Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [守,ciuo cviuo], found 4,
ciuo khangpaang/cviuo khangpaang 🗣 (u: ciuo khafng'paang cviuo khafng'paang) 守空房 [wt][mo] tsiú khang-pâng [D]
1. (V) || 獨守空閨。婦女獨居房中,沒有丈夫陪伴在側。
1: Tng'cviuo zaf'pof zøx sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang. (斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。) (斷掌的男人有福氣,會當官,但是斷掌的女人卻會剋夫,而獨守空閨。)

tonggi: ; s'tuix:
ciuo/cviuo 🗣 (u: ciuo cviuo) p [wt][mo] tsiú [D]
1. (V) to control; to dominate; to monopolize; to look after || 把持,看管。
1: ciuo'koar (守寡) ()
2: ciuo'mee (守暝) (守夜)

tonggi: ; s'tuix:
ciwkvoar/siwkvoar/ciwkoar/cviwkvoar 🗣 (u: ciuo'koar cviuo'kvoar) 守寡 [wt][mo] tsiú-kuá [D]
1. (V) || 婦人於丈夫死後不再改嫁。
1: Zu yn afng sie liao'au, y ciuo'koar kaux'tvaf. (自𪜶翁死了後,伊就守寡到今。) (自從她先生死了之後,她就守寡至今。)

tonggi: ; s'tuix:
Tngxcviuo za'pof zøx sviuokafng, tngxcviuo za'bor ciwkhangpaang./Tngxcviuo za'pof zøex sviuokafng, tngxcviuo za'bor ciwkhangpaang. 🗣 (u: Tng'cviuo zaf'pof zøx/zøex sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo'khafng'paang.) 斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。 [wt][mo] Tn̄g-tsiúnn tsa-poo tsò siùnn-kang, tn̄g-tsiúnn tsa-bóo tsiú-khang-pâng. [D]
1. () || 女子斷掌,表個性強會剋先生;男子斷掌,有大志可以做相公。

tonggi: ; s'tuix: