Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for [廟,biø], found 32,
🗣 biø 🗣 (u: biø) [wt][mo] biō [#]
1. (N) temple; building in honor of god or deity || 祭祀神明的建築。
🗣le: Thvy'kofng'biø 🗣 (天公廟) (天公廟)
🗣le: Mar'zor'biø 🗣 (媽祖廟) (媽祖廟)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 biøar 🗣 (u: biø'ar) 廟仔 [wt][mo] biō-á [#]
1. (N) || 小廟。
🗣le: Thor'ti'kofng'biø'ar 🗣 (土地公廟仔) (土地公廟)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 biøxhoe 🗣 (u: biø'hoe) 廟會 [wt][mo] biō-huē [#]
1. () (CE) temple fair || 廟會
tonggi: ; s'tuix:
🗣 biøxkofng 🗣 (u: biø'kofng) 廟公 [wt][mo] biō-kong [#]
1. (N) || 廟祝。主管廟內香火事務的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 biøxsi 🗣 (u: biø'si) 廟寺 [wt][mo] biō-sī [#]
1. (N) || 寺廟、寺院。佛寺的通稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 biøxtviaa 🗣 (u: biø'tviaa) 廟埕 [wt][mo] biō-tiânn [#]
1. (N) || 廟宇前面的大廣場。
🗣le: EF'axm biø'tviaa beq pvoaf'hix. 🗣 (下暗廟埕欲搬戲。) (晚上廟前的大廣場有戲上演。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Bunbwbiø 🗣 (u: Buun'buo'biø) 文武廟 [wt][mo] Bûn-bú-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Bwserngbiø 🗣 (u: Buo'sexng'biø) 武聖廟 [wt][mo] Bú-sìng-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Cib'erngbiø 🗣 (u: Cip'exng'biø) 集應廟 [wt][mo] Tsi̍p-ìng-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Gixbinbiø 🗣 (u: Gi'biin'biø) 義民廟 [wt][mo] Gī-bîn-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kengbiø 🗣 (u: kefng'biø) 宮廟 [wt][mo] king-biō [#]
1. (N) || 寺廟、廟宇的通稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Khitciah kvoar biøxkofng. 🗣 (u: Khid'ciah kvoar biø'kofng.) 乞食趕廟公。 [wt][mo] Khit-tsia̍h kuánn biō-kong. [#]
1. () || 寺廟的廟祝收容乞丐,提供他們吃住,沒想到乞丐非但不知感激,甚至還得寸進尺、忘恩負義,將廟祝趕走霸占寺廟。比喻喧賓奪主。
🗣le: Tofng'zhof af'paq hør'sym ka bøo'tex khix ee af'zeg siw'liuu, ho y ciam'sii toax ti goarn taw, sviu'be'kaux y m'na m zay'viar thafng karm'wn, køq pud'sii ciøf peeng'iuo laai zhux`lie lym ciuo, buo kaq tak'six'kex juu'zharng'zharng, ka goarn taw toxng'zøx y kaf'ki ee zhux kang'khoarn, u'viar sikhid'ciah kvoar biø'kofng”. 🗣 (當初阿爸好心共無地去的阿叔收留,予伊暫時蹛佇阮兜,想袂到伊毋但毋知影通感恩,閣不時招朋友來厝裡啉酒,舞甲逐四界挐氅氅,共阮兜當做伊家己的厝仝款,有影是「乞食趕廟公」。) (當初爸爸好心收留無家可歸的叔叔,讓他暫時住在我們家,想不到他非但不知感恩,還時常呼朋引伴來家裡喝酒,四處弄得亂七八糟,把我們家當作他自己家一樣,簡直是「鳩佔鵲巢」!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Khofngzwbiø 🗣 (u: Khorng'zuo'biø) 孔子廟 [wt][mo] Khóng-tsú-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kin biø khy siin./Kun biø khy siin. 🗣 (u: Kin/Kun biø khy siin.) 近廟欺神。 [wt][mo] Kīn biō khi sîn. [#]
1. () || 指住在廟旁的百姓,對神的敬意反而不如遠地的人。比喻貴遠賤近。
🗣le: Goarn ciaf svoaf'khaf cit kefng biø, pud'sii u laang tuix ciog hng ee sor'zai laai teq paix, tiefn'tør goarn ciaf ee laang lorng m bad khix ka paix, zef si laang korng`eekin biø khy siin”. 🗣 (阮遮山跤一間廟,不時有人對足遠的所在來咧拜,顛倒阮遮的人攏毋捌去共拜,這就是人講的「近廟欺神」。) (我們這裡山腳下有一間廟,經常有人從很遠的地方來拜拜,反而我們這裡的人沒去拜過,這就是人家說的「離廟近不在乎神」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kixnbiø-khisiin/kuxnbiø-khisiin 🗣 (u: kin/kun'biø-khy'siin) 近廟欺神 [wt][mo] kīn-biō-khi-sîn/kūn-biō-khi-sîn [#]
1. (Exp) || 住在廟宇附近,而對廟內神明心存輕視不敬的態度。引申為對身旁的人表現出輕忽、漠視的態度。
🗣le: Pvee'pvee si zngf`lie ee laang, lie m'thafng kin'biø'khy'siin. 🗣 (平平是庄裡的人,你毋通近廟欺神。) (你不要輕視村里的人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Koanbiø Khw 🗣 (u: Koafn'biø Khw) 關廟區 [wt][mo] Kuan-biō-khu [#]
1. () || 臺南市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Koanteabiø 🗣 (u: Koafn'tex'biø) 關帝廟 [wt][mo] Kuan-tè-biō [#]
1. () || 臺南市關廟(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Koanteabiø Køef 🗣 (u: Koafn'tex'biø'kef Koafn'tex'biø Køef) 關帝廟街 [wt][mo] Kuan-tè-biō-ke [#]
1. () || 彰化縣永靖(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Mafzofbiø 🗣 (u: Mar'zor'biø) 媽祖廟 [wt][mo] Má-tsóo-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Samsankok'ongbiø 🗣 (u: Safm'safn'kog'oong'biø) 三山國王廟 [wt][mo] Sam-san-kok-ông-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Senghongbiø 🗣 (u: Seeng'hoong'biø) 城隍廟 [wt][mo] Sîng-hông-biō [#]
1. (N) || 供奉城隍爺和他屬下的廟宇。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sienkongbiø 🗣 (u: Siefn'kofng'biø) 仙公廟 [wt][mo] Sian-kong-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Suxtiefnbwbiø 🗣 (u: Su'tiern'buo'biø) 祀典武廟 [wt][mo] Sū-tián-bú-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Texngkongbiø 🗣 (u: Teng'kofng'biø) 鄧公廟 [wt][mo] Tīng-kong-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Texngkonghudbiø 🗣 (u: Teng'kofng'hut'biø) 定光佛廟 [wt][mo] Tīng-kong-hu̍t-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tosenghongbiø 🗣 (u: Tof'seeng'hoong'biø) 都城隍廟 [wt][mo] Too-sîng-hông-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tve`si Ka'biø/Tvi`si Ka'biø 🗣 (u: Tve/Tvi`si Kaf'biø) 鄭氏家廟 [wt][mo] Tēnn--sī Ka-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Unzwkongbiø 🗣 (u: Wn'zuo'kofng'biø) 恩主公廟 [wt][mo] Un-tsú-kong-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Zabpøeq-ongkofng-biø 🗣 (u: Zap'peq'oong'kofng'biø Zap'pøeq-oong'kofng-biø) 十八王公廟 [wt][mo] Tsa̍p-peh-ông-kong-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Zhengsankok'ongbiø 🗣 (u: Zhefng'safn'kog'oong'biø) 青山國王廟 [wt][mo] Tshing-san-kok-ông-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zofbiø 🗣 (u: zor'biø) 祖廟 [wt][mo] tsóo-biō [#]
1. (N) || 宗祠、祠堂。同一宗族的人供奉祖先神主的祠廟。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Zofsubiø 🗣 (u: Zor'sw'biø) 祖師廟 [wt][mo] Tsóo-su-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix: