngzø 定座 [wt] [HTB] [wiki] u: teng'zø [[...]] 
定座
tiokzø 築造 [wt] [HTB] [wiki] u: tiog'zø [[...]] 
(transitive) to build; to construct
築造
tiuzø 籌造 [wt] [HTB] [wiki] u: tiuu'zø [[...]] 
籌造
zakzø 齪嘈 [wt] [HTB] [wiki] u: zag'zø [[...]] 
促嘈
zeazø 製造 [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø [[...]] 
製造
zhorngzø 創造 [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'zø [[...]] 
創造
zøx'ui 座位;坐位 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ui [[...]] 
座位
zøxbak 皂墨 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'bak [[...]] 
皂墨
zøxge 造詣 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ge [[...]] 
(ce) academic or artistic attainments; to visit with sb; to call on sb
造詣
zøxgu 遭遇 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'gu [[...]] 
var of zøgu - to meet with; to encounter; (bitter) experience
遭遇
zøxhoarn 造反 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoarn [[...]] 
造反
zøxhoax 造化 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoax [[...]] 
造化
zøxkux 造句 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'kux [[...]] 
(ce) sentence-making
造句
zøxlok 坐落 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'lok [[...]] 
(ce) to be situated; to be located (of a building)
坐落
zøxseeng 造成 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'seeng [[...]] 
造成
zøxsi 坐視 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'si [[...]] 
坐視
zøxtaam 座談 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'taam [[...]] 
座談
zøxtai 坐大 [wt] [HTB] [wiki] u: zø'tai [[...]] 
坐大
zuozø 鑄造 [wt] [HTB] [wiki] u: zux'zø [[...]] 
(ce) to cast (pour metal into a mold)
鑄造

Embree
zaixzø [wt] [HTB] [wiki] u: zai'zø [[...]][i#] [p.20]
VO : be present <[chai7-cho7 e5 lang5]: the audience>
在座
zakzø [wt] [HTB] [wiki] u: zag'zø [[...]][i#] [p.21]
V : bother, trouble <[Goa2 lai5 chak-cho7 li2]: May i intrude? May I bother you? >,<[chin chak-cho7 li2]: I've been a great bother (said by guest on arrival and departure)>
打擾
zeazø [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø [[...]][i#] [p.22]
V : make, manufacture
製造
zeazø [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø [[...]][i#] [p.22]
Vpaasive : made
製造
zeazø-chviuo [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø'chviuo [[...]][i#] [p.22]
N keng : factory, plant
製造場
[wt] [HTB] [wiki] u: [[...]][i#] [p.37]
M : for mountain, large building, large bridge; statue, dresser, wardrobe, etc
[wt] [HTB] [wiki] u: [[...]][i#] [p.37]
N : seat, pedestal, base
[wt] [HTB] [wiki] u: [[...]][i#] [p.37]
N : electrical outlet orsocket (fixed to wall or ceiling)
[wt] [HTB] [wiki] u: [[...]][i#] [p.37]
V : construct (sentence), build (structure greater in horizontal than in vertical dimensions. cf khie)
u: [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.37]
Nsf : made of
u: zø'but'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.37]
N : Creator
造物主
zøxciu [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ciu [[...]][i#] [p.37]
V 1 : accomplish, achieve
造就
zøxciu [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ciu [[...]][i#] [p.37]
Xtn : build up (in faith, etc)
造就
zøxzog [wt] [HTB] [wiki] u: zø'zog [[...]][i#] [p.37]
V : put in (partitions), install (fixtures, in a new house)
隔間 裝置
zøxzog [wt] [HTB] [wiki] u: zø'zog [[...]][i#] [p.37]
N : putting in (partitions), installation of (fixtures)
隔間 裝置
zøxhoax [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoax [[...]][i#] [p.37]
V : create
造化
zøxhoax [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoax [[...]][i#] [p.37]
N : fortune, luck (good or bad)
造化
zøxhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoarn [[...]][i#] [p.37]
V : rebel
造反
zøxhoad [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoad [[...]][i#] [p.37]
N : method of making
造法
zøxkud [wt] [HTB] [wiki] u: zø'kud [[...]][i#] [p.37]
N/Anat : ischium
坐骨
zøxliim [wt] [HTB] [wiki] u: zø'liim [[...]][i#] [p.37]
VO : plant a forest, reforest
造林
u: zø'gvo'liorng'iong ee; zø'gvo-liorng'iong`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.37]
eph : reclining (seat)
坐臥兩用
zøxsek [wt] [HTB] [wiki] u: zø'sek [[...]][i#] [p.37]
N ê : seat, pew
座位
zøxseeng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'seeng [[...]][i#] [p.37]
V 1 : make, complete, accomplish
造成
zøxseeng [wt] [HTB] [wiki] u: zø'seeng [[...]][i#] [p.37]
V 2 : cause (bad effect)
造成
zøxtaam [wt] [HTB] [wiki] u: zø'taam [[...]][i#] [p.37]
V : confer informally, discuss informally
座談
zøxtaam [wt] [HTB] [wiki] u: zø'taam [[...]][i#] [p.37]
N : table-talk, conversation (informal conference)
座談
u: zø'tngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.37]
N/RC : Cathedral church
天主堂
zøx'ui [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ui [[...]][i#] [p.37]
N : seat, pew, throne
座位
zoanzø [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'zø [[...]][i#] [p.38]
N : the whole audience, every person present
在座全體
u: zofng'zø tai'piao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/RC : Apostolic Delegate
宗座代表
u: zofng'zø toa'siaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/RC : Papal indulgence
宗座大赦
chimzø [wt] [HTB] [wiki] u: chym'zø [[...]][i#] [p.56]
V : do advanced study
深造
zhorngzø [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'zø [[...]][i#] [p.61]
V : create
創造
zhorngzø [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'zø [[...]][i#] [p.61]
N : creation
創造
zhorngzø-lek [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'zø'lek [[...]][i#] [p.61]
N : creativity
創造力
engzø-giap [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'zø'giap [[...]][i#] [p.67]
N : construction business
營造業
jinzø [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zø [[...]][i#] [p.117]
Nmod : man-made, artificial
人造
kayzø [wt] [HTB] [wiki] u: kae'zø [[...]][i#] [p.122]
V : remodel, (house, ship, etc), reform (character)
改造
kafngzø [wt] [HTB] [wiki] u: karng'zø [[...]][i#] [p.124]
N : lectureship
講座
kafngzø [wt] [HTB] [wiki] u: karng'zø [[...]][i#] [p.124]
N : course of study
講座
kiernzø [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'zø [[...]][i#] [p.134]
V : 1: build 2: establish
建造
korzø [wt] [HTB] [wiki] u: kox'zø [[...]][i#] [p.142]
N : framework, structure
構造
u: khay'zø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
N : original founder
創建人
khyzø [wt] [HTB] [wiki] u: khie'zø [[...]][i#] [p.155]
V : build
建造
liabzø [wt] [HTB] [wiki] u: liap'zø [[...]][i#] [p.170]
V : make with the fingers
捏造
liabzø [wt] [HTB] [wiki] u: liap'zø [[...]][i#] [p.170]
: make up a false story
捏造
u: loee'au'zø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.174]
N : cross-brace at the back of a plow
犁後座
u: pi'zø'sexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.202]
N : creatureliness
被造性
pøfzø [wt] [HTB] [wiki] u: pør'zø [[...]][i#] [p.205]
N : imperial throne, royal throne
寶座
phunzø [wt] [HTB] [wiki] u: phuun'zø [[...]][i#] [p.218]
N : base of a flower-pot
盆座
sengzø [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'zø [[...]][i#] [p.224]
N/Astronomy : constellation
星座
u: siør'zø'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.234]
N chiah : spotted eagle, Aquila clanga
褐肩皂鷲
u: siør'hoef'zø'ciu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.235]
N chiah : spotted eagle, Aquila clanga
褐肩皂鷲
u: siør'hoef'zø'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.235]
N chiah : spotted eagle, Aquila clanga
褐肩皂鷲
siuzø [wt] [HTB] [wiki] u: siw'zø [[...]][i#] [p.238]
V : repair (a building)
修造
siuxzø [wt] [HTB] [wiki] u: siu'zø [[...]][i#] [p.240]
