Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for [惹,jiar], found 4,
jiafsu 🗣 (u: jiar'su) 惹事 [wt][mo] jiá-sū/liá-sū [#]
1. (V) || 招引或製造麻煩。
🗣le: Lie arn'nef six'kex jiar'su, sit'zai cyn khør'vox. (你按呢四界惹事,實在真可惡。) (你這樣到處惹事生非,實在真可惡。)
tonggi: ; s'tuix:
jiar 🗣 (u: jiar) [wt][mo] jiá/liá [#]
1. (V) to give rise to; to lead to; to cause; to draw; to attract; to incur; to solicit || 引起、招來。
🗣le: jiar'tai'cix (惹代誌) (招惹事情,帶來麻煩。)
2. (V) (emotions) to evoke change in anothers mood; to trigger; to offend; to provoke; to irritate; to vex || 引發別人情緒的變化。
🗣le: Lie maix jiar goar siu'khix. (你莫惹我受氣。) (你別惹我生氣。)
tonggi: ; s'tuix:
Jiar hiim jiar hor, mxthafng jiaftiøh chiahza'bor. 🗣 (u: Jiar hiim jiar hor, m'thafng jiar'tiøh chiaq'zaf'bor.) 惹熊惹虎,毋通惹著刺查某。 [wt][mo] Jiá hîm jiá hóo, m̄-thang jiá-tio̍h tshiah-tsa-bóo. [#]
1. () || 招惹熊招惹虎,別招惹凶悍的女人。比喻悍婦得罪不得。
🗣le: Ka lie korngjiar hiim jiar hor, m'thafng jiar'tiøh chiaq'zaf'bor”, lie tøf m thviaf, kvar khix ka hid ee thaau'kef'niuu chiaxng'sviaf, cid pae zay'sie`aq`hvoq? (共你講「惹熊惹虎,毋通惹著刺查某」,你都毋聽,敢去共彼个頭家娘唱聲,這擺知死矣乎?) (跟你說過「千萬別招惹兇悍的女人」,你就不聽勸,敢去跟那個老闆娘挑釁,這下知道嚴重性了吧?)
tonggi: ; s'tuix:
jiar-taixcix 🗣 (u: jiar-tai'cix) 惹代誌 [wt][mo] jiá-tāi-tsì/liá-tāi-tsì [#]
1. (V) || 惹禍、闖禍。惹是生非,引起禍端。
🗣le: Y iu'køq jiar'tai'cix`aq. (伊又閣惹代誌矣。) (他又闖禍了。)
tonggi: ; s'tuix: