Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:zaan, found 0,
DFT- 🗣 chimzaan 🗣 (u: chym'zaan) 深層 [wt][mo] tshim-tsân
[#]
- 1. () (CE) deep layer; deep; deep-seated; underlying
|| 深層
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kaizaan 🗣 (u: kay'zaan) 階層 [wt][mo] kai-tsân
[#]
- 1. () (CE) hierarchy; stratum; social class
|| 階層
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kizaan 🗣 (u: ky'zaan) 基層 [wt][mo] ki-tsân
[#]
- 1. () (CE) basic level; grassroots unit; basement layer
|| 基層
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køzaan 🗣 (u: køf'zaan) 高層 [wt][mo] ko-tsân
[#]
- 1. () (CE) high level; high class
|| 高層
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 nazaan 🗣 (u: naa'zaan) 籃層 [wt][mo] nâ-tsân
[#]
- 1. (N)
|| 籃子的隔層。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 piawzaan 🗣 (u: piao'zaan) 表層 [wt][mo] piáu-tsân
[#]
- 1. () (CE) surface layer
|| 表層
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 samzaan 🗣 (u: safm'zaan) 三層 [wt][mo] sam-tsân
[#]
- 1. (N)
|| 五花肉。指肥瘦夾雜的豬肉。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 samzanbaq 🗣 (u: safm'zaan'baq) 三層肉 [wt][mo] sam-tsân-bah
[#]
- 1. (N)
|| 五花肉。指肥瘦夾雜的豬肉。
- 🗣le: Cid'koex bea ee safm'zaan'baq cyn hør'ciah. 🗣 (這過買的三層肉真好食。) (這次買的五花肉真好吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siangzaan 🗣 (u: siafng'zaan) 雙層 [wt][mo] siang-tsân
[#]
- 1. () (CE) double tier; double decker
|| 雙層
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tøexzaan 🗣 (u: te toe'zaan tøe'zaan) 地層 [wt][mo] tē-tsân/tuē-tsân
[#]
- 1. () (CE) stratum (geology)
|| 地層
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zaan 🗣 (u: zaan) 層 [wt][mo] tsân
[#]
- 1. (Mw) sth overlapped; layers; storey; floor; stratum; sth accumulated
|| 計算重疊、累積物單位。
- 🗣le: safm'zaan'baq 🗣 (三層肉) (五花肉)
- 2. (Mw) event; happening; incident
|| 計算事件的單位。
- 🗣le: svaf zaan tai'cix 🗣 (三層代誌) (三件事情)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zaan 🗣 (u: zaan) 殘b [wt][mo] tsân
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zanbin 🗣 (u: zaan'bin) 層面 [wt][mo] tsân-bīn
[#]
- 1. () (CE) aspect; facet; level (political, psychological, spiritual etc); (geology) bedding plane
|| 層面
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zancioxng 🗣 (u: zaan'cioxng) 殘障 [wt][mo] tsân-tsiòng
[#]
- 1. () (CE) handicapped
|| 殘障
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zanhaai 🗣 (u: zaan'haai) 殘骸 [wt][mo] tsân-hâi
[#]
- 1. () (CE) remains; wreckage
|| 殘骸
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zanjirm 🗣 (u: zaan'jirm) 殘忍 [wt][mo] tsân-jím/tsân-lím
[#]
- 1. (Adj)
|| 兇惡狠毒。
- 🗣le: Y cyn zaan'jirm, pud'sii phaq niaw, phaq kao. 🗣 (伊真殘忍,不時拍貓、拍狗。) (他真殘忍,經常打貓、打狗。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zankhog 🗣 (u: zaan'khog) 殘酷 [wt][mo] tsân-khok
[#]
- 1. (Adj)
|| 殘忍、冷酷無情。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zankib 🗣 (u: zaan'kib) 層級 [wt][mo] tsân-kip
[#]
- 1. () (CE) level; hierarchy
|| 層級
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zanliuu 🗣 (u: zaan'liuu) 殘留 [wt][mo] tsân-liû
[#]
- 1. () (CE) to remain; left over; surplus; remnant
|| 殘留
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zanzhux 🗣 (u: zaan'zhux) 層次 [wt][mo] tsân-tshù
[#]
- 1. () (CE) layer; level; gradation; arrangement of ideas; (a person's) standing
|| 層次
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Cid'koex bea ee safm'zaan'baq cyn hør'ciah. 這過買的三層肉真好食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這次買的五花肉真好吃。
- 🗣u: Na sviu'tiøh cid zaan tai'cix, goar tø hoea'toa. 若想著這層代誌,我就火大。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 只要一想到這件事情,我就感到非常生氣。
- 🗣u: Cid zaan tai'cix ho lie zuo'ix tø hør. 這層代誌予你主意就好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情由你做主就可以了。
- 🗣u: Cid zaan tai'cix lie e'taxng chviar y tai'pan. 這層代誌你會當請伊代辦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情你可以請他代辦。
- 🗣u: zaan'jirm 殘忍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 殘忍
- 🗣u: Cid zaan tai'cix larn au'jit ciaq'køq korng. 這層代誌咱後日才閣講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情我們日後再來商量。
- 🗣u: Cid zaan chyn'su aix khvoax y kaf'ki ee ix'sux. 這層親事愛看伊家己的意思。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件婚事要看他自己的意思。
- 🗣u: Sviu'tiøh hid zaan tai'cix, y kuy'syn'khw soaq barn'meh. 想著彼層代誌,伊規身軀煞挽脈。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 想到那件事情,他居然全身打顫。
- 🗣u: Cid zaan tai'cix maix khafn'tiøh y. 這層代誌莫牽著伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情不要牽連到他。
- 🗣u: Terng'bin u kaw'taix, kiøx larn tiøh'aix hør'hør'ar zhuo'lie cid zaan tai'cix. 頂面有交代,叫咱著愛好好仔處理這層代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 上級有交代,叫我們要好好的處理這件事情。
- 🗣u: Cid zaan tai'cix larn terng'koex ie'kefng korng`koex`aq! 這層代誌咱頂過已經講過矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情我們上次已經說過了!
- 🗣u: Y pud'sii thee'khie cid zaan tai'cix. 伊不時提起這層代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他經常提起這件事。
- 🗣u: Y cyn zaan'jirm, pud'sii phaq niaw, phaq kao. 伊真殘忍,不時拍貓、拍狗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他真殘忍,經常打貓、打狗。
- 🗣u: Cid zaan tai'cix si u'viar iah'si bøo'viar? 這層代誌是有影抑是無影? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情是真的還是假的?
- 🗣u: Cid zaan si sit iah'si hy iao m zay, lie m'thafng toex laang of'peh korng. 這層是實抑是虛猶毋知,你毋通綴人烏白講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事是真是假還不知道,你不要跟著別人亂說。
- 🗣u: Ciah baq ciah safm'zaan, khvoax hix khvoax lan'thaan. 食肉食三層,看戲看亂彈。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃肉吃五花肉,看戲看亂彈戲。這是指內行人才懂的享受。
- 🗣u: Lau'sw teq ka hak'sefng girn'ar kae'soeq cid zaan lek'suo su'kvia. 老師咧共學生囡仔解說這層歷史事件。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老師跟學生們解釋這件歷史事件。
- 🗣u: Cid zaan tai'cix lorng ho y go`khix`aq! 這層代誌攏予伊誤去矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情都被他拖累了!
- 🗣u: Zu hid kafng liao'au, y tø m bad køq'zaix thee'khie hid zaan tai'cix`aq. 自彼工了後,伊就毋捌閣再提起彼層代誌矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 從那天以後,他就不曾再提起那件事了。
- 🗣u: safm'zaan'baq 三層肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 五花肉
- 🗣u: svaf zaan tai'cix 三層代誌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 三件事情
- 🗣u: Cid zaan tai'cix kaux'tvaf goar iao saf'bøo thaau'zarng. 這層代誌到今我猶捎無頭摠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情到現在我還沒有頭緒。
- 🗣u: Goaan'laai cid zaan tai'cix si lie teq pvix'kuie. 原來這層代誌是你咧變鬼。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 原來這件事是你在暗中搞鬼。
- 🗣u: Ti Jit'purn sii'tai, cit khof ee lioong'giin e'taxng kvoa zap kyn ee safm'zaan'ar'baq. 佇日本時代,一箍的龍銀會當捾十斤的三層仔肉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 在日治時期,一圓龍銀可以買到十斤五花肉。
- 🗣u: Hid zaan tai'cix tak'kef tøf sviu'beq ka y paxng ho be'kix`tid, lie si køq liu hef beq'sie? 彼層代誌逐家都想欲共伊放予袂記得,你是閣餾彼欲死? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那件事情大家都想要遺忘,你又重提是要幹什麼?
- 🗣u: Lie tuo'khay'sie siong'pafn, kay'zaan khaq ke, laang korng lie tø aix thviaf, m'thafng be'kix'tid “terng'sy koarn e'sy, tii'thaau koarn puxn'ky”. 你拄開始上班,階層較低,人講你就愛聽,毋通袂記得「頂司管下司,鋤頭管畚箕」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你剛開始上班,階層比較低,人家說的你就要聽,不要忘記「社會有階層,一層管一層」。
- 🗣u: Y liah'zurn cixn'zeeng ka laang of'sef cid zaan tai'cix zhuo'lie kaq cviaa hør'sex`aq, m'køq “kef'nng bat'bat ia u phang”, boea`ar iao'si piag'khafng`aq. 伊掠準進前共人烏西這層代誌處理甲誠好勢矣,毋過「雞卵密密也有縫」,尾仔猶是煏空矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他以為之前行賄這件事情處理得萬無一失了,但是「百密必有一疏」,後來還是被揭發了。
Maryknoll
- baq [wt] [HTB] [wiki] u: baq [[...]][i#] [p.]
- meat, flesh, pork if not otherwise specified, pulp or edible part of fruit, blade of a knife
- 肉
- zaan [wt] [HTB] [wiki] u: zaan [[...]][i#] [p.]
- injure, spoil, destroy, kill, cruel, leavings, remainder, crippled, disfigured
- 殘
- zaan [wt] [HTB] [wiki] u: zaan [[...]][i#] [p.]
- stab
- 刺,戳
- zanzhux [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'zhux [[...]][i#] [p.]
- series, orderly arrangement, level
- 層次
- zancit [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'cit [[...]][i#] [p.]
- crippled, deformed, maimed or a physical deformity
- 殘疾
- zanhaai [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'haai [[...]][i#] [p.]
- incomplete remains, the wreckage of an airplane, ship or truck
- 殘骸
- zanhai [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'hai [[...]][i#] [p.]
- destroy or injure cruelly
- 殘害
- zanhoaf paixliuo [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'hoaf pai'liuo [[...]][i#] [p.]
- prostitutes (Lit. faded flowers and withered willows)
- 殘花敗柳
- zanhoex [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'hoex; zaan'hoex; (zaan'huix) [[...]][i#] [p.]
- crippled, maimed, deformed
- 殘廢
- zaan jii put'hoex [wt] [HTB] [wiki] u: zaan jii pud'hoex; zaan jii pud'huix; (zaan jii pud'huix) [[...]][i#] [p.]
- disabled but useful, crippled but leading an active life
- 殘而不廢
- zanjirm [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'jirm [[...]][i#] [p.]
- cruelty, brutal, mercilessly
- 殘忍
- zankhoad [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'khoad [[...]][i#] [p.]
- incomplete, deformed, disabled
- 殘缺
- zankhog [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'khog [[...]][i#] [p.]
- cruel, brutal, savage, inhuman
- 殘酷
- zankiok [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'kiok [[...]][i#] [p.]
- aftermath of war, revolution or great upheaval, unfinished chess game
- 殘局
- zanliuu [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'liuu [[...]][i#] [p.]
- remains, remnants, remain
- 殘留
- zanliuciar [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'liuu'ciar [[...]][i#] [p.]
- the Remnant (Isaiah)
- 殘留者
- zanpefng [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'pefng [[...]][i#] [p.]
- defeated troops
- 殘兵
- zanpok [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'pok [[...]][i#] [p.]
- cruel, vindictive
- 殘暴
- zansad [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'sad [[...]][i#] [p.]
- massacre
- 殘殺
- zhaoiongzaan [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'ioong'zaan [[...]][i#] [p.]
- ozone layer
- 臭氧層
- zoeakøf kaizaan [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'køf kay'zaan [[...]][i#] [p.]
- the top level
- 最高階層
- zuxsiofng zansad [wt] [HTB] [wiki] u: zu'siofng zaan'sad [[...]][i#] [p.]
- engage in an intramural fight
- 自相殘殺
- exzaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'zaan [[...]][i#] [p.]
- lower stratum, layer or deck, low ranking
- 下層
- exzaan siaxhoe [wt] [HTB] [wiki] u: e'zaan'sia'hoe; e'zaan sia'hoe [[...]][i#] [p.]
- lower stratum of society
- 下層社會
- haxzaan [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zaan; (e'zaan) [[...]][i#] [p.]
- lower stratum, layer or deck, low ranking
- 下層
- hunzaan [wt] [HTB] [wiki] u: huun'zaan [[...]][i#] [p.]
- layers of clouds
- 雲層
- hunzaan huxzeg [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'zaan hu'zeg [[...]][i#] [p.]
- delegation of authority, subsidiary
- 分層負責
- kaizaan [wt] [HTB] [wiki] u: kay'zaan [[...]][i#] [p.]
- subdivisions within a class of people, class of people, social strata, walks of life
- 階層
- kexzaan [wt] [HTB] [wiki] u: ke'zaan [[...]][i#] [p.]
- low level
- 低層
- kizaan [wt] [HTB] [wiki] u: ky'zaan [[...]][i#] [p.]
- basic structure, foundation
- 基層
- kizaan zocid [wt] [HTB] [wiki] u: ky'zaan zof'cid [[...]][i#] [p.]
- basic structure or constitution of an organization, low-echelon organization
- 基層組織
- samzanbaq [wt] [HTB] [wiki] u: safm'zaan'baq [[...]][i#] [p.]
- pork having fat and lean in alternate layers
- 五花肉
- siangzaan [wt] [HTB] [wiki] u: siafng'zaan [[...]][i#] [p.]
- double layers, double decks
- 雙層
- siangzanzhngg [wt] [HTB] [wiki] u: siafng'zaan'zhngg [[...]][i#] [p.]
- double decked bunks
- 雙層床
- texzanhak [wt] [HTB] [wiki] u: te'zaan'hak; tøe'zaan'hak [[...]][i#] [p.]
- stratigraphy, study of stratified rocks
- 地層學
EDUTECH
- exkhaf-zaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf-zaan [[...]]
- lower level, lower class, lower story
- 下一層
- exzaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'zaan [[...]]
- lower layer, lower level, lower story, lower class
- 下層
- haxzaan [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zaan [[...]]
- substratum, a subordinate level
- 下層
- hunzaan [wt] [HTB] [wiki] u: huun'zaan [[...]]
- banks of clouds
- 雲層
- kaizaan [wt] [HTB] [wiki] u: kay/kaai'zaan [[...]]
- level, grade
- 階層
- khakzaan [wt] [HTB] [wiki] u: khag'zaan [[...]]
- (electronic) shell (phys.)
-
- khang'ui-zhux-zaan [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'ui-zhux-zaan [[...]]
- vacant subshell (phys.)
- 空位處層
- kizaan [wt] [HTB] [wiki] u: ky/kii'zaan [[...]]
- fundamental level of social or economic organization; the grassroot level
- 基層
- kok'kaizaan [wt] [HTB] [wiki] u: kog'kay'zaan [[...]]
- all social strata
-
- moezaan [wt] [HTB] [wiki] u: moee'zaan [[...]]
- a coal-seam
- 煤層
- muizaan [wt] [HTB] [wiki] u: muii'zaan [[...]]
- a coal-seam
- 煤層
- phizaan [wt] [HTB] [wiki] u: phy/phii'zaan [[...]]
- cortex
- 皮層
- siongzaan [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'zaan [[...]]
- physically deformed by injury
-
- taixkhiezaan [wt] [HTB] [wiki] u: tai'khix'zaan [[...]]
- the atmospheric layer
- 大氣層
- toaxzaan [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zaan [[...]]
- important matter, serious matter
- 大事
- tøefzaan [wt] [HTB] [wiki] u: tøea'zaan [[...]]
- the basement, the ground floor
-
- tøexzaan [wt] [HTB] [wiki] u: tøe'zaan [[...]]
- stratum of earth; layer of soil
- 地層
- zaan [wt] [HTB] [wiki] u: zaan [[...]]
- thrust through with sword, spay pig
- 刺
- zaan [wt] [HTB] [wiki] u: zaan [[...]]
- layer, tier, level
- 層
- zancioxng [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'cioxng [[...]]
- physical deformity
- 殘障
- zancit [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'cit [[...]]
- physical deformity
- 殘疾
- zanhai [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'hai [[...]]
- treat cruelly
- 殘害
- zanhoex [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'hoex [[...]]
- maim, cripple, deform
- 殘廢
- zanjirm [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'jirm [[...]]
- cruel, harsh
- 殘忍
- zankhoad [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'khoad [[...]]
- mutilation
- 殘缺
- zankhog [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'khog [[...]]
- cruel, atrocious, brutal, harsh
- 殘酷
- zansie [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'sie [[...]]
- stab to death
- 刺死
- zantiap [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'tiap [[...]]
- overlapping
- 層疊
- zanzhux [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'zhux [[...]]
- gradation, order
- 層次
- zhuizaan [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'zaan [[...]]
- destroy; ruin
- 摧殘
EDUTECH_GTW
- cidzaan 一層 [wt] [HTB] [wiki] u: cit'zaan [[...]]
- (CE) layer
- 一層
- exkhazaan 下跤層 [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf'zaan [[...]]
-
- 下一層
- exzaan 下層 [wt] [HTB] [wiki] u: e'zaan [[...]]
-
- 下層
- haxzaan 下層 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zaan [[...]]
-
- 下層
- hunzaan 分層 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'zaan [[...]]
-
- 分層
- hunzaan 雲層 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'zaan [[...]]
-
- 雲層
- khakzaan 殼層 [wt] [HTB] [wiki] u: khag'zaan [[...]]
-
- 殼層
- laixzaan 內層 [wt] [HTB] [wiki] u: lai'zaan [[...]]
- (CE) internal layer
- 內層
- moezaan 煤層 [wt] [HTB] [wiki] u: moee'zaan [[...]]
- coal-seam
- 煤層
- muizaan 煤層 [wt] [HTB] [wiki] u: muii'zaan [[...]]
-
- 煤層
- phizaan 皮層 [wt] [HTB] [wiki] u: phy/phii'zaan [[...]]
-
- 皮層
- samzanbaq 三層肉 [wt] [HTB] [wiki] u: safm/saam'zafn/zaan'baq [[...]]
-
- 三層肉
- svazaan 三層 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zaan [[...]]
- three events or layers
- 三層
- zancioxng 殘障 [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'cioxng [[...]]
-
- 殘障
- zanhoex 殘廢 [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'hoex [[...]]
-
- 殘廢
- zanjirm 殘忍 [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'jirm [[...]]
-
- 殘忍
- zankhog 殘酷 [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'khog [[...]]
-
- 殘酷
- zanliubut 殘留物 [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'liuu'but [[...]]
- (CE) remnant; residue; material left over
- 殘留物
- zanliuu 殘留 [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'liuu [[...]]
-
- 殘留
- zansad 殘殺 [wt] [HTB] [wiki] u: zafn/zaan'sad [[...]]
- (ce) to massacre; to slaughter
- 殘殺
- zanzhux 層次 [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'zhux [[...]]
-
- 層次
- zoezaan 摧殘 [wt] [HTB] [wiki] u: zoee'zaan [[...]]
- (ce) to ravage; to ruin
- 摧殘
Embree
- zaan [wt] [HTB] [wiki] u: zaan [[...]][i#] [p.21]
- V : thrust (through with sword)
- 刺
- zaan [wt] [HTB] [wiki] u: zaan [[...]][i#] [p.21]
- V : spay (pig)
- 刺
- zaan [wt] [HTB] [wiki] u: zaan [[...]][i#] [p.21]
- M : layer, tier, level
- 層
- zancit [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'cit [[...]][i#] [p.21]
- N : physical deformity
- 殘疾
- zanhai [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'hai [[...]][i#] [p.21]
- V : treat cruelly
- 殘害
- zanhai [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'hai [[...]][i#] [p.21]
- N : cruel treatment
- 殘害
- zanhoex [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'hoex [[...]][i#] [p.21]
- V : maim, cripple, deform
- 殘廢
- zanjirm [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'jirm [[...]][i#] [p.21]
- SV : cruel, harsh
- 殘忍
- u: zaan'kym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.21]
- N : balance on hand, credit balance
- 餘款
- zankhoad [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'khoad [[...]][i#] [p.21]
- N/Med : mutilation
- 殘缺
- zankhog [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'khog [[...]][i#] [p.21]
- SV : cruel; atrocious; brutal; harsh
- 殘酷
- zankhog [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'khog [[...]][i#] [p.21]
- N : cruelty, atrocity, harshness
- 殘酷
- zansie [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'sie [[...]][i#] [p.21]
- RV : stab to death
- 刺死
- u: zw'iorng'zaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.41]
- N/Med : trophoblast
- 滋養層
- zhuizaan [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'zaan [[...]][i#] [p.62]
- V : destroy or ruin (person or thing)
- 摧殘
- exzaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'zaan [[...]][i#] [p.65]
- N : lower layer, lower level
- 下層
- exzaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'zaan [[...]][i#] [p.65]
- N : lower drawer, lower shelf
- 下層
- exzaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'zaan [[...]][i#] [p.65]
- N : lower story
- 下層
- exzaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'zaan [[...]][i#] [p.65]
- N : lower class (of society)
- 下層
- exkhaf-zaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf'zaan [[...]][i#] [p.65]
- N : lower layer, lower level
- 下一層
- exkhaf-zaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf'zaan [[...]][i#] [p.65]
- N : lower drawer, lower shelf
- 下一層
- exkhaf-zaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf'zaan [[...]][i#] [p.65]
- N : lower story
- 下一層
- exkhaf-zaan [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf'zaan [[...]][i#] [p.65]
- N : lower class (of society)
- 下一層
- u: garn'seg'søx'zaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.68]
- N/Anat : uvea
- 眼色素層
- kaizaan [wt] [HTB] [wiki] u: kay'zaan [[...]][i#] [p.122]
- N : a level or grade in a hierarchy (government or business)
- 階層
- kizaan [wt] [HTB] [wiki] u: ky'zaan [[...]][i#] [p.131]
- N : lowest or foundational level in the hierarchy of social or economic organization, the "grass-roots" level
- 基層
- kizaan [wt] [HTB] [wiki] u: ky'zaan [[...]][i#] [p.131]
- N/Med : layer of muscle
- 肌層
- u: khoaan'zaan'siør'thea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.160]
- N/Med : Pacinian corpuscles
- 環層小體
- u: loe'phi'zaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
- N/Anat : entoderm
- 內胚層, 內胚葉
- phizaan [wt] [HTB] [wiki] u: phii'zaan [[...]][i#] [p.214]
- N/Anat : cortex
- 皮層
- tøexzaan [wt] [HTB] [wiki] u: te'zaan; tøe'zaan [[...]][i#] [p.257]
- N : stratum of earth, layer of soil
- 地層
- u: tiofng'phy'zaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