V/pass : be created
被創造
siuxzøxbut [wt] [HTB] [wiki] u: siu'zø'but [[...]][i#] [p.240]
N : creature, created thing
受造物
tangzø [wt] [HTB] [wiki] u: taang'zø [[...]][i#] [p.254]
N : bronze socket
銅插頭
thvizø [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'zø [[...]][i#] [p.282]
V : build or make in addition
添造

Lim08
u: boarn'zø 滿座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3339]
劇場等客滿 。 <>
u: zai'zø 在座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#4347]
聚會在場 。 <∼∼ e5人 。 >
u: zag'zø 促嘈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0607] [#4452]
麻煩人 , 攪擾人 。 < 真ka7你 ∼∼ 。 >
u: zex'zø 製造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0797] [#4983]
( 日 ) 生產 。 <∼∼ 業 。 >
u: ze'zø zə'zø(泉) 坐座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0797/A0872] [#5058]
僧侶等坐ti7固定e5所在 。 < 觀音 ∼∼ 。 >
u: chiefn'zø'seg 遷座式 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0163] [#7681]
( 日 ) <>
u: chvy'zø 生造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119/A0797] [#8163]
做無根底e5 tai7 - chi3 。 <∼∼-- e5話 ; ∼∼ 白設 。 >
u: zhoxng'zø 創造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0869] [#9413]
開創起造 。 <>
u: zhoxng'gieen zø'guo 創言 造語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0868] [#9415]
造謠言 。 <>
u: cit'zø 一座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0210] [#12541]
一個建築物 、 山或人形 。 <∼∼ 厝 ; ∼∼ 山 ; ∼∼ 尪仔 。 >
u: cid'zø'chiarng 織造廠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0210] [#12720]
機織工場 , 織物工場 。 <>
u: cid'zø'kek 織造局 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0210] [#12721]
= [ 織造廠 ] 。 <>
u: cviu'zø 上座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0142] [#13049]
就席 , 去座位坐 。 <>
u: 𢲵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0858/A0858] [#13343]
亂塗 。 < 用烏墨 ∼-- 起來 ; 筆kiah teh亂 ∼ ; ∼ 痟貓面 。 >
u: [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0858] [#13344]
( 1 ) 製造 。 <∼ 家甲 ; ∼ 歷史 ; ∼ 賬 ; ∼ 船 ; ∼ kah有腳有手 ; ∼ 橋 ; ∼ 路 ; ∼ 塔 ; 有心 ∼ 塔tioh8 ∼ kah透尾 。 >
u: [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0858] [#13345]
( 1 ) 臺座 。 ( 2 ) 建築物等e5助數詞 。 <( 1 ) 佛 ∼ ; 坐 ∼ ; 起 ∼ 。 ( 2 ) 一 ∼ 厝 ; 一 ∼ 山 。 >
u: zø'bak cho7墨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0863] [#13346]
用墨亂塗 。 <>
u: zø'biø 造廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0864] [#13347]
起造廟寺 。 <>
u: zø'Ze 造寨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13348]
起造寨營 。 <>
u: zø'zefng 座鐘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13349]
chhai7 ti7桌頂e5時鐘 。 <>
u: zø'zheq 造冊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13350]
製造冊 , 編纂書物 。 <>
u: zø'chviuu 造牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13351]
起造牆圍 。 <>
u: zø'zhux 座次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0863] [#13352]
席次 。 <>
u: zø'cie 坐址 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13353]
( 1 ) 場所 , 所在 。 ( 2 ) 約定e5證據 。 <( 1 ) 你beh幾點鐘tiam3甚麼所在等我 , m7 - tioh8 ai3有一個 ∼∼ 。 ( 2 ) 講an2 - ni好 , m7 - tioh8 ai3有一個 ∼∼ 。 >
u: zø'zerng koafn'thiefn 坐井 觀天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13354]
( 文 ) 井底之蛙 。 <>
u: zø'ciu 造就 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13355]
成就 。 <>
u: zø'zog 造作 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13356]
( 1 ) 土木建築等e5施工 。 ( 2 ) 適合 [ 造作 ] e5吉日 。 <>
u: zø'zuun 造船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0863] [#13357]
製造船 。 <>
u: zø'girm'loong 造錦囊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0860] [#13358]
預言 。 < 我為你 ∼∼∼ 。 >
u: zø'hviux(**hioxng) 坐向 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0864] [#13359]
厝 、 墓等e5向 。 <>
u: zø'hoaf 造花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0864] [#13360]
( 日 ) 人造e5花 。 <>
u: zø'hoax 造化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0864] [#13361]
運命 。 < 鬥 ∼∼ = 冒險 ; ∼∼ 是 = 幸福 , 幸運 ; ∼∼ m7是 = 不幸 。 >
u: zø'hoarn 造反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#13362]
謀叛 , 起反亂 。 <>
u: zø'hoad 造法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0864] [#13363]
製造e5方法 。 <>
u: zø'hog 造福 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#13364]
hou7人利益 。 < 為人 ∼∼ ; chhia倒魚為貓 ∼∼ 。 >
u: zø'ho'khao 造戶口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#13365]
製造戶口名簿 , 戶口調查 。 <>
u: zhøx'huo zø'huo 造府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0864/A0864] [#13366]
( 文 ) 拜訪 。 <∼∼ 拜候 。 >
u: zø'ie thai'pex 坐椅 待斃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0859] [#13367]
( 文 ) 坐teh等死 , 無步覺悟ai3死 。 <>
u: zø'iaw 造妖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0859] [#13368]
流言 。 < 生言 ∼∼ 。 >
u: zø'kef'kaq 造家甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0860] [#13369]
造戶口簿仔 , 戶口調查 。 <∼∼∼ 算人額 。 >
u: zø'kiøo 造橋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0859] [#13370]
起造橋樑 。 <∼∼ 鋪路 。 >
u: zø'liim 造林 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#13371]
( 日 ) 種樹做樹林 。 <>
u: zø'lo 造路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#13372]
起造道路 。 <>
u: zø'gvo 坐臥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0860] [#13373]
( 文 ) 坐kap倒 。 <∼∼ 不安 。 >
u: zø'of zhad'peh cho7烏 擦白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0859] [#13374]
烏白塗 。 <>
u: zø'pex'chviuo 造幣廠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0864] [#13375]
( 日 ) 貨幣e5製造工場 。 <>
u: zø'si 坐視 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0861] [#13376]
袖手旁觀 。 <∼∼ 不救 。 >
u: zø'sieen 坐禪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0861] [#13377]
禪修靜坐 。 <∼∼ 死餓 ; ∼∼ 運氣 。 >
u: zø'sviaa 造城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0861] [#13378]
起造城池 。 <>
u: zø'siaux 造賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0861] [#13379]
做假賬 。 <>
u: zø'sit 坐食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0861] [#13380]
干但坐teh等食飯m7做tai7 - chi3 。 < 干但坐teh等食飯m7做tai7 - chi3 。 >
u: zø'thaq 造塔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862] [#13381]
起造塔 。 <∼∼ tioh8造透尾 = 意思 : 做tai7 - chi3 ai3有頭有尾 。 >
u: zø'thiog'tiaau 造畜椆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0863] [#13382]
起造家畜寮e5吉日 。 <>
u: zø'ui 座位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0859] [#13383]
( 文 ) 席位 。 <>
u: zux'zø 鑄造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0342] [#14470]
( 日 ) <>
u: gek'zø 玉座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345] [#16093]
( 文 )<>
u: giok'zø 玉座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0349] [#16617]
皇帝e5座位 。 <>
u: gui'zø 偽造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17283]
( 日 ) <>
u: hør'zø'hoax 好造化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0825] [#20177]
好運 , 幸運 。 <>
u: hut'zø'ngg 佛坐黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0707] [#23030]
( 植 ) 菊e5變種名 。 <>
u: jiin'zø 人造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0748] [#25685]
人工製造 。 <∼∼ 樟腦 。 >
u: kae'zø 改造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0187] [#26530]
( 日 ) <>
u: karng'zø 講座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27105]
( 日 ) <>
u: kea'zø 假造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0414] [#28111]
偽造 , 偽製 。 <>
u: khieen'zø 乾造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0296] [#30622]
男家送去女家 [ 庚帖 ] e5封面字句 。 <>
u: khwn'zø 坤造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0382] [#32239]
tui3女方送出e5 [ 庚帖 ] 表紙e5字句 。 相對 : [ 乾造 ] 。 <>
u: kiexn'zø 建造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0296] [#32803]
( 文 ) 建築 , 起造 , 建立 。 <>
u: kiog'zø laam'koaf 菊座 南瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0308] [#33962]
( 植 ) 果實做食用 。 <>
u: kofng'zø'tøq 公座桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0503] [#36048]
判官e5座桌 。 <>
u: kofng'zø'ui 公座位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0503] [#36049]
判官e5座席 。 <>
u: kox'zø 構造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474] [#36438]
結構 。 <>
u: kuy'zø 歸座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37010]
座全部 。 <∼∼ 山 ; ∼∼ 佛 ; ∼∼ 樓a2 。 >
u: lieen'hoef'zø 蓮花座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0984] [#39305]
蓮華座 。 <>
u: liab'zø 捏造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0963] [#39434]
( 日 ) <>
u: moar'zø 滿座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0925] [#41517]
劇場等滿員 。 <>
u: mo'zø 冒造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41674]
( 文 ) 偽造 。 <>
u: pad'zø 八座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44866]
八人扛e5轎 。 <>
u: pheng'zø'hoax 並造化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0688] [#46514]
比較運命 , 照天意 。 < 會than3 boe7 than3 ∼∼∼ 。 >
u: phoxng'zø'hoax 碰造化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0905] [#47174]
碰運氣 。 <>
u: piexn'zø 變造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47612]
( 日 ) <>
u: pør'zø 寶座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0897] [#48251]
王座 。 <>
u: put'zø 佛座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0738] [#49435]
佛壇 。 <>
u: sefng'zø 升座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0692] [#51345]
指升官做判官或議長等 。 <>
u: svy'zø'oe 生造話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0660] [#53258]
造謠講無實在e5話 。 <>
u: svy'gieen zø'guo 生言造語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0654] [#53271]
講無根據e5話 , 流言 。 <∼∼∼∼, 無刀thai5人 。 >
u: siw'zø 修造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0674] [#54609]
( 文 )( 算命e5話語 ) tioh8起造 、 修理道路kap建築物 。 <>
u: taq'zø 搭座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0006] [#56633]
起造鷹架 。 <>
u: taux'zø'hoax 鬥造化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0032] [#57712]
= [ 賭造化 ] 。 <>
u: tex'zø 帝座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0409] [#57951]
王位 , 皇帝座位 。 <>
u: tee'zø 茶座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0409] [#58018]
茶台 。 <>
u: terng'zø 頂座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0297] [#58579]
櫥櫃等疊物件e5上段 。 <>
u: tefng'zø 燈座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0297] [#58819]
( 1 ) 用紙枋捲起來 , 內底下金紙 , 外面貼人形kap龍形e5飾 , 來做祭拜用 。 ( 圖下P - 297 ) ( 2 ) 燭台插蠟燭e5座 。 <>
u: thafng'ar'zø 窗仔座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0057] [#59325]
窗仔e5座 。 <∼∼∼ 溝 。 >
u: thiefn'zø te'sied 天造地設 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0287] [#60128]
( 文 ) 自然e5事 。 <>
u: thofng'zø 通座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0483] [#61244]
小船e5底e5橫木 。 <>
u: tixn'zø 鎮座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0317] [#62593]
( 日 ) 壓制邪神e5神佛e5座位 。 <>
u: tiog'zø 築造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0303] [#62889]
( 日 ) 建築起造 。 <>
u: toafn'zø 端坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0444] [#64626]
( 文 ) 坐四正 。 <>
u: tok'zø 獨坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0476] [#64893]
( 文 )<>
u: tog'zø 督造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0476] [#64938]
監督製造船 、 橋等 。 < ~ ~ e5人 。 >
u: tofng'zø 當座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0483] [#65154]
( 日 ) 銀行口座e5活期 。 < ~ ~ 預金 = 活期存款 。 >
u: tor'zø'hoax 賭造化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0455] [#65254]
賭運命 。 <>
u: tuo'zø'hoax 遇造化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0383] [#65428]
Tu2運氣 。 < ~ ~ ~ 看bai7 。 >
u: zø'zø 造造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862/A0865] [#68075]
= [ 造 ] 。 <>
u: zø'zø cho7-cho7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0862/A0865] [#68076]
= [ cho7 ] 。 <>
u: tai'zø'hw 貸座敷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0018] [#68129]
( 日 ) 借用e5出租場所 。 <>