Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for [剝,pag], found 4,
- 🗣 Cit ciaq guu pag siafng niar phøee. 🗣 (u: Cit ciaq guu pag siafng niar phoee. Cit ciaq guu pag siafng niar phøee.) 一隻牛剝雙領皮。 [wt][mo] Tsi̍t tsiah gû pak siang niá phuê.
[#]
- 1. ()
|| 一頭牛剝兩張皮,比喻雙重剝削。一頭牛只有一張皮,剝兩張皮,表示剝削嚴重,已經超過能力可以負擔的程度。通常指沉重的賦稅或金錢的需索太重,讓人無法負擔。
- 🗣le: Cid kae be zhux, m'na aix lap cyn tang ee soex'kym, køq aix hux tiofng'laang cvii, u'viar si “cit ciaq guu pag siafng niar phoee”, khaq sngx tøf sngx'be'høo. 🗣 (這改賣厝,毋但愛納真重的稅金,閣愛付中人錢,有影是「一隻牛剝雙領皮」,較算都算袂和。) (這次賣房子,要負擔的稅金很吃重,還得支付仲介費,真的是「一頭牛剝兩張皮」,怎麼算都划不來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pag 🗣 (u: pag) 剝p [wt][mo] pak
[#]
- 1. (V) to flay; to peel; to skin; to shell; take apart (machine, etc)
|| 除去物體的外殼或外皮。
- 🗣le: pag surn'ar khag 🗣 (剝筍仔殼) (剝竹筍殼)
- 2. (V) to detach; to remove (clothing, glasses)
|| 將附著在某物體上的東西取下、脫下或拿下。
- 🗣le: Ka bak'kviax pag`løh'laai. 🗣 (共目鏡剝落來。) (把眼鏡拿下來。)
- 3. (V) to plunder; to pillage; to forcibly take
|| 用暴力的方式搶奪殆盡。
- 🗣le: Goar ee cvii ho phvae'laang pag`khix`aq. 🗣 (我的錢予歹人剝去矣。) (我的錢被歹徒搶個精光。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pakphøee 🗣 (u: pag'phoee phee pag'phøee) 剝皮 [wt][mo] pak-phuê/pak-phê
[#]
- 1. (V)
|| 去除外皮。
- 🗣le: Pag'phoee te zhof'khngf. 🗣 (剝皮袋粗糠。) (把皮剝下來裝稻穀的外殼。形容對人慘烈報復,施以酷刑。)
- 2. (V)
|| 用來表現極度的程度。
- 🗣le: Kyn'ar'jit joah kaq kiong'beq pag'phoee. 🗣 (今仔日熱甲強欲剝皮。) (今天熱到想剝皮。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 paksiaq 🗣 (u: pag'siaq) 剝削 [wt][mo] pak-siah
[#]
- 1. () (CE) to exploit; exploitation
|| 剝削
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 14