- N/Anat : mesoderm
- 中胚層
- toaxzaan [wt] [HTB] [wiki] u: toa'zaan [[...]][i#] [p.270]
- N : important matter, serious matter
- 大事
- tøexzaan [wt] [HTB] [wiki] u: toe'zaan; tøe'zaan [[...]][i#] [p.273]
- N : stratum of earth, layer of soil
- 地層
Lim08
- u: au'zaan 後層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1345]
-
- 下一pai2 , 後pai2 。 <>
- u: zaan 層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0612] [#4542]
-
- ( 1 )( 助數詞 ) 條 , 重 , 段落 。
( 2 ) 一段一段疊積 。 <( 1 ) 一 ∼ 道理 ; 幾na7 ∼∼; hit ∼ tai7 - chi3 。
( 2 )∼ -- 起來 = 疊 -- 起來 。 >
- u: zaan 劗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0612] [#4543]
-
- ( 1 ) 用尖e5物件刺 。
( 2 ) 去勢 。
( 3 ) 剪鈕仔 。 <( 1 ) ~ 腹肚 ; ~ -- 死 。
( 2 ) ~ 豬仔 。
( 3 ) ~ 人e5錢 ; hou7人 ~ 去 ; ~ 肚 。 >
- u: zaan'bu 殘務 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0615] [#4546]
-
- ( 日 ) 剩落來e5工作 。 <>
- u: zaan'zaan 殘殘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4547]
-
- 不管後果e5決定 。 < 雖然是真苦e5藥仔 , 愛生命tioh8 ∼∼ lim -- 落去 ; ∼∼ 買 -- 落去 。 >
- u: zaan'chiuo 殘手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4548]
-
- = [ 殺手 ] 。 <>
- u: zaan'zhux 層次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4549]
- gradation, order
- 順序 。 < 做tai7 - chi3有 ∼∼; 講話有 ∼∼ 。 >
- u: zaan'e 前下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4550]
-
- 以前 , 前pai2 。 <>
- u: zaan'goat 殘月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4551]
-
- ( 文 )<>
- u: zaan'huun 層雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0615] [#4553]
-
- 雲相疊 ( thah ) 。 <>
- u: zaan'jirm 殘忍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4554]
-
- 殘酷 。 <>
- u: zaan`jip'khix 劗入去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4555]
-
- 刺鑿入去 。 <>
- u: zaan`khix 劗去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4557]
-
- ( 1 ) 用尖e5物件刺 。
( 2 ) Hou7剪鈕仔剪去 。 <( 1 ) 對腹肚 ~ ~ 。
( 2 ) 錢hou7人 ~ ~ 。 >
- u: zaan`khix'laai 層--去-來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4558]
-
- 疊起來 。 < ka7盒仔 ∼∼∼ 。 >
- u: zaan'kym 殘金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4559]
-
- ( 日 ) 剩錢 , 餘額 。 <>
- u: zaan'kiog 殘菊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4560]
-
- ( 文 )<>
- u: zaan'gvaau 殘肴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4561]
-
- ( 文 ) 剩e5菜肴 。 <>
- u: zaan'pø 殘暴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0615] [#4562]
-
- ( 文 ) 殘酷暴虐 。 <>
- u: zaan`sie 𠟆死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4563]
-
- 用尖e5物件刺 。 < m7驚人 ∼∼ 。 >
- u: zaan'sviw 層箱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4564]
-
- 疊箱仔 。 <>
- u: zaan'soad 殘雪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4565]
-
- ( 文 ) 剩落來e5雪 。 <>
- u: zaan'tvar 殘膽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4566]
-
- = [ 殺膽 ] 。 <>
- u: zaan'thaux'kex chan5透過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4567]
-
- 刺鑿通過 。 <>
- u: zaan'thaau 殘頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4568]
-
- = [ 殺手 ] 。 <>
- u: chiefn'zaan'pag 千層剝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0162] [#7670]
-
- = [ 萵仔菜 ] 。 <>
- u: naa'zaan 籃層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0492] [#41774]
-
- 籠e5套子 。 <>
- samzanbaq 三層肉 [wt] [HTB] [wiki] u: safm'zaan'baq [[...]][i#] [p.A0560] [#49963]
-
- 豬肉等有脂肪kap赤肉e5三層 。 <>
- u: svia'zaan 盛層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0629] [#52193]
-
- 分層e5盛台 。 <>
- u: thaau'zaan'khie 頭層齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59481]
-
- 前齒 。 <>
- u: toe'zaan 地層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64761]
-
- ( 日 ) <>
- u: zaan'po 殘部 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0615] [#67732]
-
- ( 日 ) chhun落來e5物件 ; 貨底 。 <>