Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:zøx u:buun, found 0,

DFT_lk
🗣u: Cid khoarn khafng'khoex lirn buun'syn`ee kyn'purn tøf zøx be laai. 這款工課恁文身的根本都做袂來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這種工作你們斯文的人根本做不來。
🗣u: Y ti pve'vi zøx buun'sw. 伊佇病院做文書。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他在醫院處理文書工作。
🗣u: Y zoafn'buun koae'long laang ee girn'ar khix zøx zhat'ar, cviaa phvae'sym! 伊專門拐弄人的囡仔去做賊仔,誠歹心! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他專門誘拐別人的小孩去當賊,真歹毒!
🗣u: Cid hang mih'kvia zøx be'hux thafng be, lie na beq aix tiøh zux'buun. 這項物件做袂赴通賣,你若欲愛著注文。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件東西賣到沒有現貨,你若要要事先訂購。
🗣u: zøx buun'cviw 做文章 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
寫文章
🗣u: Y si zøx khafn'kaau'ar`ee, zoafn'buun teq thaxn tiofng'laang cvii. 伊是做牽猴仔的,專門咧趁中人錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是個仲介商,專門賺取仲介費。
🗣u: Y svef'zøx sw'buun'sw'buun, cyn u loe'haam ee khoarn, m'køq cit'e khuy'zhuix tø phøx'kofng`aq. 伊生做斯文斯文,真有內涵的款,毋過一下開喙就破功矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他長得挺斯文,很有內涵的樣子,不過一開口就原形畢露了。
🗣u: Ngg'bak'cie e'sae eng'laai zøx sab'buun. 黃目子會使用來做雪文。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
無患子可以用來製造肥皂。
🗣u: Y bøo zor'kofng'ar'sae thafng tix'ixm, lorng sixn'khøx y kaf'ki ee zaai'zeeng, tøf boe svaf'zap tø u cviaa eg ee kef'hoea, laang køq svef'zøx løx'khaf sw'buun, tø si laang korng ee “id chieen, ji ieen, svaf suie, six siaux'lieen”, bok'koaix hiaf'ee khix'giap'kaf lorng siøf'zvef beq ka zaf'bor'kviar zøx ho`y. 伊無祖公仔屎通致蔭,攏信靠伊家己的才情,都未三十就有成億的家伙,人閣生做躼跤斯文,就是人講的「一錢,二緣,三媠,四少年」,莫怪遐的企業家攏相爭欲共查某囝做予伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他沒有祖先家業可以倚靠庇護,完全靠著自己的才能,還沒三十歲就有上億的財產,人還長得高大斯文,就是所謂的「有錢、有人緣、帥氣又年輕」,難怪那些企業家都想要將自己的女兒嫁給他。
🗣u: AF'buun`ar bøo'sex'ji ka iaam khvoax'zøx peh'thngg, ciu'arn'nef khad khix zhafm kaf'py, sit'zai si “bak'ciw hoef'hoef, puu'ar khvoax'zøx zhaix'koef”. 阿文仔無細膩共鹽看做白糖,就按呢𣁳去摻咖啡,實在是「目睭花花,匏仔看做菜瓜」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小文不小心將鹽看成白糖,就這樣舀去加咖啡,真是「眼睛看不清楚,瓠瓜看成絲瓜」。

Maryknoll
buun [wt] [HTB] [wiki] u: buun [[...]][i#] [p.]
writing, composition, literature, culture, education, elegant, cultured, civil
zørbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'buun; (zog'buun) [[...]][i#] [p.]
write a composition, compose an essay
作文
zøx buncviw [wt] [HTB] [wiki] u: zøx buun'cviw [[...]][i#] [p.]
write essays
作文章
zokbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zog'buun; (zøx'buun) [[...]][i#] [p.]
composition, write an essay
作文
phvy [wt] [HTB] [wiki] u: phvy; (phiefn) [[...]][i#] [p.]
numerical adjunct for compositions, poems, chapter, section, book, part, classifier for essays

EDUTECH
zørbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'buun [[...]] 
write a composition
作文

Embree
zørbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'buun [[...]][i#] [p.36]
VO : (write a) composition
作文
zørbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'buun [[...]][i#] [p.36]
N : composition
作文
u: zoex'buun; zøx/zøex'buun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
VO : write a composition, essay
作文
u: zoex'buun; zøx/zøex'buun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
N phiⁿ : composition, essay
作文

Lim08
u: zoex'buun zøx/zøex'buun 做文 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0850/A0864/A0876] [#13796]
寫文章 。 <>