Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [伸,zhwn], found 13,
bøexzhunchiaf 🗣 (u: bøe'zhwn'chiaf) 袂伸捙 [wt][mo] bē-tshun-tshia/buē-tshun-tshia [D]
1. (Exp) || 通常指經過言詞勸說之後,仍無法改變對方的態度或想法。
1: Kaq y korng'oe, kiexn korng ma korng be'zhwn'chiaf. (佮伊講話,見講嘛講袂伸捙。) (跟他說話,怎麼說都說不清楚。)

tonggi: bøexhoanchiaf; s'tuix:
Go ky zefngthauar zhwn`zhutlaai bøo pvee tngg./Go ky zefngthauar zhwn`zhutlaai bøo pvii tngg. 🗣 (u: Go ky zerng'thaau'ar zhwn`zhud'laai bøo pvee/pvii tngg.) 五肢指頭仔伸出來無平長。 [wt][mo] Gōo ki tsíng-thâu-á tshun--tshut-lâi bô pênn tn̂g. [D]
1. () || 指兄弟間的才能、賢愚,均無一致,各有不同。

tonggi: ; s'tuix:
Zap zvae zhunzhud, bøo pvee tngg./Zap zvae zhunzhud, bøo pvii tngg. 🗣 (u: Zap zvae zhwn'zhud, bøo pvee/pvii tngg.) 十指伸出,無平長。 [wt][mo] Tsa̍p tsáinn tshun-tshut, bô pênn tn̂g. [D]
1. () || 勸誡為人子女者,對父母有時對待子女若有不公的地方,不要太在意。

tonggi: ; s'tuix:
zhun'uun 🗣 (u: zhwn'uun) 伸勻 [wt][mo] tshun-ûn [D]
1. (V) || 伸懶腰。舒展疲倦困乏的腰身。
1: Y ze liao sien`aq, ti hiaf zhwn'uun, lie beq khix ka y khvoax`cit'e`bøo? (伊坐了𤺪矣,佇遐伸勻,你欲去共伊看一下無?) (他坐累了,在那裡伸懶腰,你要不要去看他一下?)
2. (Adj) || 寬裕。
1: Y zoex'kin koex liao u khaq zhwn'uun`aq. (伊最近過了有較伸勻矣。) (他最近過得比較寬裕了。)

tonggi: tshun-lûn; s'tuix:
zhunchiaf 🗣 (u: zhwn'chiaf) 伸捙 [wt][mo] tshun-tshia [D]
1. (Adj) || (說)清楚使談話對象理解並接受。
1: Biern kaq y korng, kaq y korng, korng be zhwn'chiaf. (免佮伊講,佮伊講,講袂伸捙。) (不用跟他說,跟他說,說不清楚。)

tonggi: ; s'tuix:
zhunchiuo/zhngchiuo 🗣 (u: zhwn'chiuo zhngf'chiuo) 伸手 [wt][mo] tshun-tshiú [D]
1. (V) || 伸出手臂來。
1: Y zhwn'chiuo laai ciab mih'kvia. (伊伸手來接物件。) (她伸出手來把東西接過去。)
2. (V) || 向人要錢。
1: Y tak'pae tngr`laai kafn'naf e'hiao zhwn'chiuo thør'cvii nia'nia. (伊逐擺轉來干焦會曉伸手討錢爾爾。) (他每次回來只知道伸手要錢而已。)

tonggi: ; s'tuix:
zhunkhaf 🗣 (u: zhwn'khaf) 伸跤 [wt][mo] tshun-kha [D]
1. (V) || 伸長腳。
1: E zhwn'khaf, be zhud'chiuo. (會伸跤,袂出手。) (可以伸長腳,卻不能伸出手。笑稱人已無法動手腳,沒什麼作為。)

tonggi: ; s'tuix:
zhunkiw 🗣 (u: zhwn'kiw) 伸勼 [wt][mo] tshun-kiu [D]
1. (V) || 伸縮。伸長縮短,也可引申為變通轉圜。
1: Zøx'laang aix zay'viar zhwn'kiw, ciaq be sviw ciah'khuy. (做人愛知影伸勼,才袂傷食虧。) (做人要知進退,才不會太吃虧。)

tonggi: ; s'tuix:
zhunluun 🗣 (u: zhwn'luun) 伸輪 [wt][mo] tshun-lûn [D]

tonggi: ; s'tuix:
zhuntngchiuo 🗣 (u: zhwn'tngg'chiuo) 伸長手 [wt][mo] tshun-tn̂g-tshiú [D]
1. (V) || 伸手向親友要錢。
1: Lie maix pud'sii ka lirn lau'buo zhwn'tngg'chiuo. (你莫不時共恁老母伸長手。) (你不要常常向你母親伸手要錢。)

tonggi: ; s'tuix:
zhuntngg 🗣 (u: zhwn'tngg) 伸長 [wt][mo] tshun-tn̂g [D]
1. () to stretch; to extend || 伸長

tonggi: ; s'tuix:
zhunzhud 🗣 (u: zhwn'zhud) 伸出 [wt][mo] tshun-tshut [D]
1. () to extend || 伸出

tonggi: ; s'tuix:
zhwn 🗣 (u: zhwn) p [wt][mo] tshun [D]
1. (V) to stretch; to extend || 使肢體或彈性物體由彎、短的狀態變直或變長。
1: zhwn'chiuo (伸手) ()
2: zhwn'kiw (伸勼) (伸縮)
2. (Adj) smooth; level || 平整。
1: Cid niar svaf jiaau'jiaau, lie ka ud khaq zhwn`leq. (這領衫皺皺,你共熨較伸咧。) (這件衣服皺皺的,你把它燙平一點。)

tonggi: ; s'tuix: