Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:zar u:zeeng, found 0,

DFT
🗣 zafzeeng 🗣 (u: zar'zeeng) 早前 [wt][mo] tsá-tsîng [#]
1. (Adv) || 早先、以前。
🗣le: Zar'zeeng tak'kef lorng si eng tee'khof teq sea'svaf. 🗣 (早前逐家攏是用茶箍咧洗衫。) (以前大家都用茶子渣餅來洗衣服。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: zar'zeeng 早前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早先
🗣u: Zar'zeeng tak'kef lorng si eng tee'khof teq sea'svaf. 早前逐家攏是用茶箍咧洗衫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
以前大家都用茶子渣餅來洗衣服。
🗣u: Y kaq yn luo'peeng'iuo ee aix'zeeng zar tø poef`khix`aq. 伊佮𪜶女朋友的愛情早就飛去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他和他的女朋友的戀情早就告吹了。
🗣u: Zar'zeeng lieen hafn'cii zhaux'hviw, ma zhoaq'chiafm laai ciah. 早前連番薯臭香,嘛礤簽來食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
以前連地瓜得了黑斑病,變黑又發臭,也刨絲來吃。
🗣u: Zar'zeeng koaf'ar'siefn chiaang'zai khix biø'tviaa liam'koaf. 早前歌仔先常在去廟埕唸歌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早年說唱藝人經常到廟前廣場表演彈唱。
🗣u: Zar'zeeng khofng'loong si zøx saux'chiuo ee zuo'iaux zaai'liau. 早前槺榔是做掃帚的主要材料。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
以前槺榔是製作掃把的主要材料。
🗣u: Zar'zeeng na tix'tiøh thae'køf'pve, bøo iøh y. 早前若致著癩𰣻病,無藥醫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早期如果罹患痲瘋病,沒有藥物可以醫治。
🗣u: Cid'mar ti Syn'pag'chi Thoo'sviaa'khw ee toa'bong'kofng thviaf'korng kaq zar'zeeng ee Liim Sorng'buun su'kvia, Ciafng-Zoaan'pviax lorng u koafn'he. 這馬佇新北市土城區的大墓公聽講佮早前的林爽文事件、漳泉拚攏有關係。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在在新北市土城區的大墓公聽說與之前的林爽文事件、漳泉械鬥都有關係。
🗣u: AF'peq khiam'tngg'neq'to ka y hid tin kviar liap toa'haxn, tvaf suii'ee'ar ma lorng cviaa zaai'zeeng, m'køq soaq bøo kaq pvoax ee beq ka y iuo'haux, ho y pud'sii tøf teq oaxn'thaxn korng, “Hør kviar m'biern ze, ze kviar gø'sie pe.” Zar na zay, tofng'zhef'sii tø maix khay hiaq'ni ze cvii laai zay'poee`yn. 阿伯儉腸凹肚共伊彼陣囝捏大漢,今隨个仔嘛攏誠才情,毋過煞無甲半个欲共伊有孝,予伊不時都咧怨嘆講:「好囝毋免濟,濟囝餓死爸。」早若知,當初時就莫開遐爾濟錢來栽培𪜶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
伯父省吃儉用拉拔那群小孩長大,現在各個也都很成功,不過卻沒人肯孝順他,讓他不時感嘆:「小孩不必多,能孝順父母最重要。」早知如此,當初就不要花大錢栽培他們了。
🗣u: Goa'mar yn zhux si u lak leeng ee toa'zhux'khie, svaf'zap nii zeeng yn'ui toa'lo beq huxn'khoaq, ho'leeng ho laang siaq nng leeng`khix, goa'tviaa khuy'zøx toa chiaf'lo. Zorng`si “niuu'svoax suy phoax, kud'keq goaan'zai”, jip'khix zhux'lai iw'goaan khvoax e tiøh khaq'zar ee khix'phaix. 外媽𪜶厝是有六龍的大厝起,三十年前因為大路欲楦闊,護龍予人削兩龍去,外埕開做大車路。總是「涼傘雖破,骨格原在」,入去厝內猶原看會著較早的氣派。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
外婆家是有三對廂房的大宅第,三十年前因為道路要拓寬,廂房被拆掉兩排,外庭院闢成大馬路。不過「外觀被毀,氣派猶存」,進去屋裡仍可看到從前的氣派。
🗣u: Siok'gie korng, “Kafn'khor thaau, khvuix'oah boea.” AF'hoad zu kog'siør zhud'giap liao'au tø toex laang khix zøx thoo'zuie, kud'lat thaxn'cvii laai chi kuy'kef'hoea'ar, thvy'kofng'peq`ar ia cyn thviax'siøq`y, ho y zhoa'tiøh goan'ix zøx'hoea phaq'pviax ee suie bor, køq tah'tiøh hør sii'ky kaq laang hap'kor khie'zhux thaxn'tiøh cvii, nng ee girn'ar ma cyn iuo'haux køq u zaai'zeeng, ho y urn'sym'ar thee'zar thex'hiw, kaq yn khafn'chiuo taux'tin khix iuu'safn'oarn'suie. 俗語講:「艱苦頭,快活尾。」阿發自國小出業了後就綴人去做塗水,骨力趁錢來飼規家伙仔,天公伯仔也真疼惜伊,予伊娶著願意做伙拍拚的媠某,閣踏著好時機佮人合股起厝趁著錢,兩个囡仔嘛真有孝閣有才情,予伊穩心仔提早退休,佮𪜶牽手鬥陣去遊山玩水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗諺說:「含淚播種,歡笑收割。」阿發從國小畢業後就跟著別人去做泥水匠,賣力賺錢養一家人,老天爺也很疼愛他,讓他娶到願意一起努力的美嬌娘,又遇上景氣好跟人合建公寓賺到錢,兩個小孩很孝順又有才華,讓他安心提早退休,和妻子一同去遊山玩水。

Maryknoll
zafzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zar'zeeng [[...]][i#] [p.]
formerly, in early times, previously
以前

EDUTECH
zafzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zar'zeeng [[...]] 
formerly, long ago
從前

EDUTECH_GTW
zafzeeng 早前 [wt] [HTB] [wiki] u: zar'zeeng [[...]] 
早前

Embree
zafzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zar'zeeng [[...]][i#] [p.20]
Smod/Pmod : formerly, long ago
從前

Lim08
u: zar'zeeng 早前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574,A0574] [#4103]
以前 。 <>
u: zeeng'zar kaux'tvaf 從早 到今 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#5360]
自古以來 。 <>