Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:zngf u:zngf u:ar, found 0,

DFT
Hoan'afzngf 🗣 (u: Hoafn'ar'zngf) 番仔莊 [wt][mo] Huan-á-tsng [#]
1. () || 彰化縣芳苑(附錄-地名-舊地名)

tonggi: ; s'tuix:
Log'afzhawzngf 🗣 (u: Lok'ar'zhao'zngf) 鹿仔草庄 [wt][mo] Lo̍k-á-tsháu-tsng [#]
1. () || 嘉義縣鹿草(附錄-地名-舊地名)

tonggi: ; s'tuix:
zng'ar 🗣 (u: zngf'ar) 磚仔 [wt][mo] tsng-á [#]
1. (N) || 磚頭、磚塊。用黏土燒成的長方體塊狀建材。
1: Thiap zngf'ar khie'zhux. (疊磚仔起厝。) (疊磚蓋房子。)

tonggi: zngf; s'tuix:
zng'ar-iøo 🗣 (u: zngf'ar-iøo) 磚仔窯 [wt][mo] tsng-á-iô [#]
1. (N) || 燒磚的窯。
0: Cid'mar cyn ciør eng zngf'ar khie'zhux, zngf'ar'iøo cit'kefng'ar cit'kefng lorng kvoay`khie'laai`aq. (這馬真少用磚仔起厝,磚仔窯一間仔一間攏關起來矣。) (現在很少用磚頭蓋房子, 磚窯一間間都關閉了。)

tonggi: hiaxiøo; s'tuix:

DFT_lexkux
u: Biø'tviaa teq zøx'hix, hoxng'saxng'thaau ee sviaf'ym thoaan kaq ciog hng. 廟埕咧做戲,放送頭的聲音傳甲足遠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
廟口在演戲,擴音器的聲音傳得很遠。
u: Cid'ciorng tai'cix, lie m'thafng ho hid ee hoxng'saxng'thaau zay'viar, na'bøo, kuy'zngf'ar'lai ee laang tø suii lorng zay`aq! 這種代誌,你毋通予彼个放送頭知影,若無,規庄仔內的人就隨攏知矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
這種事情,你不要讓那個大嘴巴知道,要不然,全村子的人就馬上都知道了。
u: Y zøx'laang khy'piin'tiong'hux, ti zngf'ar'thaau miaa'sviaf cviaa bae. 伊做人欺貧重富,佇庄仔頭名聲誠䆀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
他為人欺貧重富,在村子裡的名聲很差。
u: Cid'mar cyn ciør eng zngf'ar khie'zhux, zngf'ar'iøo cit'kefng'ar cit'kefng lorng kvoay`khie'laai`aq. 這馬真少用磚仔起厝,磚仔窯一間仔一間攏關起來矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
現在很少用磚頭蓋房子, 磚窯一間間都關閉了。
u: Siin'beeng'svef beq kaux cixn'zeeng, loo'zuo tiøh'aix khix kaf'ki zngf'ar'lai ee muie cit khao'zaux tee'ieen'kym. 神明生欲到進前,爐主著愛去家己庄仔內的每一口灶題緣金。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
神明誕辰快到之前,受圈選的信眾代表必須到自己村子內的每戶人家去勸募。

Maryknoll
angzng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: aang'zngf'ar [[...]][i#] [p.]
red bricks
紅磚
zengsve'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'svef'ar; zefng'svef/svy'ar [[...]][i#] [p.]
domestic animal, livestock
家畜,牲畜
zngf [wt] [HTB] [wiki] u: zngf; (zngf'ar) [[...]][i#] [p.]
brick
zng'afzhux [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'zhux [[...]][i#] [p.]
brick house
磚房
zng'afhw [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'hw [[...]][i#] [p.]
brick dust
磚粉
zng'ar-iøo [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'iøo; zngf'ar-iøo [[...]][i#] [p.]
brick kiln
磚窯
zng'afpiaq [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'piaq [[...]][i#] [p.]
brick wall
磚牆
hw [wt] [HTB] [wiki] u: hw; (hoef) [[...]][i#] [p.]
ashes, powder, dust
灰,粉末
iøo [wt] [HTB] [wiki] u: iøo [[...]][i#] [p.]
kiln
kea [wt] [HTB] [wiki] u: kea; køea; (thiab) [[...]][i#] [p.]
put something under the leg(s) of furniture so as to make it steady, raise furniture higher by putting bricks or blocks under the legs
phof zng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: phof zngf'ar [[...]][i#] [p.]
pave with bricks, brick pavement
鋪磚子
siøf zng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: siøf zngf'ar [[...]][i#] [p.]
bake bricks
燒磚
thiap zng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thiap zngf'ar [[...]][i#] [p.]
lay bricks
疊磚

EDUTECH
zng'afkag [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'kag [[...]] [p.]
fragment of tile or brick
磚塊
zng'afthaau 磚仔頭 [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'thaau [[...]] [p.]
piece of tile or brick
磚塊
zng'ar 磚仔 [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar [[...]] [p.]
brick
zng'ar-iøo 磚仔窯 [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar-iøo [[...]] [p.]
brick kiln
磚窯

EDUTECH_GTW
zng'ar 磚仔 [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar [[...]] [p.]
磚仔

Embree
zng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar [[...]][i#] [p.36]
N tè : brick
zng'ar-iøo [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'iøo [[...]][i#] [p.36]
N ê : brick kiln
磚窯
zng'afkag [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'kag [[...]][i#] [p.36]
N tè : fragment of tile or brick
磚塊
zng'afthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'ar'thaau [[...]][i#] [p.36]
N tè : piece of tile or brick
磚塊

Lim08
u: zngf'ar'mngg 磚仔門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0365]
磚仔造e5門 。 <>
u: zngf'ar'thaau 庄仔頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0365]
庄頭 。 <∼∼∼ 掠豬 , 庄仔尾狗參teh吠 = 意思 : 無關係e5人teh吵siau5 。 >
u: kiarm'zngf'ar 檢妝仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0255]
= [ 檢 ] 。 <>
u: zngf'ar 磚仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0365/B0366]
= [ 磚 ] 。 <∼∼ 頭 ; ∼∼ 灰 ; ∼∼ 花 ; ∼∼ 窯 。 >