Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [坎,kharm], found 10,
ciøqkharm/ciøqgarm 🗣 (u: ciøh'kharm ciøh'garm) 石坎 [wt][mo] tsio̍h-khám [D]
1. (N) || 石階。

tonggi: khafm'ar; s'tuix:
hengkhafmkud 🗣 (u: hefng'kharm'kud) 胸坎骨 [wt][mo] hing-khám-kut [D]
1. (N) || 胸骨。陸生脊椎動物胸腔前面,正中央的一根劍狀扁平骨,連接和支持肩帶上的鎖骨與肋骨,並與胸椎和肋骨構成胸腔。

tonggi: ; s'tuix:
hengkharm 🗣 (u: hefng'kharm) 胸坎 [wt][mo] hing-khám [D]
1. (N) || 胸膛、胸部。人體軀幹正面上部,內有心臟、肺臟等器官。
1: Goar ee hefng'kharm zat'zat, laang cyn bøo sorng'khoaix. (我的胸坎實實,人真無爽快。) (我的胸口悶悶的,很不舒服。)

tonggi: tefngpakkoax, 胸槽; s'tuix:
khafm'ar/gafm'ar 🗣 (u: kharm'ar garm'ar) 坎仔 [wt][mo] khám-á [D]
1. (N) || 地面上突起的小臺階。
1: Hiaf u cit'ee kharm'ar, lie m'thafng poah'tør. (遐有一个坎仔,你毋通跋倒。) (那邊有個小臺階,你別跌倒。)

tonggi: ciøqkharm, khiat-á、khat-á; s'tuix:
khafmkhafmkhiedkhiet/khamkhamkhiedkhiet 🗣 (u: kharm'kharm'khiet'khiet khafm'khafm'khiet'khiet) 坎坎坷坷 [wt][mo] khám-khám-khia̍t-khia̍t [D]
1. (Adj) || 坎坷。形容道路崎嶇不平,不好走。多用來比喻人生際遇不順利。
1: Y ee jiin'sefng, kharm'kharm'khiet'khiet, korng`khie'laai oe'thaau tngg`laq! (伊的人生,坎坎坷坷,講起來話頭長啦!) (他的人生很坎坷,真是說來話長啊!)

tonggi: ; s'tuix:
khafmzam 🗣 (u: kharm'zam) 坎站 [wt][mo] khám-tsām [D]
1. (N) || 程度、段落、地步。
1: Tai'cix kaux cid ee kharm'zam, goar ma bøo'hoad'to`aq. (代誌到這个坎站,我嘛無法度矣。) (事情到這個地步,我也沒辦法了。)

tonggi: kaitvoa; s'tuix:
kharm 🗣 (u: kharm) [wt][mo] khám [D]
1. (N) flight of steps || 階梯。
1: kharm'ar (坎仔) (小階梯)
2. (Mw) buildings; steps || 計算建築物及階梯的單位。
1: cit kharm tiaxm (一坎店) (一家店)

tonggi: ; s'tuix:
Paktor nar zuykui, hengkharm nar lauthuy. 🗣 (u: Pag'tor nar zuie'kui, hefng'kharm nar laau'thuy.) 腹肚若水櫃,胸坎若樓梯。 [wt][mo] Pak-tóo ná tsuí-kuī, hing-khám ná lâu-thui. [D]
1. () || 肚子像水箱一樣凸起,胸前肋骨像樓梯一根根突現。形容人營養不良的模樣。

tonggi: ; s'tuix:
Svaf kha'po cit kharm tiaxm. 🗣 (u: Svaf khaf'po cit kharm tiaxm.) 三跤步一坎店。 [wt][mo] Sann kha-pōo tsi̍t khám tiàm. [D]
1. () || 形容市景繁榮,商店林立。

tonggi: ; s'tuix:
tahhengkharm 🗣 (u: taq'hefng'kharm) 搭胸坎 [wt][mo] tah-hing-khám [D]
1. (V) || 拍胸脯。
1: Y kviaf cit tiøo, nar taq hefng'kharm, nar mng korng si arn'zvoar'viu. (伊驚一趒,那搭胸坎,那問講是按怎樣。) (他嚇了一跳,邊拍胸脯,邊問說是怎麼了。)
2. (Exp) || 比喻很有自信做保證或承諾。
1: Y taq'hefng'kharm pør'zexng bøo bun'tee. (伊搭胸坎保證無問題。) (他拍胸脯保證沒有問題。)

tonggi: 頓胸坎; s'tuix: