Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:zarng, found 0,

DFT
🗣 liaqbøthauzarng 🗣 (u: liah'bøo'thaau'zarng) 掠無頭摠 [wt][mo] lia̍h-bô-thâu-tsáng [#]
1. (Exp) || 不得要領、抓不到頭緒。
🗣le: Y korng kuy'pof, goar ma si liah'bøo'thaau'zarng. 🗣 (伊講規晡,我嘛是掠無頭摠。) (他講了半天,我還是抓不到頭緒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sa'bøzarng 🗣 (u: saf'bøo'zarng) 捎無摠 [wt][mo] sa-bô-tsáng [#]
1. (Exp) || 摸不著頭緒、不得要領。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thauzarng 🗣 (u: thaau'zarng) 頭摠 [wt][mo] thâu-tsáng [#]
1. (N) || 髮髻。將頭髮挽成束然後盤起來的髮式。
2. (N) || 頭緒、線索。
🗣le: Cid zaan tai'cix kaux'tvaf goar iao saf'bøo thaau'zarng. 🗣 (這層代誌到今我猶捎無頭摠。) (這件事情到現在我還沒有頭緒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zafngthaau 🗣 (u: zarng'thaau) 摠頭 [wt][mo] tsáng-thâu [#]
1. (V) || 總攬。總理各種事情的關鍵之處。
🗣le: Kuy kofng'sy ee tai'cix lorng si y teq zarng'thaau. 🗣 (規公司的代誌攏是伊咧摠頭。) (整間公司的事務都是由他總攬。)
2. (N) || 頭緒。關鍵之處。
🗣le: Saf'bøo'zarng'thaau. 🗣 (捎無摠頭。) (抓不著頭緒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zarng 🗣 (u: zarng) t [wt][mo] tsáng [#]
1. (N) bundle; bunch || 成束、成綑的東西。
🗣le: zhaix'thaau zarng 🗣 (菜頭摠) (蘿蔔頂端的一叢菜葉)
🗣le: saf'bøo'zarng 🗣 (捎無摠) (抓不到頭髮束。比喻事情沒有頭緒。)
2. (V) to assume full responsibility; to be in full control; to monopolize || 一把抓起來。引申為總攬,統合處理所有事情。
🗣le: Ka thaau'mngg zarng kuy zarng, sog`khie'laai. 🗣 (共頭毛摠規摠,束起來。) (把頭髮抓成束綁起來。)
🗣le: Cid kvia tai'cix kaw ho lie laai zarng. 🗣 (這件代誌交予你來摠。) (這件事情交給你總攬。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zarng 🗣 (u: zarng) p [wt][mo] tsáng [#]

tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Y korng kuy'pof, goar ma si liah'bøo'thaau'zarng. 伊講規晡,我嘛是掠無頭摠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他講了半天,我還是抓不到頭緒。
🗣u: zhaix'thaau zarng 菜頭摠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
蘿蔔頂端的一叢菜葉
🗣u: saf'bøo'zarng 捎無摠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
抓不到頭髮束。比喻事情沒有頭緒。
🗣u: Ka thaau'mngg zarng kuy zarng, sog`khie'laai. 共頭毛摠規摠,束起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
把頭髮抓成束綁起來。
🗣u: Cid kvia tai'cix kaw ho lie laai zarng. 這件代誌交予你來摠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事情交給你總攬。
🗣u: Kuy kofng'sy ee tai'cix lorng si y teq zarng'thaau. 規公司的代誌攏是伊咧摠頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
整間公司的事務都是由他總攬。
🗣u: Saf'bøo'zarng'thaau. 捎無摠頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
抓不著頭緒。
🗣u: Cid zaan tai'cix kaux'tvaf goar iao saf'bøo thaau'zarng. 這層代誌到今我猶捎無頭摠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事情到現在我還沒有頭緒。

Maryknoll
bøzafngthaau [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zarng'thaau [[...]][i#] [p.]
have no clue
無線索,無頭緒
zafngzhao [wt] [HTB] [wiki] u: zarng'zhao [[...]][i#] [p.]
bundle grass or straw
捆草
zafngthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zarng'thaau [[...]][i#] [p.]
main threads, points, trail, clue of (criminal) investigation
頭緒
zhawzarng [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'zarng [[...]][i#] [p.]
bunch of rice straw
稻草把
goxzafngthaau [wt] [HTB] [wiki] u: go'zarng'thaau [[...]][i#] [p.]
the most important part, the why and wherefore of a thing (Lit. where the plant connects to the root)
植物接近根部處
sa'bøzarng [wt] [HTB] [wiki] u: saf'bøo'zarng [[...]][i#] [p.]
can't grope
無法摸索,找不到原因

EDUTECH
zarng [wt] [HTB] [wiki] u: zarng [[...]] 
bundle, sheaf of rice straw

Embree
zarng [wt] [HTB] [wiki] u: zarng [[...]][i#] [p.21]
M : bundle, sheaf (of rice straw)

Lim08
u: bofng'bøo'zarng 摸無chang2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0866] [#3665]
搜查ma7無了解 。 <>
u: zarng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0624] [#4589]
假頭毛 。 < 續 ∼ = 做假頭毛 。 >
u: zarng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0624] [#4590]
( 1 )( 語源應該kap [ 鬃 ] 仝 。 ) kah - na2菜頭ti7莖發真濟葉 。 ( 2 ) 稻草或一般草縛束 。 ( 3 ) 束 。 ( 4 ) 控制 , 掌管 。 ( 5 ) 取奪 。 <( 1 ) 菜頭 ∼; 無teh thang掠 ∼; 摸無 ∼ 。 ( 2 )∼ 草 。 ( 3 ) 一 ∼ 草 。 ( 4 ) 家伙伊teh ∼; 公司伊teh ∼ 頭 。 ( 5 ) 權hou7人 ∼ 去 ; 錢ka7伊 ∼ 來 。 >
u: zarng'zhao 總草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0624] [#4591]
ka7稻草縛做束 。 <>
u: zarng'kwn'thaau 總根頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0624] [#4592]
綱本 , 源頭 。 <>
u: zarng'thaau 總頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0625] [#4593]
總掌管 。 < 伊teh ∼∼ 。 >
u: zhaix'zarng 菜總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#5893]
菜莖以上e5部分 。 <∼∼ a2尾 。 >
u: zhao'zarng 草總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6356]
稻草等縛規總 。 <>
u: go'zarng'thaau 五總頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524] [#16977]
( 1 ) 指菜頭等e5根kap葉中間e5部分 。 ( 2 ) 重要部位 。 ( 3 ) 頭鬃 。 <( 2 )∼∼∼ hou7人ha7 -- 去 。 ( 3 ) 按 ∼∼∼ ka7伊chang -- 起來 。 >
u: liah'zarng 掠總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39061]
總端緒 。 < 無te3 thang ∼∼ 。 >
u: soax'zarng 續鬃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0806] [#54972]
入毛 。 <>
u: zarng'zarng 總總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0624/A0625] [#67737]
= [ 總 ]( 2 )( 4 )( 5 ) 。 <>