Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for [口,kao], found 3,
🗣 Armtngx kiarm ciah cit khao, oah kaq kawzabkao. 🗣 (u: Axm'tngx kiarm ciah cit khao, oah kaq kao'zap'kao.) 暗頓減食一口,活甲九十九。 [wt][mo] Àm-tǹg kiám tsia̍h tsi̍t kháu, ua̍h kah káu-tsa̍p-káu. [#]
1. () || 晚餐少吃一口,活到九十九。說明晚餐的食用量少一點,有益身體健康。
🗣le: Pør'kien ee zap'cix thuy'ciexnaxm'tngx kiarm ciah cit khao, oah kaq kao'zap'kao”, køq korng na tak'kafng lorng zhud'khix un'tong`cit'e, tuix syn'thea køq'khaq hør. 🗣 (保健的雜誌推薦「暗頓減食一口,活甲九十九」,閣講若逐工攏出去運動一下,對身體閣較好。) (保健的雜誌推薦「晚餐少吃一口,活到九十九」,又說如果每天出去運動一下,對身體更好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kao 🗣 (u: kao) t [wt][mo] káu [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 øefkao/efkao 🗣 (u: ea'kao) 啞口 [wt][mo] é-káu [#]
1. (N) || 啞巴。
🗣le: Lie na bøo korng'oe, laang ma be ka lie toxng'zøx ea'kao. 🗣 (你若無講話,人嘛袂共你當做啞口。) (你不說話,也沒人當你是啞巴。)
2. (Adj) || 指生物失去其機能。
🗣le: Cid liap tau'ar ea'kao`khix, zexng be puq'gee. 🗣 (這粒豆仔啞口去,種袂發芽。) (這顆豆子壞了,種了不會發芽。)
tonggi: ; s'tuix: