Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for [先,sefng], found 8,
- 🗣 Bøexzeeng øh kviaa sefng øh pøef, bøexzeeng iaxzerng sviu barn koef. 🗣 (u: Boe'zeeng øh kviaa sefng øh poef, boe'zeeng ia'zerng sviu barn koef. Bøe'zeeng øh kviaa sefng øh pøef, bøe'zeeng ia'zerng sviu barn koef.) 未曾學行先學飛,未曾掖種想挽瓜。 [wt][mo] Buē-tsîng o̍h kiânn sing o̍h pue, buē-tsîng iā-tsíng siūnn bán kue.
[#]
- 1. ()
|| 還不會走路就想學飛,尚未播種竟妄想收成瓜果。指人要循序漸進的學習與按步就班的耕作才會有所收穫,絕無一步登天或不勞而獲的道理。
- 🗣le: Zøx ban'hang tai'cix lorng aix khaf'tah'sit'te, ciaux'khie'kafng cit po cit po laai, m'thafng “boe'zeeng øh kviaa sefng øh poef, boe'zeeng ia'zerng sviu barn koef”, arn'nef ciaq e seeng'kofng. 🗣 (做萬項代誌攏愛跤踏實地,照起工一步一步來,毋通「未曾學行先學飛,未曾掖種想挽瓜」,按呢才會成功。) (做任何事情都要腳踏實地,按部就班的依序漸進,不可妄想「一步登天或不勞而獲」,這樣才會成功。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khysefng 🗣 (u: khie'sefng) 起先 [wt][mo] khí-sing
[#]
- 1. () (CE) at first; in the beginning
|| 起先
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Laang bøe kaux, sviaf sefng kaux. 🗣 (u: Laang boe kaux, sviaf sefng kaux. Laang bøe kaux, sviaf sefng kaux.) 人未到,聲先到。 [wt][mo] Lâng buē kàu, siann sing kàu.
[#]
- 1. ()
|| 人尚未出現,就先聽到聲音。形容大嗓門的人。
- 🗣le: Kang thiau'ar'lai ee laang lorng zay'viar “laang boe kaux, sviaf sefng kaux”`ee, id'teng si kao'cirm'pøo`ar. 🗣 (仝祧仔內的人攏知影「人未到,聲先到」的,一定是九嬸婆仔。) (同宗族的人都知道「人尚未出現,就先聽到聲音的那個大嗓門」,肯定就是九嬸婆。)
- 2. ()
|| 未見其人,先聞其聲。形容人的排場很大。
- 🗣le: Sviaf'thaau hiaq toa, laang køq zhaq'zhaq'zhaq, e'sae korng si “laang boe kaux, sviaf sefng kaux”, khør'kiexn laai`ciar huy'toong'siao'khør. 🗣 (聲頭遐大,人閣插插插,會使講是「人未到,聲先到」,可見來者非同小可。) (聲量那麼大,人群又相當擁擠,可以說是「未見其人,先聞其聲」,可見前來的人來頭不小。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sefng 🗣 (u: sefng) 先p [wt][mo] sing
[#]
- 1. (Tw)
|| 前。指時間上比較早的。
- 🗣le: thaau'khie'sefng 🗣 (頭起先) (起先)
- 2. (Adv)
|| 次序上比較前的。
- 🗣le: Y sefng hoe'sid'lea goar tø goaan'liong`y. 🗣 (伊先會失禮我就原諒伊。) (他先道歉我就原諒他。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taixsefng 🗣 (u: tai'sefng) 代先 [wt][mo] tāi-sing
[#]
- 1. (Adv)
|| 事先、預先。
- 🗣le: Tai'sefng beeng'hof beeng'chiaxng, ciaq be au'jit'ar m jin'siaux. 🗣 (代先明呼明唱,才袂後日仔毋認數。) (事先講明,以後才不會不認帳。)
- 2. (N)
|| 第一個。
- 🗣le: Lie zøx tai'sefng. 🗣 (你做代先。) (你帶頭。)
- 3. (Adv)
|| 最前頭。
- 🗣le: Tuo'tiøh guii'hiarm, y lorng zao tai'sefng. 🗣 (拄著危險,伊攏走代先。) (遇到危險,他都跑在最前頭。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thaukhysefng 🗣 (u: thaau'khie'sefng) 頭起先 [wt][mo] thâu-khí-sing
[#]
- 1. (Adv)
|| 起初、剛開始。
- 🗣le: Y thaau'khie'sefng bøo sviu'beq taau'zw, thviaf goar soad'beeng liao'au ciaq koad'teng beq kaf'jip. 🗣 (伊頭起先無想欲投資,聽我說明了後才決定欲加入。) (他起先不想要投資,聽我說明後才決定要加入。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thausefng 🗣 (u: thaau'sefng) 頭先 [wt][mo] thâu-sing
[#]
- 1. (Tw)
|| 起初、起先。在時間或事情流程上比較早的。
- 🗣le: Goar thaau'sefng si khix hid peeng, au`laai ciaq laai ciaf`ee. 🗣 (我頭先是去彼爿,後來才來遮的。) (我起初是到那邊,後來才到這裡的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 U cioxnggoaan hagsefng, bøo cioxnggoaan siensvy. 🗣 (u: U ciong'goaan hak'sefng, bøo ciong'goaan siefn'svy.) 有狀元學生,無狀元先生。 [wt][mo] Ū tsiōng-guân ha̍k-sing, bô tsiōng-guân sian-sinn.
[#]
- 1. ()
|| 有狀元學生,沒有狀元老師。學生學成,可能考上狀元,卻沒有狀元回頭來當老師。比喻學生常比老師傑出。
- 🗣le: Y ti siør'hak kax'zheq svaf'zap'goa tafng, hak'sefng u ee zøx toa'kvoaf, u ee zøx kaux'siu, y tvia'tvia chiøx korng, “U ciong'goaan hak'sefng, bøo ciong'goaan siefn'svy.” 🗣 (伊佇小學教冊三十外冬,學生有的做大官,有的做教授,伊定定笑講:「有狀元學生,無狀元先生。」) (他在小學教書三十多年,學生有的做大官,有的當教授,他常常笑說:「有狀元學生,沒有狀元老師。」)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 19