Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [合,hah], found 5,
bøe-hah 🗣 (u: bøe-hah) 袂合 [wt][mo] bē ha̍h/buē ha̍h [D]
1. (Adj) || 合不來。
1: Yn nng ee be hah. (𪜶兩个袂合。) (他們兩個合不來。)

tonggi: bøexhøo; s'tuix:
hah 🗣 (u: hah) p [wt][mo] ha̍h [D]
1. (V) to agree; to get on with || 契合。
1: Yn nng ee køx'sexng e hah. (𪜶兩个個性會合。) (他們兩個個性合得來。)
2. (V) to be a good fit; to conform with || 符合、吻合。
1: EE'ar bøo hah khaf. (鞋仔無合跤。) (鞋子不合腳。)
2: Cid niar svaf hah lie zheng. (這領衫合你穿。) (這件衣服適合你穿。)
3. (V) to fit; to suit; to coordinate; to harmonize; to fit together || 適合、協調。
1: Cid nng seg bøo hah. (這兩色無合。) (這兩種顏色不搭調。)
4. (V) to take one's fancy; to be to one's liking || 中意。
1: Cid ee lea'but u hah y ee ix. (這个禮物有合伊的意。) (這個禮物他中意。)

tonggi: ; s'tuix:
haq'eng/haqeng 🗣 (u: hah'eng) 合用 [wt][mo] ha̍h-īng [D]
1. (V) || 適用。
1: Cid ee phoee'paw'ar sviw sex khaf, bøo hah'eng. (這个皮包仔傷細跤,無合用。) (這個皮包太小了,不合用。)

tonggi: ; s'tuix:
haqkhawbi 🗣 (u: hah'khao'bi) 合口味 [wt][mo] ha̍h-kháu-bī [D]

tonggi: ; s'tuix:
haqsw 🗣 (u: hah'sw) 合軀 [wt][mo] ha̍h-su [D]
1. (Adj) || 合身。衣服大小適中。
1: Cid niar svaf cyn hah'sw. (這領衫真合軀。) (這件衣服很合身。)

tonggi: 合身; s'tuix: