Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for [咧,`leq], found 4,
🗣 `leq 🗣 (u: `leq) t [wt][mo] --leh [#]
1. (Part) sentence-final particle expressing exclamation || 置於句末,用以加強語氣。
🗣le: Cit tng zhaf kao chiøq, zhaf hng`leq. 🗣 (一丈差九尺,差遠咧。) (一丈還差九尺,差得遠呢!)
2. (Part) || 接在動詞後,表示動作持續。
🗣le: ze leq khvoax 🗣 (坐咧看) (坐著看)
🗣le: khia leq korng 🗣 (徛咧講) (站著說)
3. (Part) || 接在動詞後,置於句尾,說成輕聲,表示時間短。
🗣le: siør zhafm'sioong`leq 🗣 (小參詳咧) (打個商量)
🗣le: kirn sea'sea`leq 🗣 (緊洗洗咧) (快洗一洗)
4. (Part) || 與「較」搭配,置於句尾,說成輕聲,表示祈使。
🗣le: khaq ban`leq 🗣 (較慢咧) (慢一些)
🗣le: khaq sex'ji`leq 🗣 (較細膩咧) (小心些)
5. (Part) || 置於句尾,表示疑問。
🗣le: Lirn siør'ti`leq? 🗣 (恁小弟咧?) (你弟弟呢?)
🗣le: Goar beq ciah zhar'png, lie`leq? 🗣 (我欲食炒飯,你咧?) (我要吃炒飯,你呢?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tarn`leq 🗣 (u: tarn`leq) 等咧 [wt][mo] tán--leh [#]
1. (Tw) || 等一下、稍待片刻。
🗣le: Tarn`leq y e laai. 🗣 (等咧伊就會來。) (等會他就會來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tixleq 🗣 (u: ti'leq) 佇咧 [wt][mo] tī-leh [#]
1. (Conj) || 在、正在。連接主詞、主語的現在進行中的動作或是位置所在地。
🗣le: Y ti'leq khuxn. 🗣 (伊佇咧睏。) (他正在睡覺。)
🗣le: Y ze ti'leq hiaf. 🗣 (伊坐佇咧遐。) (他坐在那兒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toxng`leq 🗣 (u: toxng`leq) 擋咧 [wt][mo] tòng--leh [#]
1. (V) || 站住、阻止。
🗣le: Lie ka goar toxng`leq. 🗣 (你共我擋咧。) (你給我站住。)
🗣le: Lie kirn ka toxng`leq. 🗣 (你緊共擋咧。) (你趕快阻止他。)
tonggi: ; s'tuix: